Home
Bibles
Biblical topics
Bible Study
 
Articles
Coptics
Orthodoxy
Pope Shenouda
Father Matta
Bishop Mattaous
Bishop Moussa
Bishop Alexander
Habib Gerguis
Agbia
Synaxarium
Saints
Fasts & Feasts
Family & Youth
Christian
Ethics
Patrology
Tutorial
3ds Max 2016
Account Payable
Accounts Receivable
ActionScript
Active Directory
Adaptive Access Manager
Adobe Premiere Pro
Ajax
Android
Apache Hive
ASP
Asset Management
AutoCAD
Banner
Big data
Building OA Framework
Business Intelligence
C Sharp
Calculus
Cash Management
CISCO
Cognos
CRM
Crystal Reports
Data Acquisition
Data Architecture
Data Archiving
Data Guard
Data Mining
Data Modeling
Data Structure
Data Visualization
Database
DataWarehouse
Design Illustration
Dodeca
Dreamweaver
DRM
DW ELT
E-Commerce
Erwin
Essbase
Expression Web
FDM
Fusion Middleware
General Ledger
Google Drive
GoPro Studio
Hacking
Hadoop
HFM
HRMS
HTML5 CSS3
Hyperion Planning
Index
Informatica
iOS
Java
JavaBeans
JavaScript
JQuery
 
Linux
LYNC SERVER 2013
MapReduce
Massive UE4
MetricStream
Microstrategy
MS Access 2016
MS Exchange Server
MS OneNote 2016
MS OneNote 2016 
MS Outlook 2016
MS PowerPoint 2016
MS Publisher 2016
MS SharePoint 2016
MS Word
MS-Dynamics
MYSQL-PHP
Networking
OBIEE
OpenGL
Oracle 12c Administration
Oracle DEMAND PLANNING
Oracle EBS
Oracle E-business tax
Oracle Financial Applications
Oracle Identity Manager
Oracle Mobile
Oracle Payroll Fundamentals
Oracle Performance Tuning
Oracle Product Lifecycle
Oracle project
Oracle Purchasing
Oracle RAC admin
Oracle SOA admin
Peoplesoft
Perl
Photoshop CS6
Pig
PLSQL
PowerShell
Programming
Project
Project Management
Python
R Programming
SAP
SAS
SQL
SQL Server
Subledger Accounting
Supply Chain Planning
Tableau
Template
TeraData
Toad
TSQL
UML
Unix
VBA
Visio
Visual Basic
Visual Studio
Weblogic Server
Windows 10
Windows Server
XML

                       BIBLE STUDIES.

 

 

                                    By

                M. M. KALISCH, PH. D., M.A.

 

 

 

 


 

 

                                              PART 1.

 

                             THE PROPHECIES OF BALAAM

                                  (NUMBERS XXII. to XXIV)

                                                  OR

 

 

                          THE HEBREW AND THE HEATHEN.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                LONDON:

                              LONGMANS, GREEN AND CO.

                                                   1877

                                            Public Domain 

                              Digitized by Ted Hildebrandt 2004

                                       

                                        PREFACE.

 

 

ALMOST immediately after the completion of the fourth

volume of his Commentary on the Old Testament, in

1872, the author was seized with a severe and lingering

illness. The keen pain he felt at the compulsory  interrup-    

tion of his work was solely relieved by the undiminished

interest with which he was able to follow the widely ram-

ified literature connected with his favourite studies. At

length, after weary years of patience and ‘hope deferred,’ a

moderate measure of strength seemed to return, inadequate

indeed to a resumption of his principal task in its full ex-

tent, yet, sufficient, it appeared, to warrant, an attempt at

elucidating some of those, numerous problems of Biblical

criticism and religious history, which are still awaiting a

final solution. Acting, therefore, on the maxim, ‘Est

quadam prodire tenus, si non datur ultra,’ and stim-

lated by the desire of contributing his humble share to

the great intellectual labour of our age, he selected, as a

first effort after his partial recovery, the interpretation of

that exquisite episode in the Book of Numbers which

contains an account of Balaam and his prophecies. This

section), complete in itself, discloses a deep insight into

the nature and course of prophetic influence; implies

most instructive hints for the knowledge of Hebrew

doctrine; and is one of the choicest, master-pieces of

universal literature.  Love of such a subject could not

fail to uphold even a wavering, strength, and to revive an


                                        PREFACE.

 

often drooping courage.   The author is indebted to these

pursuits for many hours of the highest enjoyment, and

he feels compelled to express his profound for gratitude for

having been permitted to accomplish even this modest

enterprise. If strength be granted to him, he anxious,

in continuation of the same important enquiry, still

further to elucidate the mutual relation, according to the

Scriptures and the Jewish writings, between the Hebrew

and the Heathen, by commenting on the Book of Jonah,

of which he proposes to treat in a Second Part of these

Bible Studies.

          The author would fain hope that the main portions of

the work may be found of some interest not only to

theologians and Biblical students, but to a wider circle

of readers, since the possibility of a general diffusion of

critical or historical results is the only decisive test of

their value.

          In the Translation and the Commentary he has ad-

hered to the same principles which guided him in his

previous volumes, and for the convenience of Hebrew

scholars he has here also inserted the original Text.

          Although he has neglected no available source of in-

formation, and has endeavoured to utilise, for the illustra-

tion of his subject, both the most ancient traditions and

the most recent discoveries and researches, he is well

aware how much his effort stands in need of indulgence 

but he believes that he will not appeal in vain to the

forbearance of those who realise the impediments and

difficulties under which he has laboured.

 

                                                            M. KALISCH.

London, August, 1877

 


                              CONTENTS

                                                                                                              PAGE

1.—THE  PROPHET AND HIS PROPHECIES.—PRELIMINARY

          TREATISE                                                                                   1

          1.       Summary                                                                            1

          2.       Uncertain Traditions                                                                      3

          3.       The Character of Balaam                                                     7

          4.       Balaam’s Religion                                                              11

          5.       The God of Balak                                                               13

          6.       Balaam the Prophet                                                             16

          7.       Misrepresentations                                                              22

                       The New Testament and Balaam                                      22

                       Josephus and Balaam                                                       23

                       Philo and Balaam                                                             25

                       Jewish Tradition and Balaam                                            27

          8.       Deterioration                                                                       34

          9.       Conclusions                                                                        38

          10.     The Orginal Book of Balaam                                               40

          11.     The Date of the Composition                                               42

          12.     The Author                                                                         51

          13.     Balaam’s Identity                                                                52

          14.     Israel and the Book of Balaam                                             56

          15.     Analogy of the Book of Ruth                                               58

          16.     Fame and Character of the Book                                          61

          17.     Limits                                                                                 64

          18.     Israel and Moab                                                                  68

 

II.-- TRANSLATION AND COMMENTARY.—NUMBERS XXII.-

          XXIV                                                                                           73

          1        Introduction.           xxii.                                                               73

          2.       Councils  xxii. 2-4                                                              83

          3.       First Message  xxii. 5-14                                                     96

          4.       Second Message. xxii. 15-21                                               116

          5.       The Journey   xxii. 22-35                                                     124


viii     CONTENTS.

 

                                                                                                              PAGE

          6.       Arrival and Reception. xxii. 36-40.                                      152

          7.       Preparations. xxii. 41-xxiii. 6                                               159

          8.       Balaam's First Speech. xxiii. 7-10                                                  171

          9.       Remonstrances and New Preparations. xxiii. 11-17               185

          10.     Balaam's Second Speech. xxiii. 18-24                                  191

          11.     Again Remonstrances and Preparations. xxiii. 25-xxiv.         211

          12.     Balaam's Third Speech. xxiv. 3-9                                         220

          13.     Balak’s Anger and Balaam's Reply. xxiv. 10-14                             242

          14.     Balaam's Prophecy on Moab. xxiv. 15-17        .                             248

          15.     SUPPLEMENTS. xxiv. 18-24                                              263

          16.     Prophecy on Edom. xxiv. 18, 19                                          268

          17.     Prophecy on the Amalekites. xxiv. 20                                  277

          18.     Prophecy on the Kenites. xxiv. 21, 22                                  282

          19.     Prophecy on Assyria. xxiv. 23, 24                                                 291

          20.     Conclusion. xxiv. 25                                                           304

 

 

III.--APPENDIX.--THE ORIGINAL FORM OF THE BOOK OF BALAAM 308

 

          HEBREW TEXT.--NUMBERS XXII. TO XXIV.


 

 

          I.--THE PROPHET AND HIS PROPHECIES.

 

                              1. SUMMARY.

 

The contents of that portion of the Book of Numbers 

which we propose to examine, may be thus briefly sum-

marised.

          On their way from Egypt into Canaan, in the

fortieth year of their wanderings, the Hebrews had ad-

vanced to the plains of Moab, on the east of the Jordan.a

Alarmed by the proximity of such large hosts, which had

just discomfited powerful opponents in the same districts,

Balak, the king of Moab, after deliberating with the

chiefs of Midian, resolved to summon, from Pethor on

the Euphrates, the far-famed Balaam, the son of Beor,         

and to request hint to pronounce upon the Israelites

a curse, by virtue of which he hoped to vanquish them

in the expected conflict.b When the elders of Moab and

Midian, who were selected as envoys, had arrived at

Pethor and delivered their errand, Balaam bid them stay,

till he had ascertained the will of God; and when he learnt,

through a vision, that God disapproved of the journey

and the curse, since the Israelites were a blessed nation,

he declined to accompany the messengers.c On bearing

their reply, Balak sent a second and still more weighty

embassy, promising Balaam the highest distinctions  

and rewards, if he yielded to his wishes. But Balaam 

declared to the nobles, that no treasures or honours,

 

               a Num. xxii, 1.        b Vers. 2-6.                       c Vers. 7-13

 


2                            SUMMARY.

 

however splendid, could induce him to act against the

command of God, whom, therefore, he would again con-

sult. This time he received permission to proceed to

Moab, on condition, however, that he should strictly

adhere to God's suggestions; after which he entered

upon the journey together with the ambassadors.a

          Yet when he had set out, God was greatly displeased,

and sent His angel with a drawn sword to oppose him.

The prophet's ass, but not the prophet himself, beheld

the Divine apparition. The terrified animal first retreated

from the road into the field; next pressed, in anguish and

perplexity, against a vineyard wall in a narrow path;

and at last, unable to withdraw either to the right or

the left, fell down on the ground, all this time angrily

beaten by the vexed rider. 'Then the Lord opened the

mouth of the ass,' who complained to Balaam of his

harshness, and reminded him that she had never before

behaved so strangely. ‘Then the Lord opened the eyes

of Balaam,’ and the angel, now perceived by the seer,

rebuked him for his cruel treatment of the faithful beast,

and declared that he had come to resist the journey, since

he deemed it pernicious. Balaam, mortified and penitent,

readily offered to return, but the angel commanded him

to go with the ambassadors, yet scrupulously to abstain

from saying anything but what the Lord should prompt.b

On the frontier of Moab, Balaam was met by Balak,

to whom he announced at once that he could speak

nothing of his own mind, but was bound to obey the

voice of God alone.c Hospitable entertainments followed;

preparations were made for the prophecies; and then,

standing on an elevation, from where a part of the

Hebrew people could be surveyed, Balaam, in the pre-

 

   a xxii. 14-21.        b Vers. 22-36.         c Vers. 36-38.


                    UNCERTAIN TRADITIONS.               3

 

sence of Balak and his chiefs, uttered a speech, inspired

by God, in which he extolled Israel as a nation beloved

and specially elected by the Eternal, exceedingly nume-

rous, and happy through righteousness.a The annoyed

king took Balaam to another place where, after due

preliminaries, the prophet pronounced a second Divine

oracle, affirming that the blessing once bestowed on Israel

was irrevocable, since they were a pious people guided

by the Lord, victorious by their prowess, and inapproach-

able in their strength.b  Balak, troubled and amazed,

once more made a determined attempt, but again Balaam

proclaimed the praises of Israel, glorifying the beauty, ex-

tent, and fertility of their land, the prosperity and splen-

dour of their empire, and the terrible disasters they in-

flicted upon their enemies.c In pain and rage, Balak now

commanded the seer forthwith to flee to his own country.

But before departing, Balaam spontaneously added a

prophecy foreshadowing the subjugation of Moab herself

by an illustrious king of the Israelites;d and to this he

joined, moreover, oracles on the future destinies of the

Hebrews in connection with Edom and Amalek, the

Kenites and the Assyrians.e Then Balaam and Balak

separated, each returning to his home.f

 

                    2. UNCERTAIN TRADITIONS.

IT is necessary for our purpose to notice the other Biblical

accounts with respect to Balaam, and, first of all, to

consider the following passage of Deuteronomy:g  'An

Ammonite and a Moabite shall not enter into the con- 

gregation of the Lord . . . because they did not meet

 

   a xxii. 39-xxiii. 10.                   d Vers. 10-17.         f Ver. 25.

   b Vers. 11--24.               e Vers. 18-24,                    g Deut. xxiii. 4-6,

   c xxiii. 25--xxiy. 9,


4                  UNCERTAIN TRADITIONS.

 

you with bread and with water on the way, when you

came forth out of Egypt, and because he (the Moabite)

hired against thee Balaam, the son of Beor, of Pethor in

Mesopotamia, to curse thee. But the Lord thy God

would not listen to Balaam, and turned the curse into a

blessing for thee, because He loves thee.'a Hence the

Deuteronomist evidently followed a tradition very differ-

ent from that embodied in the narrative of Numbers.

According to the former, Balaam, when ‘hired’ to curse

Israel, really pronounced curses which, however, God, in

His merciful love of Israel, disregarded, and, annulling

their intended effect, transformed into benedictions; in

correspondence with which, Nehemiah, quoting and

epitomising Deuteronomy, records that ‘The Moabite

hired Balaam against Israel, to curse them, but our God

turned the curse into a blessing.’b  A process so indirect

and artificial is wholly at variance with the plain sim-

plicity of the story before us. Here Balaam never

evinced the least disposition or made the slightest

attempt to hazard execrations which levelled against

the elect of God, would have been hardly less than

blasphemous. Nor did he allow himself to be ‘hired’ in

the sense in which Balak wished to engage him; but he

submitted unconditionally to the direction of the Lord,

who would not permit an alien to call down upon His  

people imprecations, however empty and transitory.

Micah, living in the eighth century B.C., alludes to the

tradition concerning Balaam in a context, which leaves

no doubt as to its spirit and tendency. For among the

 

a The change from the plural                  for regarding, with some critics, the

(vmdq) to the singular (rbw), with-         second part of verse 5, like the

out the introduction of a new sub-                   following verse, as a fragmentary

jeet, is indeed strange and incon-           addition.

gruous, but hardly a sufficient reason     b Neh. xiii. 2.


                    UNCERTAIN TRADITIONS.               5

 

signal favours bestowed by God upon His people, as their

deliverance from Egyptian slavery and their safe guidance

under leaders like Moses, Aaron, and Miriam, the prophet

mentions this also: ‘0 my people, remember now, what

Balak, king of Moab, schemed, and what Balaam, the son

of Beor, answered him . . . in order that you may know

the kindness of the Lord.'a Balaam's ‘answers’ manifestly

did not satisfy the king; they were blessings and praises

of the Hebrews; and Micah is, therefore, in harmony

with Numbers, not with Deuteronomy.

          We come to another point, in which tradition wavered.

The Book of Joshua, closely connected with Deuteronomy,

states that Balak actually ‘waged war against Israel.’b

But the Book of Judges writes distinctly, ‘Did Balak,

the son of Zippor, king of Moab, strive against Israel?

did he fight against them?c And so, according to Num-

bers likewise, Balak's sole enterprise against Israel was

his employment of Balaam. For, however eager he might

have been to expel the dangerous invaders by resolute

combat,d he desisted from the hopeless struggle when Ba-

laam's co-operation had proved fallacious. Our account

concludes with the words, ‘And Balaam rose and went

away and returned to his place, and Balak also went his

way;’e and soon afterwards we find the Hebrews and

Moabites not merely living in peace but in friendship,

 

a Mic. vi. 5. By a strange mis-               Aaron);' or, 'not with the sword,

conception, many (as Bishop Butler,      but by imprecations' (Keil), which

Lowth, and others) understood this        'the writer calls war' (Rosennmeller);

passage in Micah (vi. 5-8) as 'a              or, 'he showed a hostile feeling'

dialogue between Balaam and Balak.'    (Biur and others); and it is gra-

b Josh. xxiv. 9, lxrwyb MHlyv,              tuitous to assume 'small attacks'

which cannot mean, 'he intended to        (Knobel), of which no mention is

wage war, the intention being deemed    made in the Old Testament.

equivalent to the deed' (Kimchi);                     c Judg. xi. 25.

or, ' he fought by counsels and stra-                 d Num. xxii. 6, 11.

tagems' (Kether Torah of Rabbi                       e xxiv. 2.5; see notes in loc.


6                  UNCERTAIN TRADITIONS.

 

and readily exchanging their religious views and prac-

tices.a

          But the most important fluctuation is the follow-

ing. The Book of Joshuab clearly describes Balaam as a

‘soothsayer’ (MseOq), and adds, moreover, that he was,

among other enemies, slain by the Hebrews in their war

against the Midianites, on whose side he fought. A sub-

sequent portion of the Book of Numbers not only repeats

this latter statement, but charges Balaam, besides, with

the heinous crime of having, by infamous counsels,

enticed the Israelites to the grossly licentious worship of

Baal-Peor, and of having thus caused a fearful plague,

which fell upon the people as a Divine chastisement.c It

was naturally, and perhaps excusably, supposed that, in

the section under consideration, Balaam is regarded in the

same light--namely, as a common magician and a fiendish

tempter; and starting from this view, theologians and

interpreters, in ancient and modern times, have drawn a

picture of Balaam's character which is truly awful.

There is hardly a vice which they did not think themselves

justified in attributing to him. They uniformly dis-

covered that our author represented the foreign seer, above

all, as swayed by the two master passions of ambition and

avarice to a degree almost amounting to actual madness.d    

But in delineating his other numerous blemishes, they

differed very considerably. They variously described

 

   a xxv. 1-4. The words in the                either mean that the curses pro-

Book of Joshua, which follow upon       nounced by Balaam were turned

those above referred to, although pro-    into blessings, or that he indeed pro-

bably coinciding with the conception     nounced curses, but was also com-

of Deuteronomy, fvmwl ytybx xlv         pelled to utter blessings.

Mktx jvrb jrbyv Mflbl (Josh.                 b xiii. 22.

xxiv. 10), may yet be considered as                 c xxxi. 8, 16; comp. xxv. 1-9.

forming a transition to that of Num-                 d Freely applying to him the line

bers with respect to the first discre-        of Sophocles: To> mantiko>n ga>r pa?n

panty pointed out; for they may             fila<rguron ge<noj (Ant. 1055).


                    THE CHARACTER OF BALAAM.      7

 

him as proud, insolent, and inflated, and yet cunning

and hypocritical; as false and ungrateful; mendacious

and treacherous; wavering, yet obstinate; diabolically

wicked and mischievous; the primary type of all artful

seducers of God's people; cruel and passionate; a sordid

trader in prophecy and a mercenary impostor--the Simon

Magus of the Old Testament; a sacrilegious trickster

and blasphemous dissembler; an unhallowed idolater

and a lying sorcerer; a profane reviler and sanctimonious

scoffer.a  Indeed not a few writers have produced veri-

table masterpieces of exegetical ingenuity.b

          Justice, however, requires that, before expressing a

decisive opinion, we should at least endeavour to under-

stand this narrative by itself and apart from other

Biblical notices. This ‘Book of Balaam’--as we shall

henceforth briefly call it--is in every way complete. It

is pervaded by religious and historical conceptions pre-

senting the most perfect unity. We shall, therefore, try

to reproduce the figure of Balaam from this portion with

all possible fidelity.

 

          3. THE CHARACTER OF BALAAM.

         

THE key to Balaam's whole conduct lies in the words,

‘I cannot go against the command of the Lord to do

either good or bad of my own mind.’c The same signi-

ficant term 'of my own mind,' is, in the Pentateuch,

employed on another and no less remarkable occasion.

When Moses announced the miraculous punishment to

 

a This florilegium--which is only            b As Calvin, Michaelis, Hengsten-

a short specimen--has not been com-      berg, Baumgarten, Kurtz, Keil,

piled at random, but we could quote       Reinke, Lange, Koehler, and others

authorities of repute for each indivi-       who have influenced the interpreta-

dual epithet, and shall hereafter have     tion of these chapters.

occasion to do so to some extent.           c yBli.mi, xxiv. 13.

 


8        THE CHARACTER OF BALAAM.

 

be inflicted upon Korah and his associates, he said

‘Hereby you shall know, that the Lord has sent me to

do all these works, and that I have not done them of my

own mind.’a  As Moses is the mouthpiece of God's behests

and His instrument, so is Balaam. The greatest of the

Hebrew prophets and the heathen seer here introduced

are equals in this cardinal point, that all they say and do

is not ordinary human speech and deed, but the expres-

sion of the Divine will, which, renouncing their own

volition, they are ready or compelled to obey.b Can a

stronger proof than this parallel be conceived of the high

position and dignity which the author assigns to Balaam?

From this central view everything else is easily surveyed

and illustrated. Never, under any circumstances, does

Balaam forget that he has no independent power, but

that he is the servant of God, whose visions he beholds

and whose spirit comes upon him, whose direction he seeks

and whose revelations he utters.c

          Balak's messengers arrive, and, in accordance with

custom, bring him rewards for his expected services as

an enchanter. But neither does the royal embassy, con-

sisting of the chiefs of two nations, flatter his ambition,

nor do the presents, no doubt considerable, tempt him

into covetousness. When he hears the king's request, he

represses both his inclination and his judgment. Not

even by the slightest allusion are we informed to which

side that personal disposition was leaning, since it is of

no consequence or importance whatever. Declining to

return an answer on his own account, he asks the

messengers to wait till he has ascertained the Divine

will, and when God commands him not to go to Moab to

 

   a yBil.imi, Num. xvi. 28; comp.                    c xxii. 18, 19, 38; xxiii. 3-5, 12,

Jude 11.                                                15, 16, 26; xxiv. 4,13,16: which

   b See Comm. on Lev. vol. i. p. 706.    passages are distinct and emphatic.


          THE CHARACTER OF BALAAM.                9

 

curse the Hebrews, he simply communicates to the

envoys this injunction, which to him is final.a

          Ere long, he is visited by a second and still more

brilliant embassy, empowered to make, in the king's

name, the most alluring offers: ‘I will honour thee

greatly, and whatever thou sayest to me that I will do’b

--offers of a kind which it is almost beyond human

nature to regard with indifference, and which only the

rarest force of character can succeed in resisting. But

Balaam remains unshaken. He may, indeed, for a  

moment, have been agitated by an inward struggle,

which the author, with the subtlest psychological art,

intimates by Balaam's hyperbolical declaration, that not

even the king's ‘house full of gold and silver' could alter

his resolution. But the temptation is no sooner felt than

it is warded off, and for ever banished from his heart.

He protests with greater decision than before, that he

‘cannot go against the commandment of the Lord to do a

small or great thing,’c and only after having received

God's distinct permission, does he consent to accompany

the princes to Moab.d

          Balak, ready to prove that he had not spoken empty

words when he promised to Balaam the highest honours,

goes out to meet him at the frontier of his kingdom.e

But undazzled by this distinction, most flattering ac-

cording to Eastern notions,f the prophet courageously

and almost bluntly warns the anxiously expectant king

against too confident hopes.  For, without speculating

whether God's repeal of the previous prohibition of the

journey involved or foreshadowed also a repeal of the

prohibition of the curse, he tells Balak: ‘Behold, I am

 

    a xxii. 8, 12, 13.  b  Ver. 17.               will soon be apparent; see infra,

   c Ver. 18.               d  Ver. 20.            sect. 'Original Form.'

   e Ver. 36. In this survey, we pass            f Comp. Gen. xxix. 13; xlvi. 29;

over xxii. 22-35, for reasons which        Exod. xviii. 7, etc.


10      THE CHARACTER OE BALAAM.

 

come to thee; have I now any power at all to say

anything? the word that God puts in my mouth, that I

shall speak.'a The next day, after having duly prepared

himself, he awaits the Divine inspiration,b and having

obtained it, he joins Balak, who, surrounded by his

nobles, was standing at the altar and his sacrifices; and

here he announces, in enthusiastic speech and without fear

or hesitation, the direct opposite of what the king, as he

well knew, expected of him and longed to hear.c  He

meets Balak's indignant remonstrances again merely by

affirming that he dare not contravene the commands of

God.d A never appeal for Divine direction results in similar

utterances, followed by the same reproofs and the same

unflinching confessions.e A third attempt differs from

the former transactions only in this point, that Balaam no

more goes out to secure a special revelation. For he is

now certain that 'it pleases God to bless Israel.' He is

convinced that he may safely surrender himself to the

impulse of the moment. Indeed, when he beholds the

vast camp of the Israelites stretched out before his view,

he exalts their prosperity and power, their fame and

triumphs, with a solemnity and fervour he had not even

attained before; and he concludes with declaring, that if

anyone should presume to curse Israel, it is on himself

that the curse would recoil.f The king, struck by the

pointed and ominous allusion, listens to those bursts of

prophetic fire with increasing rage and consternation;

but Balaam remains calm and unawed. He is now a

hateful guest in Moab, and is bidden to 'escape;' but,

regardless of the danger to which he exposes himself, he

not only, with imperturbable tranquillity, reminds the

 

          a xxii. 38.      c Vers. 7-10.           e Vers. 15, 16, 25, 26.

          b xxiii. 3.      d Ver. 12.               f xxiv. 1-9.


                    BALAAM'S RELIGION.            11

 

monarch of his former assurance, that not even all the

golden treasures of a palace could move him to utter

oracles ‘of his own mind,’a but, rising to new enthusiasm,

he announces to Balak, unrequested, the future fate of

his own land, proclaiming that, like many other kingdoms,

it was doomed to be subdued and crushed by the very

people which, at that moment, was causing him dread and

horror.b And then the author concludes his account of

the seer, simply and quietly, ‘And Balaam rose and went

away and returned to his place.’c

          It would not be easy to find, in the epic compositions

of any country, a delineation of character more clear or

more consistent than that of Balaam in this incomparable

section. Firm and inexorable like eternal Fate, he regards

himself solely as an instrument of that Omnipotence,

which guides the destinies of nations by its unerring

wisdom. Free from all human passion and almost from

all human emotion, he is like a mysterious spirit from a

higher and nobler world, which looks upon the fortunes

of the children of men with an immovable and sublime

repose.

 

                    4. BALAAM'S RELIGION.

 

          To test and to confirm this view, it will be desirable to

enquire whether Balaam is, in this portion, portrayed

as a true Hebrew prophet, or whether and in what re-

spects he is marked as a heathen.

          First, it is important to notice, that the God of Balaam

is undoubtedly the God of the Hebrews. He is intro-

duced with nearly all His Biblical names--Jahveh,

Elohim, El, Shaddai, Elyon--and no other deity is men-

 

   a xxiv. 12, 13.                                    c Ver. 25.--The passage xxiv.

   b Vers. 14-17.                                     18-24 must here also be excluded.


12                BALAAM’S RELIGION.

 

tioned throughout the entire Book. The most frequent

by far is the appellation of Jahveh (hvhy), and it is not a

little significant that Balaam uses predominantly that

holy and specifically Hebrew name of Revelation and the

Covenant, both in the narrative and in prophetic speech;a

a few times only he employs El and once, respec-

tively, Elohim (Myhilox<), Shaddai (yDawa), and Elyon (NOyl;f,).c

Wherever the author relates in his own name, Jahveh

and Elohim are introduced promiscuously;d but it would

not be possible, without resorting to artificial expedients,

to establish a principle and design in this change or

alternation. For as Jahveh puts the words into the

seer's mouth and grants him revelations,e so does Elohim,f

whose ‘spirit comes upon Balaam.’g  It is true that, in

the account of the first embassy, Elohim is, with remark-

able uniformity, used by the author, and Jahveh by

Balaam; "but this affords only a new and striking proof

of the, writer's art and care, who desired to impart to

the prophet's speech the most solemn emphasis possible,

 

   a xxii. 8, 13, 18, 19; xxiii. 3, 8,           xxiv. 1; the latter in xxii. 9, 20;

12, 21, 26; xxiv. 6, 13.                          xxiii. 4 ; xxiv. 3.

   b xxiii. 8,, 19, 23; xxiv. 4, 8, 16,                      e xxiii. 5, 16.

24.                                                          f xxii. 9, 20, 38; xxiii. 4.

  c xxii. 38 ; xxiv. 8, 16; comp.                  g xxiv. 3.--Particularly instruc.

xxiii. 21. How can we suppress             tive is xxiii. 3-5: Balaam expects,

a feeling of astonishment at finding,       that hvhy will meet him (ver. 3), in

that this very circumstance--the             reality he is met by Myhlx (ver. 4),

constant use by Balaam of the name      and hvhy suggests to him the pro-

of Jahveh--has been urged as a con-       phecy (ver. 5). The distinctions

clusive proof of Balaam's sanctimony    that have been attempted (Heng-

and arrogance, of his frauds and            stenb. 1. c. pp. 409-411; Baur,

selfish wiles' (Hengstenberg, Authen-    Alttestamentliche Weissagung, etc.,

tie des Pentateucbs, i. 407, 411;             i. 334; Ewald, Jabrbuecher, viii. p.

similarly Baumyarten, Reinke, Bei-       18; Keil, Commentar zu Numeri, p.

traege, iv. 227; comp., however,            297, etc.) are not satisfactory or con-

Staehelin, Kritische Untersuchun-                    vincing.

gen, pp. 36, 37.)                                       h xxii. 9, 10, 12, 20; and vers. 8,

d The former in xxiii. 6, 16;                   13, 18, 19.


                    THE GOD OF BALAK.              13

 

while preserving the greatest simplicity in his own

words.a But we are not left to deduce, from uncertain

inference, that the God of Balaam is no other than the

God of Israel, the Eternal, the Unchangeable. This is

unmistakeably expressed. Balaam speaks of Jahveh as

‘my God,’b just as he says with reference to Israel, that

Jahveh is ‘his God;’c and that term 'Jahveh my God 'd

is not 'merely the Hebrew designation of Balaam's

monotheism,'e but involves and demonstrates the absolute

identity of Balaam's monotheism and that of Israel.f

 

                    5. THE GOD OF BALAK.

 

A CLEAR light is thrown upon the subject by considering

it in conjunction with Balalc's religious notions.

          The king sends messengers to the seer with the gene-

ral charge to come and curse the Hebrews.9 He does not

specify the deity in whose name he desires the curse to

 

   a By what perversion of judgment,        e  vyhAlox< xxiii. 21; comp. 1 Ki.

was it possible to discover in this           xviii. 39, Myhlx xvh hvhy; Ps.

circumstance also 'a silent accusation     vii. 2, 4; xviii,. 7, 29; Hos. ii. 25;

of hypocrisy against Balaam, who so     viii. 2; Zechar. xiii. 9, etc.

boastfully spoke of his Jehovah (der         d yhAlox< hOAhy;

sich mit seinem Jehova so breit                e Knobel, Numeri erklart, p. 131.

machte), constantly crying Ku<rie              f It is, therefore, not sufficient to

Ku<rie, although in reality he was           say, that 'Balaam's religion was

only in connection with Elobim.'!                     probably such as would be the na-

(Hengstenb. 1. c. pp.409, 411; Lange,    tural result of a general acquaint-

Bibelwerk, ii. 308, 311, 'an ostenta-       ante with God not confirmed by any

tiously displayed belief in Jehova...       covenant' (Smith, Dictionary of the

...as if he knew the God of salva-                     Bible,i. 163): Balaam's acquaintance

tion.' In the passage xxii. 22-35             with God was precisely that pos-

also,the name hvhy prevails, whether     sessed by the highest minds among

Jahveh Himself (vers. 28, 31) or,                     the Hebrews in the author's time.--

more frequently, the 'angel of                About the question, how the Meso-

Jahveh' (vers. 22-27, 31, 32, 34,            potamian Balaam obtained a know-

35), while Myhlx occurs but once          ledge of Jahveh as the God of the

(ver. 22).                                              Hebrews, see notes on xxii. 5-14.

   b yhAlox< xxii. 18.                                          g xxii. 5, 6.


14                THE GOD OF BALAK.

 

be pronounced. It is enough for him to know that

Balaam's blessing and curse are potent and irresistible.

Does he, in the author's view, mean the God of the

Hebrews and Him alone? This cannot be assumed; for

if he had deemed this point essential, he would not have

failed to insist upon it in his explicit message. He

evidently knew nothing of Jahveh, or he did not heed Him.

He had heard of the exodus of the Hebrews from Egypt,

but he speaks of their deliverance as of an ordinary

event, without alluding to Jahveh's assistance or inter-

ventiona--in striking contrast to Balaam, who repeatedly

attributes it to the power and mercy of Israel's God.b

How should he indeed expect an efficient execration from

a soothsayer inspired by a strange god against his own

chosen people? When Balaam, following the Divine

directions, announced to the elders of Moab, ‘The Lord

(hvhy) refuses to give me leave to go with you;'c in what

form did the elders bring back this answer to Balak?

They simply said, 'Balaam refuses to come with us.’d

They omitted to mention Jahveh, obviously because to

them and to the king He was an unfamiliar god. If

Balak had specially desired that the Hebrews should be

cursed in the name of Jahveh, it would have been of the

utmost importance to him to learn that it was Jahveh

Himself who forbade Balaam to journey forth. But the

envoys and the monarch alike were concerned about

nothing except the bare fact of Balaam's non-compliance.

          The second embassy was despatched with the same

indefinite message, no particular god being named.e

However, when Balaam at last arrived in Moab, he said

to the king, ‘I will go perhaps the Lord (hvhy) will

 

   a xxii. 5.                                             c xxii. 13.

   b xxiii. 22; xxiv. 8; see notes on                    d Ver. 14.

xxii. 5-14.                                             e xxii, 15-17,


                    THE GOD OF BALAK.                        15

 

come to meet me; and whatsoever He will show me, I

will tell thee.'a Then was Balak, for the first time, made

clearly aware that Balaam was in the service of Jahveh,

and then he might easily have informed himself about

His nature and His relation to Israel. Again and again,

he thenceforth heard the same name from Balaam's

mouth, both in the interviews and the prophetic speeches;b

and when he, therefore, saw Balaarn the second time re-

turn, prepared for uttering an oracle, he asked, in anxious

suspense, ‘What has the Lord (hvhy) spoken?’c He had

learnt, that it was from Jahveh, the God of the terrible

Hebrews, that he must expect his safety or destruction.

But he had also learnt, that this Jahveh is the God or

Elohim;d and, consequently, when he requested Balaam

to make a new attempt in another place, he added, ‘Per-

haps it will please Ha-Elohim, that thou mayest curse

me them from there.'e Yet when, this time also, Balaam

pronounced a blessing and not a curse, the frenzied king,

dismissing the prophet from his presence, exclaimed,’—‘I

thought to honour thee, but, behold, the Lord (hvhy) has

kept thee back from honour'f thus mingling with

his rage a derisive sarcasm, taunting Balaam's God as

delighting to deprive of honours and rewards His most

scrupulous worshippers; and with those defiant words,

Balak, the type of blind and worldly paganism, so skil-

fully placed in juxtaposition to Balaam, for ever discards

that Jahveh, to whom he had turned for a moment

through fear and selfishness.g

 

a xxiii. 3.                                     will be more fully unfolded in the

b Vers. 8, 12.                                        Commentary. Even Jewish tradition

e Ver. 17.                                    admits, that Balak was a more su-

d xxii. 38; comp. xxiii. 21.           perstitious idolater than Balaam;

e xxiii. 27.                                   Midrash Rabb. Num. xx. 7,  hyh qlb

f xxiv. 11.                                   Mlfbm rtvy wHn lfbv Mymsq lfb

g Balak's disposition and views    xmvsk vyrHx jwmn hyhw.


                                                                                16

 

                    6.  BALAAM THE PROPHET.  

 

WE shall approach still nearer to a right estimate of

Balaam's character by enquiring how he received

Jahveh's revelations--whether in the manner of Hebrew

prophecy or in connection with heathen rites?

          When Balaam hears, from the first ambassadors, the

king's demand, he desires them to remain till the next

morning, and promises a reply in accordance with God's

injunction.a He is, therefore, sure of a Divine communi-

cation. How is it conveyed? Certainly in the night--as

is not only clear from the context, but is expressed in dis-

tinct terms;b and evidently in sleep, for God orders Balaam,

‘Rise and go with the men,’ after which the author adds,--

'And Balaam rose in the morning ... and went with the

princes of Moab.'c He received, therefore, his communi-

cations in dream visions, and these were deemed by the 

Hebrews one of the legitimate and valued modes of

Divine revelation.d Again, God speaks to Balaam, and

Balaam speaks to God;e He ‘shows him’ words,’f puts

words into his mouth,'g or gives him 'commands;'h in

fact ‘the spirit of God comes upon Balaam;’i phrases

which we find constantly applied in the Old Testament to

the true seers of Israel.k  Balaam's speech or address is

indeed, on account of its poetical character, generally

 

   a xxii. 8.                                             h xxii. 18; xxiv. 13.

   b Ver. 20.                                           i xxiv. 2 ; see notes in loc.

   c Vers. 20, 21.                                    k Comp. Deut. xviii. 18; 2 Sam.

   d Num. xii. 6 ; Gen. xx. 3; xxxi.                    xxiii. 2 ; Isai. li. 16; lix. 21; Jer.

11, 24; xlvi. 2; Job iv. 13-16,                 i. 9; Ezek, xxxiii. 7, etc. Balaam,

etc.; see Commentary on Genesis,                   says Lange (Bibelwerk, ii. 309),

pp. 608, 640.                                         with a refinement we are unable to

   e xxii. 8-12, 19, 20; xxiii. 26.              realise, had ‘Verkehr’ with God, but

   f xxiii.                                                not 'Umgang:' the distinction is

   g xxii. 38; xxiii. 5, 12, 16.                             certainly not essential.


                    BALAAM USE PROPHET.        17

 

designated as ‘parable,’a but also as ‘Words of God,’b or

simply ‘utterance’c of Balaam, which is the specific term

for prophetic communication.d

          However, some circumstances are mentioned which

seem at least doubtful. We may here briefly pass over

the fact that the king sent Balaam ‘wages’ or ‘rewards of

divination.’e Supposing even that Balaam accepted them,

he deserves no censure. For according to the notions of

those times, no one ever consulted a seer without offering

him a present, either in money or provisions, although

the most trifling gift contented the simplicity of Hebrew

prophets,f and the assertiong that the ‘men of God’ did

not receive or take such presents is unfounded, though

in some cases they may have had special reasons for re-

fusing them.h--But preparations, apparently considered

indispensable, are made for the predictions--altars are

erected and sacrifices offered, at which the king is bound

to stay.i  As these arrangements proceed from Balaam, we

are justified in presuming that the sacrifices are presented

to none else but Jahveh; at the time when this section

was composed,k altars and sacrifices, not yet restricted to

one central sanctuary, were lawful at any place;l and

although prophecies were generally pronounced without

 

   a lwAmA, xxii. 7, 18; xxiv. 3,             i xxiii. 1, 4, 6, 14, 15, 17, 29, 30.

15 ; see notes on xxiii. 7-10.                  k See infra, 'Date.'

   b lxe yrem;xi, xxiv. 4, 16.                             l See Comm. on Levit. i. 17-19.

   c Mflb Mxun;                                     The ‘Moabite Stone’ (line 18) men-

   d xxiv. 3, 4, 15,16; comp.jcfyx, tions ' vessels of Jahveh' (hvhy ylk)

xxiv. 14; see notes in locc.                              taken from the Hebrews, at Nebo,

   c xxii. 7, MymisAq;, see notes on                 by Mesha, king of Moab, and pre-

xxii. 5-14.                                             sented to his god Chemosh. There

   f Comp. 1 Sam. ix. 7, 8; 1 Ki.             were, therefore, evidently in his time

xiii. 7 ; xiv. 3 ; 2 Ki. viii. 8, 9;               still (about B.C. 890) legitimate sanc-

see Mic. iii. 5.                                      tuaries of God in the east-Jordanic

g Joseph. Ant. VI. iv. 1; X. xi. 3.           districts (comp., on the other hand,

h 2 Ki. v. 15, 16, 26 ; comp. Gen.           the very different spirit in the long

xiv. 22, 23.                                           account of Josh. xxii. 10-34).

 


18                BALAAM THE PHOPHET.

 

such expedients, various analogies are not wanting,a

music especially being used as a favourite auxiliary to

prophetic inspiration.b--The spot from which the oracles

are delivered is repeatedly altered.c These changes are

indeed suggested by Balak, who shrinks from new dis-

closures at a locality which had once proved inauspicious;

but as traces of similar views were entertained by pious

Hebrews also,d Balaam's compliance cannot be interpreted

to his disparagement.--In order to secure the efficacy of

his utterances, Balaam must actually see at least a part of

those who formed the subject of his speeches. The king,

therefore, chooses the places accordingly, and Balaam is

invested with the Divine spirit only when beholding the

Israelites in their camps.e But this circumstance also

involves nothing which would appear strange in a true

Hebrew prophet, as is proved by the close parallels which

may be adduced;f and it is certainly not surprising

in the comparatively early age to which this Book of

Balaam belongs.

          But, lastly, we have to mention a point which is not

without difficulty, and must be considered decisive on

the present enquiry. How are we to understand the

repeated statement, that Balaam went out 'to meet God,'g

which seems to have been a current technical term, and

was intelligible even in the still briefer form 'to meet?’h

Whenever Balaam thus goes out, he makes it essential to

go alone; and it would almost seem that his main object

 

  a Comp. 1 Ki. xviii. 23, 24, 30-            ‘prophesy with harps, with psalteries,

33, etc.                                                 and with cymbals' (tOrn.okiB; MyxiB;n.iha).

  b 1 Sam. x. 5 ; 2 Ki. iii. 15, Eli-           c xxii. 41; xxiii. 13, 27.

sha requested, 'Bring me a minstrel        d See notes on xxiii. 11-17.

(NGenam;) and it came to pass, when              e xxii 41; xxiii. 13; xxiv. 2.

the minstrel played, that the hand of       f See notes on xxii. 4 l-xxiii. 6..

the Lord came upon him'; 1 Chr. 

xxv. 1, 3, where the sons of Asaph,       g xxiii. 3, ytxrql hvhy hr,q.Ayi.

Heman, and Jeduthun, are said to           h xxiii. 15, hr,q.Axi.


                    BALAAM THE PROPHET.                  19

 

in occupying Balak with his sacrifices was to prevent

the king from following him.a This might seem sus-

picious. But in whatever manner the author may have

represented to himself the process of Divine inspiration,

he naturally, in connection with it, regarded solitude as

pre-eminently appropriate, because most favourable to con-

centrated thought and the undisturbed communion with

the source of revelation. Love of retirement is a common

and conspicuous trait in genuine Hebrew prophets. They

like to dwell in caverns and on summits of mountains.b

They seek above all the desert which, in its awful

grandeur, its vastness, and silence, seems particularly

calculated to elevate and inspire the Eastern mind;c and

Moses himself received his first Divine manifestation in

the burning bush of the wilderness.d There is, therefore,

nothing questionable in the circumstance that Balaam

‘went to a solitude.’e Now why did Balaam withdraw into

the lonely desert? If we follow an apparently unequivocal

statement of the text, he went, the first and second time,

‘to seek enchantments.’f Here we seem suddenly to be

transferred from the sphere of a pure religion to the

darkest paganism; for the nechashim (MywiHAn;), wherever

mentioned in the Hebrew Scriptures, are supposed to

refer to obnoxious artifices of fraud and jugglery, and

are forbidden in the Law among the most detestable of

criminal practices.g  So, then, Balaam would really be

 

 a xxiii. 3, 15: in the latter pas-               b  1 Ki. xix. 9; 2 Ki. i. 9; ii. 16,

sage the distinction between Balaam      25; comp. Jer. xv. 17.

and Balak is expressed in the pro-                    c 1 Ki. xix. 8; Matth. xi. 7, 9.

noun yknx with some emphasis; the       d Exod. iii. 1 sqq.

third time, when Balaam refrained         e  xxiii. 3,  ypiw, j;l,y.eva see notes in

from going apart, he did not, as on                   loc.; comp. hKo, ver. 15.

the two previous occasions, request       f MywiHAn; txraq;li, xxiv. 1.

Balak to 'remain by his burnt-offer-        g See Commentary on Levitic. i.

ing' (comp. xxiii. 29; xxiv. 2),                pp. 375, 401.


20                BALAAM THE PROPHET.

 

nothing else but an idolatrous deceiver, and the author

would have erected a laborious structure with infinite

art, in order to overthrow it with a single blow? But

some considerations rise at once to warn us at least

against rashness in our judgment. In his second speech,

Balaam himself described it as one of the greatest

glories of Israel, that ‘there is no enchantment in Jacob,

nor divination in Israel,’a and represented this absence of

superstitious rites as one of the chief sources of their

prosperity and happiness. Should he, at that very time, be

himself guilty of such devices, and thus, double-tongued,

palpably falsify his own prophecies? Again, we read

that the third time 'he did not go out as the first and

second time.' Now, what was his object in going out?

Let us only recollect that the narrative observes, in the

first instance, ‘I will go, perhaps the Lord (hvhy) will come

to meet me;’b and in the second, ‘I will go to meet,’c

after which ‘the Lord (hvhy) met Balaam.'d It is, there-

fore, Jahveh, the holy God of Israel, whom he goes out to

seek, and not ‘enchantments.’ We may, with the utmost

confidence, balance those repeated statements against

a single and isolated expression strikingly at variance

with the tenor and spirit of the entire composition; and

if we cannot prove that the term nechashim was, in

earlier times, employed in a less offensive sense,e we are

justified and even compelled to consider that word in the

passage under discussion f as a corruption of the original

text, whether it crept in accidentally or was ventured by

one of Balaam's ancient detractors, and to alter it either

into hvhy or, what is easier, from the greater similarity

 

a xxiii. 23, wHana and Ms,q,,                d xxiii. 15, 16.

b hr,q.Ayi, xxiii. 3.                      e Comp. notes on xxiii. 25-xxiv.

                                                  2; also on xxii. 5-14.

c hr,q.Axi.                                   f xxiv. 1.


                    BALAAM THE PROPHET.                  21

 

of the letters, into Myhlx, from whom, no less than

from hvhy, Balaam expected revelations.a If it had  

been 'enchantments' or ‘auguries,’ for which Balaam

went out, he would have adhered to them the third time

as scrupulously as he had done before, because, according

to heathen conceptions, they were the most important

element of the procedure; whereas the circumstance that,

previous to his final and most solemn speech, he abstained

from going to meet God, is a necessary feature in the

author's skilful design.b If, on the other hand, Balaam

really received revelations from Jahveh by virtue of those

enchantments, no reproach would fall upon Balaam, but

it would argue so rude a conception of the Deity as no

enlightened Hebrew entertained at the time when this

remarkable Book was written.c

          We may, therefore, state, as a safe and well-founded 

result, that the Hebrew author represents Balaam, the

heathen, in every respect as a true and noble prophet of 

Jahveh, and thus makes him participate in the highest

and holiest privileges of the elect of the elected people.d

 

   a xxii. 38. Considering the gra-           prophecy is not described as simply

phic completeness of the narrative,        human, and his position to Israel is

it is a gratuitous assumption that in        not hostile. Nor can it even be ad-

xxiii. 3, 4, and 15, 16, 'the inter-            mitted, that ‘the obnoxious traits of

mediate link of looking out for               Balaam's character are, in these

auguries' is, for brevity's sake, not         chapters, but slightly touched upon,

mentioned (Ewald, Jahrb. x. 47).           because the author did not wish to

   b See supra, p. 10.                                        weaken the force and impression of

   c As regards the view of Balaam's       the prophecies' (Herzog, Real-En-

gradual development from a heathen      cycl. ii. 237): a fair construction of

seer into a prophet of Jahveh, see                    the author's words will never dis-

notes on xxiii. 25-xxiv. 2.                      cover the slightest allusion to an

   d It can, therefore, not be allowed,       obnoxious trait. Compare, on the

that Balaam is meant to personify                    other hand, the admirable remark of

'the ideal wisdom of the world, or          a living English theologian: 'It is

secular prophecy and poetry, in their      one of the striking proofs of the

antagonism to the theocratic people'       Divine universality of the Old Tes-

(Lange, Genes. p.lxxviii.): Balaam's      tament, that the veil is, from time


                                                                                22               

 

                    7. MISREPRESENTATIONS.

 

WE feel a great reluctance to disturb the contemplation

of so exquisite a production by any expressions of regret.

Yet it will not be unprofitable to point out the tra-

ditional and still too common views of Balaam's character

and life as an instance of the deplorable confusion which

is possible in Biblical interpretation. It is not, indeed,

our intention to attempt a complete history of those

misconceptions. The endless task would be without a

corresponding advantage. We must be content with

introducing--instar omnium--some ancient specimens

from these, as from a common parentage, all subsequent

errors have sprung, which, though infinite in number, bear

all a striking resemblance--qualem decet esse sororum.

          Continuing in the path of the later Books of the

Hebrew Scriptures,a the Jews developed the character

of Balaam more and more in a spirit of depreciation, and

we consequently find it, in the New Testament, drawn in

no attractive colours. Those ‘that cannot cease from sin,

whose heart is exercised in covetous practices, cursed

children,’ these are the people ‘who follow the way of

Balaam, the son of Bosor (Beor), who loved the wages of

unrighteousness,b but was rebuked for his iniquity.'c

The wicked ‘run greedily after the error of Balaam for

reward,’d and he is placed on the same level of iniquity

with Cain, Korah, and Jezebel.e Very remarkable are

the allusions made to this subject in the Revelation of

 

to time, drawn aside, and other cha-       a See supra, p. 6.

racters than those which belonged                    b   {Oj misqo>n a]diki<aj h]ga<phsen

to the chosen People appear in the                   c 2 Pet, ii. 14-16.

distance, fraught with an instruction       d T^? pla<n^ tou? Balaa>m misqou?

which . . . far outruns the teaching         e]cexu<qhsan.

of any peculiar age or nation' (Stan-       e Jude 11; Rev. ii. 20, which

ley, Jewish Church, i. 187).                             reference will soon be explained.


          THE NEW TESTAMENT AND BALAAM.    23

 

St. John. Under the peculiar name of ‘Nicolaitans,’a a

sect or class of people is introduced, whose teaching is de-

nounced as utterly pernicious and fatal to salvation.b It

cannot be doubted that the term ‘Nicolaitans’ is meant to

be identical with ‘Balaamites;’ for Nicolans in Greek, as

Balaam in Hebrew, was understood to signify ‘destroyer 

of the people.’c Whether this term ‘Nicolaitans,’ as is not

improbable, points, with designed obscurity, to Paul and

his followers, who by their bold rejection of the cere-

monial law, had drawn upon themselves the bitter

animosity of Peter and his party,d or whether the Nico-

laitans formed some other objectionable community, this

much is certain, that they were held in deep aversion and

hatred, which their enemies intended to signify, in the

strongest and most intelligible manner, by associating

them with the detested seer Balaam.

          Similar is the account of Josephus, which bears the

usual character of his Biblical paraphrase, being legendary

yet frigid, minute yet inaccurate, and revealing little of

the spirit and beauty of the original. Josephus regards

Balaam, indeed, as a ‘prophet’ (ma<ntij),f evidently even

 

   a Nikolai*tai<.                                        e Comp. Comm. on Lev. ii. 114;

   b Rev. ii. 6, 14, 15, 20-24.                   Hengstenb., Geseh. Bileam's, pp. 22-

   c See notes on xxii. 2-4.                      25; Renan, Saint Paul, pp. 268 sqq.;

   d St. Paul's abrogation of the               Vitringa, Obs. Saer. IV. ix. 25-34,

dietary and the exclusive marriage         pp. 934-938, where Balaam, like

laws of the Pentateuch seems, by                     the Nicolaitans, is described as

his Christian opponents, to have            ‘doctor vagaium libidinum carna-

been considered equivalent to Ba-          lium;' Witsii, Miscell. i. 690, 'Ba-

laam's alleged seduction of the              laamitas et Nicolaitas vel eosdem

Hebrews to idolatry and incest (su-        vel consimiles certe haereticos,' etc.;

pra, p. 6); hence the two chief               Buddeus, Miscell. i. 220, 221, class-

stumbling-blocks' in the ‘doctrine          ing     Balaam among the ‘typici pec-

of Balaam' are described by St.              catores,' etc.; Herzog, Real-Encycl.x.

John to have been ‘eating the flesh        338-340; J. R. Oertel, Paulus in der

sacrificed to idols, and committing         Apostelgeschichte, 1868; J. W. Lake,

fornication' (Rev. ii. 14, fagei?n            Paul, the Disowned Apostle, 1876.

ei]dwlo<quta kai> porneu?sai).                       f Antiq. IV. vi. 4.

 


24                JOSEPHUS AND BALAAM.

 

as a prophet of the God of Israel, ‘who had raised him to

great reputation on account of the truth of his predic-

tions,’a and his speeches are referred to ‘Divine inspira-

tion.’b But he is, in the first place, at least inexact,

when he calls him also ‘the greatest of the prophets

at that time;’c for he certainly did not mean to rank

him above Moses. It can, therefore, hardly be doubted

that he assigned to him some intermediate position

between the Hebrew prophets and the common heathen

diviners. This is confirmed by the circumstance that

Balaam's sympathies are represented as being strongly

on the side of Moab and Midian. He declares to their

messengers, again and again, that he eagerly desired to

comply with their request;d and, after his first speech,

he assures the king himself that it had been his earnest

prayer that he might not disappoint him in his wishes

by being compelled to invoke blessings upon his enemies.

He offers the sacrifices in the hope that ‘he might observe

some sign of the flight of the Hebrews;’e and then from

him, and not from Balak, proceeds the proposal of another

attempt at execrating Israel---'that I may see,' he says,

‘whether I can persuade God to permit me to bind these

men with curses.’f Thus Josephus destroys the wonderful

impartiality and repose of the original, which attributes

to the seer absolutely no other will than that of the God

of Israel. Balaam is indeed made to say that he is not

'in his own power,'g but 'is moved to speak by the

Divine spirit,' which does not allow him to be silent, and

‘puts into his mouth such speeches as he is not even

conscious of.h But all this is merely intended to enhance

 

   a Antiq. IV. vi. § 2,                                      e Ibid. § 4, w[j troph>n i]dei?n sh-

   b   ]Epiqea<zein.                                             mainome<nhn.

   c Antiq. IV. vi. 2, ma<ntij a@ristoj               f Ibid. § 5.

tw?n to<te.                                               g  ]En e[aut&?.

   d Ibid. §§ 2, 3.                                              h Ibid. §§ 2, 5.


                    PHILO AND BALAAM.            25

 

the glorification of Israel, and thus to strengthen the

barrier between Hebrew and non-Hebrew, contrary to

the spirit of the Book of Balaam. To complete his

misapprehension, Josephus connects this narrative with

the iniquitous advice which a different tradition imputes

to Balaam, and on which he dwells with elaborate fulness

and many fanciful adornments; and, advancing to the

very opposite of the Biblical story, he lets Balaam say to

the king and the princes, 'I must gratify you even with-

out the will of God!'a A conception of clear and noble

outlines has thus been confused and almost effaced.b

          A still more decided step in the same direction was

made by Philo, who could touch no subject without en-

larging and deepening it by imagination and enthusiasm.

He bestows upon Balaam a variety of appellations

applicable only to a heathen soothsayer--'diviner by the

flight of birds,' or 'an observer of birds,' ‘a searcher for

prodigies,' and ‘a wily magician.’c In all these arts,

Balaam was a consummate master. He foresaw the most

incredible events, as heavy rain in the height of summer

and burning heat in the midst of winter. He predicted

plenty and famine, inundations and pestilence, and also

foretold their cessation. But he was dishonest, avaricious,

and blasphemous. Pretending to have communion with

God, he mendaciously told the first envoys that it was

the Lord who forbade him the journey; and as falsely he

assured the second ambassadors, by whose costly presents

 

a Xrh> ga<r me kai> para> bou<lhsin tion are called oi]wno<mantij (De Con-

tou? qeou? xari<sasqai u[mi?n, §§ 6, 13.     fus. Ling., chap. 31), oi]wnoksko<poj

b Various other discrepancies be-           and oi]wnoskopi<a (Vit. Mos., loc. cit.,

tween the account of Josephus and        De Mutat. Nom., chap. 37), terato-

that of our section will be pointed                    sko<poj (De Confus. Ling., 1. c.);

out in the Commentary.                         sofistei<a mantikh< (De Mut. Nom.,

c Besides ma<ntij and mantei<a (Vit.        l. c.; Vit. Mos. i. 50) and magikh<

Mos. i. 48), Balaam and his avoca-        (Ibid.).


26                PHILO AND BALAAM.

 

he was allured, that he went with them impelled by Divine

dreams. For this base deceit and presumption he was

punished by not being allowed, for some time, to see the

angel on the road, which ‘was a proof of his obtuseness;

for he was thus made aware that he was inferior to a brute,

at a time when he was boasting that he could see, not only

the whole world, but also the Creator of the world.’ It

is true that he enquired of the angel whether he was to

return home, but this was mere hypocrisy, justly calling

forth the angel's wrath, ‘for there was no need to ask

questions in a matter so self-evident.’ In delivering his

speeches before the king of Moab, his soul was indeed

free from cunning and artful divination, but this was

not his merit, ‘for God did not allow holy inspiration to

dwell in the same abode with magic.’ Balaam ‘was like

the interpreter of some other being, who prompted his

words,’ and he derived no real benefit from the inspira-

tion thus exceptionally imparted to him.a Unable to

take a warning from the first two prophecies which had

been put by God into his mouth, Balaam, ‘more wicked

than the king,’ still ‘most eagerly desired in his heart to

curse the Israelites.’ A third time baffled in his nefarious

intentions, since God's. invincible power ‘changed his

base into good coin,’b and violently upbraided by the

king, he offered him ‘suggestions of his own mind,’

recommending that he should ensnare the Hebrews by

the beauty of the Midianite women, and thus adopt the

only possible means of success; and this scheme is set

forth with embellishments similar to those devised by

Josephus.c Therefore, whenever Philo has occasion to

mention Balaam--and he employs him frequently as a

 

a De Mut. Nom., chap. 37.                     c Comp. Philo, De Vit. Mos. i. 48-

b De Confus. Ling., chap. 31;                53, Opp. ii. 122 sqq.; see also Targ.

comp. De Mut. Nom. 1. c.                     Jonath. on xxiv. 25, and notes in loc.

 


          JEWISH TRADITION AND BALAAM.                   27

 

convenient illustration--he alludes to him in no terms of

sympathy or regard. He calls him ‘the symbol of vain

people;’ a ‘runaway and deserter;’a a ‘child of the earth

and not an off shoot of heaven;’b a man ‘misled by a mighty

torrent of falsehood;’c 'an empty mass of contrary and

conflicting doctrines,’d since the very name Balaam means

emptiness;e in a word, a creature finally overthrown and

swallowed up by his ‘insane iniquity,’ because 'he meant

to stamp the Divinely inspired prophecies with his

deceitful jugglery.'f

          Thus a complex and unreal character was constructed,

in which neither the human nor the Divine elements

have form or distinctness--a chaotic incongruity, half

man, half demon.

          The same features were worked out by Jewish Tra-

dition with its own tenacious ingenuity. A glimmer of

the truth lingered long in isolated sayings of liberal

teachers. The words of Deuteronomy,g ‘There arose

thenceforth no prophet in Israel like Moses,' were thus

commented upon: ‘Not in Israel it is true, but there

arose one among the other nations of the world, namely

Balaam.’ Nay, several and not unessential points were

enumerated, in which Balaam's prophetic endowment

was held to be superior to that of Moses himself, since

the former, but not the latter, was described as ‘knowing

the knowledge of the Most High.'.h This remarkable

pre-eminence of a heathen is explained and justified by

 

a De Cherub. chap. 10, ma<taion             d Quod Deter. Potior. Insid.,chap.

lao>n o@nta, and a]stra<teuton kai> 20, Opp. i. 205.

leipota<kthn.                                 e De Confus. Ling., chap. 31,

  b Gh?j qre<mma, ou]k ou]ranou? bla<-     Opp. i. 429, kai> ga>r ma<taioj e[rmh-

sthma.                                            neu<etai Balaa<m.

  c Quod. Deus Immutab. chap. 37,        f De Mut. Nom., chap. 37.

Opp. i. 299, poll&? t&? th?j a]frosu<-    g xxxiv. 10.

nhj xrhsa<menoj r[eu<mati ktl.               h xxiv. 16 Nvylf tfd fdy.


28      JEWISH TRADITION AND BALAAM.

 

urging that God desired to deprive the pagan nations of

every possible excuse, lest they should say: ‘God has kept

us at a distance from Himself,a and if He had given us a

prophet like Moses, we should readily have served Him.’

For a similar reason, God granted them also great kings

and sages, though all these, unlike the Hebrew prophets,

kings, and sages, brought to their peoples no blessings,

but destruction; on which account, after the time of

Balaam, the Divine spirit was for ever withdrawn from

the Gentiles.b And again, Rabbi Abba bar Cahana, a

scholar of the third Christian century, is reported to have

said: ‘There never were such philosophers in the world

as Balaam, the son of Beor, and Eunomos, the weaver.’c

The former proved the depth of his wisdom by the

answer he gave to ‘all the nations of the earth,’ when

they came to him enquiring, whether it was possible for

them to rival the Hebrews, upon which he replied

‘Never, as long as you hear the lisping of their young

children in the schools and the houses of prayer.’d

          But already in the Mishnah, Balaam, ‘the wicked,’ is

very distinctly contrasted with the pious Abraham his

disciples are described as notorious for the signal vices

of ‘envy, haughtiness, and arrogance;’e and, like their

master, they inherit hell, and are hurled into the pit of

 

a vntqHr htx                                was a contemporary and friend of

b Midrash Rabba. Num. Sect.                Rabbi Mair, and lived, therefore,

xiv. §§ 25, 26; xx. init.; Yalkut               about the middle of the second cen-

Shimeoni, §§ 765, 771; Sifre, last                     tury, A.C.  Comp. Midr. Rabb.

Sect. sub fin.,fol. 150, ed. Friedmann;    Exod. xiii., init., and on Ruth i. 8,

Midrash Tauchuma, Sect. Balak §1,      p. 60 Edit. Stett.

etc.                                                       d Midr. Rabb. Genes. lxv. 10, and

c ydrgh svmynbx. Neither the                 Lam. init.,  Nypcpcm tvqvnyth Mx

name nor the surname of this philo-       Mhl Mylvky Mtx yx Nlvqb.

sopher is certain, and he has been                    e hvr Nyf, hvbg Hvr, and wpn

variously identified with Oinomaos        hbHr, strangely deduced, respec-

of Gadara, Numenios the Neo-Plato-      tively, from Num. xxiv. 2; xxii. 13

nician of Apamea, and others. He                    kv Nxm yk; and xxii, 18.


          JEWISH TRADITION AND BALAAM.         29

 

destruction.a This text is, in the Talmud, the Tar-

gumim, and Midrashim, worked out with the utmost zest

and relish. Balaam, accordingly, is not only ‘the wicked’

par excellence,b but he is stamped as the permanent type

both of human depravity and of the enmity of the im-

pious against Israel as a nation. He is, therefore, either

identified, or in some manner connected, with many of

the most hateful personages of the Old Testament. His

very name is supposed to testify to his pernicious nature;

for he was truly a ‘devourer’ or ‘destroyer of the people,’c

not only because 'he devised means to swallow up the

people of Israel,' and, by this abominable scheme, actually

occasioned the massacre of twenty-four thousand Hebrews,d

but because his despicable jugglery, and the evil example

of his life, drew the people, far and wide, into an abyss

of moral and spiritual perdition.e His father--so assert

the Rabbins, with that supreme disregard of chronological

probability, which makes their treatment of history an

engaging play of kaleidoscopic combinations--his father

Beor was the Mesopotamian oppressor of the Israelites,

Cushan Rishathaim,f who, again, was the same person as

the Aramean Laban.g Yet Balaam himself was identified

with Laban,h whom old Jewish writers credit with every

vice of cunning and fraud.i  He was detestable like Cain

and Doeg, Ahitophel, Gehazi, and Haman.k He was

among those counsellors of Pharaoh who advised the

 

a Mishn. Avoth v. 19; compare               d Num. xxv. 9.

Midr. Rabbah, Num. xx. 4; Yalk,          e See notes on xxii. 2-4.

Shim. § 765; Bechai, Comment. on        f Judg. iii. 7-10.

xxii. 13, etc.                                         g Talm. Sanhedr. 105x.

b fwrh, passim; comp. Targ.                  h Targ. Jon, xxii, 5,

Jon. Num, xxiii. 9, 10, 21, xfywr.          i See Comm. on Genes., pp. 465,

c Talm. Sanhedr. 105  Mflb=                  466; comp. Maimon. Mor. Nevoch.

Mf flb.  Targ. Jon. xxii. 5; Aruch ii. 41, etc.

s. V., lxrWy Mf flbl tvcf Cfyw    k Talm. Sanh. 105a; Midr. Rabb.

and various other expositions.                Num. xx. 1 fin.


30      JEWISH TRADITION AND BALAAM.

 

murder of every new-born male child of the Hebrews, in

order thus to destroy their expected deliverer, and he

stimulated the Egyptian people to cruel resistance against

the oppressed strangers.a He was the instructor of those

impious ‘chiefs of sorcery,’ Jannes and Jambres, who in-

cited the Egyptian king to the same ruthless measure,

who tried to imitate the miracles of Moses by their secret

arts,b and who, at the head of forty thousand of the

foreign rabble,c induced Aaron to make the golden calf.d

These two disciples accompanied him on his journey to

Moab.e For his trade was witchcraft and interpretation

of dreams, and after having once temporarily enjoyed the

gifts of true prophecy, he immediately returned to that

trade for ever afterwards.f All the circumstances of his

life were inquired into. Thus we read in the Talmud,

that a certain Sadduceeg asked Rabbi Chanina, whether

 

a Talm. Sanh. 106a; Sot. 11a;                 to be again Jesus; comp. Levy, Cbal--

Targ. Jon. Exod. ix. 21.                        daeisches Woerterbuch, i. 31, 337).

b Targ. Jon. Exod. vii. 11.                     Whatever foundation there may be

c Exod. xii. 38.                                      for these conjectures, there is no

d Targ. Jon. Exod. i. 15, ywyr                doubt that Jesus and Balaam were,

xywrH, vii. 11; Midr. Tanch., Sect.        in Talmudical and Rabbinical writ-

xwt yk, §19, p. 316, Ed. Stettin;             ings, often brought into mutual rela-

comp. 2 Tim. iii. 8; see Comm. on         tion, although some, probably, go

Exod., p. 114. It has been conjec-                    too far in their surmises (as Geiger,

tured that Jannes and Jambres co-                    Jud. Zeitschr. vi. 34-36, 305, re-

inside with the two men, xnHvy            ferring to Christ also Mishn. Avoth

xrmmv (in Talm. Menachoth 85a),         v. 19; Sanhed. x. 2; Midr. Rabbah,

who reproached Moses with having       Num. xiv. 25, 26, where, however,

brought new kinds of enchantment         ‘Balaam’ is described as a non-Is-

into into Egypt, a country itself rich       raelite, etc.; comp. Talm. Gittin 57a,

enough in magical superstitions;            where Balaam and Christ are clear.

and that the first--xnHvy--is no              ly distinguished.)

other than John ( ]Iwa<nnhj, Myn.iya)               e Targ. Jon. Num. xxii. 22.

the Baptist, and the second Jesus           f Talm., Sanhedr, 106a; Midr.

(since xrmm means apostate, Talm.       Rabb. Num. xx. 2, 9 ; Yallcut Shim.

Horay. 4a), who is also said to have       § 765; Midr. Tanch. Balak, § 4.

introduced Egyptian arts (Talm.             g yqvdc, that is, probably, a Jew-

Shabb. 104b, where the son of Sat-        ish convert to Christianity (comp.

da--xdFs, or Mary--is supposed             Avoth R. Nath. chap. 5).


          JEWISH TRADITION AND BALAAM.                   31

 

he knew how old Balaam was at the time of his death.

The Rabbi replied, there was nothing written on the

subject, but he believed he was justified in concludinga

that Balaam reached an age of thirty-three or thirty-four

years, upon which the Sadducee exclaimed, ‘Thou hast

spoken rightly, for I have myself seen the chronicle of

Balaam,b in which it is recorded that Balaam, the lame,

was thirty-three years old, when he was killed by

Phinehas, the robber.’c So much is certain, that Jewish

tradition draws Balaam as disfigured by every conceivable

physical and moral defect. He was lame on one foot and

blind on one eye.d He was a pitiless knave, who, without

provocation, burnt to exterminate millions of souls, and

a fiendish tempter, who strove to overwhelm a pious

people by sin and crime; a base hypocrite, who simulated

repentance, when he was trembling in dastardly fear,e

and a cunning deceiver, who, under the guise of fervent

blessings, artfully veiled the bitterest curse and hatred;

an incarnation of evil, endeavouring, by insincere and

excessive praise, to hurl the Hebrews into moral ruin,

whereas Moses, and all the other true prophets, earnestly

dwelt on their trespasses, and compassionately exhorted

even the heathen to righteousness; a hollow boaster,

who promised much and performed little; an impostor,

whose ‘knowledge of the Most High’ chiefly consisted in

being able to discover the seasons when God is disposed

 

a With reference to Ps. lv. 24.                has, the robber,' as Pontius Pilate,

b Mflbd hysqnp                                     (hxFsylp  comp, .Perles, in Fran-

c hxFsyl, Talm. Sanhedr. 106b.              kel's Monatsschrift, 1872, pp. 266,

This passage also has been supposed     267),

to imply a hidden allusion to Jesus,        d Talm. Sanhedr. 10Sa, 106a; the

who, according to Jewish legends,         one is deduced from ypw (xxiii. 3),

was lamed by falling from an. eleva-      the other from Nyfh Mtw (xxiv. 3,

tion (comp. Talm. Sotah l0b), ‘the          15), in the well-known manner of

chronicle of Balaam' being taken                     allegorical exegesis; see notes in loco.

as one of the gospels, and ‘Phine-                    e Comp. xxii. 24.

 


32                MISREPRESENTATIONS.

 

to wrath and judgment; a man puffed up by silly conceit,

though, with all his pagan wisdom, unable to rebut the

censure of his ass; insatiable in greed off honour and

riches; unnaturally immoral even in his sorceries; an

implacable foe, who betrayed the malignant joy of his

heart at the expected execration of the Hebrews by the

impatient eagerness with which he hastened the prepara-

tions for the journey;a refractory against God, who was

compelled to force him to his duty, as a man forces an

animal by bit and bridle; and so reckless in his con-

tumacy, that he defied Heaven itself and its immutable

decrees.b

          Now if we consider this terrible array of accusations,

which, as we have observed, have been repeated in

numberless modifications by patristic and scholastic

writers, by commentators in the middle ages and even in

our own time;c and if we enquire after the sources from

which all these reproaches are derived, we reasonably

expect that they are founded on reliable authorities. But

we may well be astonished to find that they are simply

inferred from the few and scanty allusions in the last two

 

a Comp. xxii. 21.                                   to other wicked men, like Pharaoh,

b Comp. Talm. Sanhedr. 105; Be-                     Laban, Nebuchadnezzar--Mdxk

rach. 7a; Midr. Rabb. Genes. xciii.        xbHhb vwGlp lcx jlvh'; also on

11; Num. xx, init., 2, 3, 4, 6, 8,             xxiv. 3, Balaam is called rb,G, , that

10; Yalkut Shim. §§ 765-771;                 is lvgnrt cock, because, lvgnrth  

Midrash Tanchacm. Balak, 1-15;                     tvpvfh lkm Jxvn,  and for other

Targ. Jonath. Gen. xii. 3, xxvii. 29;        similar reasons ; and on xxiv. 4, Ba-Num. xxii.-xxiv., passim; Ebn Ezra       laam's gift of prophecy by no means

on Num. xxii. 28: as is his wont            equalled that of the patriarchs, and

in difficult questions, he speaks of a      certainly not that of Moses--thus

‘deep mystery’ (dvs), which he              contesting the more liberal view of

cannot reveal; 'the part cannot                earlier Rabbins; etc.

change the part, but the destination        c Comp. Calmet, Dictionnaire de

of the whole changes the destina-                    la Bible, vol. I., pp. 718, 719; and

tion of the part,' etc.; Rashi on xxii.        about the fables of the Mohamme-

8; Bechai on xxiii. 4, 'God came            dans, D'Herbelot, Biblioth. Orient.,

to Balaam in the night--as He did                     pp. 180, 181.

 


          MISREPRESENTATIONS.                   33

 

Books of the Pentateuch and the Book of Joshua.a It is

entirely out of the question to assume the support of

other and independent traditions. For the original and

primitive accounts, after having been fluctuating and

even contradictory at least down to the seventh century,

cannot, after the lapse of protracted periods, suddenly

have received trustworthy additions all tending in one

direction. The more actively the subject occupied and

interested the popular mind, the more surely it was

liable to modification and distortion. But what Hebrew

prophet would have ventured to make such impure lips

pronounce the most solemn oracles in the name of

Jahveh, the Holy One? How should the Hebrew reader

have expected benefit and advantage from the blessings

of so depraved a heathen?

          Even this, however, is not the most important point to

which we would advert. How can it be imagined or justi-

fled, that all those hateful inventions have been considered

and employed as a natural illustration of this ‘Book of

Balaam,’ to which, in spirit and in every detail, they

are diametrically opposed? How can it be explained, that

so many thousands have, from this section, constructed,

in the person of Balaam, the vilest and meanest caricature

of human nature? Is it possible to repress a feeling of

deep pain at finding that the Book which, should be ‘a

lamp to our foot and a light to our path,' the Book which

should ‘make wise the simple,’ and ‘illumine the eyes,’

has been doomed to promote the most perplexing con-

fusion in the minds of even pious men who prize the

truth? Is there any other work, in connection with

which such deplorable perversion of judgment, if at all

conceivable, would be so long and so persistently upheld?

 

          a See supra, pp. 3-7.


                                                                                          34

                              8. DETERIORATION.

 

FOR the progress of our enquiry, it is essential to ascertain

which of the two divergent views taken in the Hebrew

Scriptures of Balaam's life and mission is the older one,

and how the change of tradition arose. We have, indeed,

but slight materials available for guiding us in this

investigation, but they are sufficient to lead at least to

an approximate result.

          In the words of Micah, above referred to,a ‘Remember

now what Balak king of Moab schemed,b and what

Balaam, the son of Beor, answered him,'c the ‘scheme’ of

King Balak is placed in clear juxtaposition to the answer

of Balaam; but as there can be no possible doubt about        

Balak's intention, there can be none about Balaam's reply.

The latter opposed the heathen king and was on the side

of Israel. He did not curse but he blessed, and this was

brought about, as the prophet adds, that the Hebrews

‘might know the kindness of the Lord.’ Balaam, there-

fore, felt; himself guided by Jahveh, the God of Israel.

He recognised His power and uttered praises in His name.

Since Micah is thus in complete accordance with this por-

tion of the Pentateuch, we are justified in concluding that,

in his time still, or in the eighth century B.C., the seer

Balaam was not only held in honour, but was remembered

with proud gratification as one who had so splendidly

testified to Israel's greatness and their privileged position.

In our ‘Book of Balaam,’ stress is indeed laid on the

fact of his being a Gentile, but none on his being a

heathen. From the lips of the stranger, Israel's glorifica-

tion was to come with greater force and significance;

but the author of this beautiful narrative knew, with

 

          a Page 5.       b CfayA                  c Micah vi. 5.


                    DETERIORATION.                                        35

 

respect to religion, no hard line of demarcation between

Israelite and pagan. He considered both alike capable

of knowing Jahveh, of receiving His revelations, and of

delivering His oracles. It is true, the principle of Israel's

election is the leading idea of Hebrew prophecy, the

watchword of which may be described to be: ‘Jahveh,

the holy--the God of Israel; Israel, the righteous--the

people of Jahveh.’ But, for many ages, the higher minds

among the Hebrews were by this abstract idea never

prevented from breaking through the narrow barriers.

Mindful of the primeval traditions of a common origin of

mankind, they were eager to enlarge the kingdom of

God by including within its pale the noble spirits of all

nations. Melchizedek, the Canaanite, was priest of the

‘Most high God.’ Jethro acknowledged the omnipotence

of the God of Israel. Jonah exhorted the proud people

of Nineveh in the name of Jahveh, and found among

them a more ready obedience than any prophet ever

found in Judah or Israel. Isaiah hoped that the three

great hostile empires of his time, after having effected

a political union, would also adopt a common religion,

when ‘the Lord of hosts would bless them, saying,

Blessed be Egypt, My people, and Assyria, the work of

My hands, and Israel, My inheritance.'a Nay, the pro-

phet desires to see the time, when all nations shall con-

gregate together on the mountain of the Lord's house.b

Zephaniah beholds in his mind that happy future, when

God will pour out over every people.a pure tongue, and

His worshippers beyond the rivers of Ethiopia will bring

gifts to Jerusalem.c A Psalmist praises in lofty strains

 

a Isa. xix. 25; comp. vers. 18-                b isa. ii. 2, 3; Mic, iv. 1, 2;

24, 'there shall be an altar to the             comp. Isa. lxvi. 23.

Lord in the land of Egypt,' etc.               c Zeph. iii. 9, 10.


36                DETERIORATION.

 

the glorious promises vouchsafed to Zion, God's beloved

abode: ‘I call Egypt and Babylon My adorers; Philistia

and Tyre with Ethiopia are born there'--all nations,

marked and numbered by God, have in His city their

home, their peace and salvation.a The great prophet who

wrote towards the end of the exile, is inexhaustible in

developing these magnificent hopes. God does not confine,

he teaches, His truth and protection to Israel; but Israel,

His servant, is to be ‘the light of the nations to the end of

the earth;' for he is appointed as mediator of a universal

covenant with God, as the deliverer of all those who are

in the bonds of darkness and error. Even ‘the sons of

the stranger that join themselves to the Lord' in love

and obedience, shall be reckoned among His people, and

their sacrifices on the holy mountain shall be graciously

accepted; ‘for My house,’ says God, ‘shall be called a

house of prayer for all nations.’b  And as the same pro-

phet clearly says of Cyrus, the Persian, that he invoked

the name of Jahveh, and traced to Him every success and

triumph,c so our author represents Balaam, the Aramaean,

as enjoying a communion with Jahveh more constant

and more familiar than any Hebrew prophet enjoyed,

with the exception of Moses alone. Though this beauti-

ful and enlightened toleration may, in a great measure,

be attributable to the highmindedness of the author

himself, it prevailed, as a matter of history, only in those

older and happier times, when the free and pure spirit of

prophecy, unfettered by fixed codes of ceremonial laws,

was still breathing in the land, and when Micah was

 

a Ps. lxxxvii. 2-6.                                  c Isa. x1i. 25, 'I have raised him

b Isa. x1ii. 6, 7; xlix. 6; lvi. 1-                up and he came.... him who calls

8; lx. 3; lxvi. 18- 23; comp. Am.            upon My name; comp. Ezra i. 2;

ix. 11, 12; Joel iii. 1, 2; Zech.                see also Isa. xliv. 28; xlv. 1; xlvi.

viii. 20-23; xiv. 16; Mal. i. 11.               11; xlviii. 14.


                    DETERIORATION.                                        37

 

permitted to convey the whole sum of human duties in

those simple words, which may well be regarded as the

most important of all prophetic utterances: ‘The Lord

hath shown thee, 0 man, what is good; and what doth

the Lord require of thee, but to do justice, and to love

mercy, and to walk humbly with thy God?'a

          But that free spirit disappeared too soon, and Deutero-

nomy was compiled, which, though still pervaded by

something like the old prophetic buoyancy and freshness,b

insists upon the fatal injunction, ‘You shall not add to

the word which I command you, nor shall you take away

from it,’c and enforces the severest measures with respect

to heathen tribes and their extirpation.d Though this

rigour, in the progress of time, effectually shielded the bulk

of the people against the powerful allurements of idolatry,

it proved, for the nobler minds, a check and a restraint,

which, by inflexibly maintaining a uniform level, could

not fail gradually to stifle all lofty and original aspira-

tions. The promulgation of the Book of Deuteronomy

was the first heavy blow dealt to the work of Hebrew

prophets. That Book, accordingly, alludes to Balaam in

a context and a spirit betraying a strong contrast, if not

a deep-seated enmity, between Israel and the stranger,

culminating in the harsh command respecting the

Ammonite and Moabite, ‘Thou shalt not ask their peace

nor their welfare all thy days for ever.’e The kindred

Book of Joshua stamps the seer distinctly as a kosem, or

a false and fraudulent soothsayer, who, for sordid reward,

pronounces against Israel malignant, though impotent,

 

a Mic. vi. 8, see supra, pp. 4, 5.             d Deut. vii. 1-5, 22-26; xx. 16

b Comp. Deut. x. 12, 13; v. 2.6;             --18, hmwn lk hyHt xl; xxiii.

vi. 4, 5; xxx. 6, 11-14, 20.                     3, 4; xxv. 19; comp. Josh. x. 28,

c Deut. iv. 2, 5-8; xiii. 1; comp.              30-40; xi. 8, 14, 15, etc.

Josh. i. 7, 8; Prov. xxx. 6.                      e Deut. xxiii. 4-7.


38                          CONCLUSIONS.

 

imprecations;a till finally, the latest portions of the Pen-

tateuch could venture to charge him with the blackest

crimes, finding a just retribution in the wicked seducer's

ignominious death.b

 

                              9. CONCLUSIONS.         

 

IT is, therefore, most natural to suppose, that the portion

before us originated at a comparatively early date; that,

complete in itself, it was preserved as a small book or

scroll from generation to generation, till it was ultimately

embodied in the great national work, the Pentateuch, as

one of its most precious ornaments. How the last

redactor of that complex Book could, side by side, incor-

porate two entirely contradictory versions, and how he

considered they might be reconciled, these are no easy

questions, the solution of which has exercised, and is still

exercising, the zeal and sagacity of hundreds of interpre-

ters which however, like the efforts of harmonising the

double accounts of the Creation and the Flood, of Korah's

rebellion and other events, and of many laws, must,

perhaps, always remain open problems. It is enough to

know that the compiler deemed an agreement possible,

and it will not be without interest, in the exposition of

the text itself, to search for his probable view. Nor shall

we, in this place, do more than mention a few devices, by

which the rest may be estimated. 'It is indeed certain,'

observes a great critic, ‘that an intrinsic identity of

history or form is out of the question; but in a higher

sense, such wavering and contradiction are quite possible

in a heathen, that is a lower, prophet, who momentarily

may be filled with a purer spirit, and may, at such a

time, speak and prophesy beyond the capacity of his

 

a Josh. xiii. 22; xxiv. 9, 10.                              b Num. xxxi. 8-16; comp. xxv. 1-18.


                              CONCLUSIONS.                       39

 

nature, but who, being in his own mind very far behind

the Divine spirit, may easily, when those transitory

moments have passed, yield to very different impulses.’a

That a man like Ewald should have rested satisfied with

so equivocal an explanation, is hardly less astonishing

than the difficulty which the explanation is meant to

remove. Acumen and truthfulness led Lessing to recog-

nise in Balaam ‘acts of the strictest honesty, and even of

an heroic submission to God,’ and yet Balaam's character

was to him a riddle--'a curious mixture,' in which

‘many excellent qualities’ were allied with ‘the utmost

baseness and iniquity.’ Balaam must indeed appear an

inexplicable mystery to all who fail to separate the two

antagonistic traditions. Had this been carefully done,

earlier and recent writers would not, in troubled em-

barrassment, ‘have wondered at the strange inconsistency

and complexity’ supposed to mark the seer's character;

at ‘the subtle phases of his greatness and of his fall;’ at

‘the self-deception which persuaded him that the sin

which he committed might be brought within the rules

of conscience and revelation;' at ‘a noble course’ degra-

ded by ‘a worldly ambition never satisfied,’ or at ‘the

combination of the purest form of religious belief with

a standard of action immeasurably below it.’b Had the

sources been examined, we should not find Balaam des-

cribed ‘as a prophet of the true God, and a most detestable

type of unredeemed wickedness;’c as ‘an extraordinary         a

nondescript between the Divine messenger and a sooth-

sayer operating with the arts of heathen sorcery;’d nor

 

a Ewald, Jahrbuecher, viii. 39.               c Michaelis, Anmerk., pp. 51, 52.

b Butter, Sermons, vii..; Newman,                    d Riehm, Handwoert., i. 190, ‘als

Sermons, iv.; Arnold, Sermons,             merkwurdige Zwittergestalt zwi- 

vi.; summarised by Stanley, Jewish        schen dem echten Jehovapropheten'

Church, i. 188.                                      etc.; Lergerke, Kenaan, i. 585, 594.      


40                THE ORIGINAL BOOK OF BAALAM

 

as any other of those impossible beings, which the fancy

of able and learned men has so abundantly conceived.a

          We have shown that the 'Book of Balaam' is in com-

plete accordance with the earlier phases of Hebrew

prophecy. But we believe it is possible to establish the

date of the composition with much greater accuracy.

With this view it will be necessary, first to consider

whether the three chapters, as we read them in the

traditional text really represent the form in which

they were originally written.

 

 

          10. THE ORIGINAL BOOK OF BALAAM.

 

AN attentive and impartial analysis incontestably proves

that this portion includes several important interpola-

tions, of which it is for our present purpose sufficient to

point out the following two:--

          1. When Balaam, after the arrival of the second em-

 

a Comp. Deyling, Observatt., iii.            still changing and struggling'); etc.

102-117; Clarke, Comm., p. 714           Correctly, however, two different

(although, on the whole, judging of        and irreconcilable traditions are ad-

Balaam with remarkable moderation      mitted by De Wette, Kritik der Is-

and justice, and even defending the        raelit. Geschichte, i. 362; Vater,

evil counsel he is said to have given      Pentat., iii. 118-120, 457 ; A. G.

by supposing that 'he desired to             Hoffmann, in Ersch and Gruber's

form alliances with the Moabites or       Encvcl., x. 184 ; Gramberg, Reli-

Midianites through the medium of         gions-Ideen, ii. 349 ; Lergerke, Ken.

matrimonial connections'); Beard,          i. 582; Oort, Disputatio de Pericope

Dict. of the Bible, i. 123; Smith,            Num. xx. 2-xxiv., p. 124 ; Bun-

Dict., i. 162 ; Davidson, Introd. to                   sen, Bibelwerk, v. 599, 600; Noel-

the Old Test., i. 331, 332 ; Herzog,        deke, Untersuchungen, pp. 87, 90;

Real-Encycl., ii. 237; H. Schultz,           Colenso, Pentat. and Book of Joshua,

1 Alttestam. Theol., ii. 35; Reinke,         Parts v., vi.; Fuerst, Gesch. der

Beitraege, iv. 215, 232; Lange, Bibel-    Bibl. Liter., ii. 228, 230; Krenkel, in

werk, ii. 307-309 ('the dogmatic             Schenkel's Bibel Lex., i. 456; Riehm,

Balaam' must be taken in connec-                    l. c.; etc. But many of these writers

tion with 'the worldly politician and       either do not attempt at all to fix

tempter Balaam;' we have before                     the mutual relation of the two ver-

us not 'a settled character, but one                    sions, or fix it hazardously.


          THE ORIGINAL BOOK OF BALAAM.                   41

 

bassy, consulted God again, he received the answer

‘Rise, and go with the men.’a Yet when, following this

distinct direction, he had entered upon the journey, we

read that ‘God's anger was kindled because he went, and

the angel of the Lord placed himself in the way to

oppose him,' for ‘the journey was pernicious in his eyes.’b 

No ingenuity, no dialectic skill, will ever succeed in

harmonising these two statements. They are simply

antagonistic. Therefore, the whole passage in which this

contradiction occursc must be considered as interpolated;

the more so, as that passage interrupts the thread of the

narrative, destroys the unity and symmetry of the con-

ception, and is, in spirit and in form, as a whole and in

its details, strikingly different from the main portion.d

          2. Balaam was called by Balak, that he might by im-

precatory utterances assist him in the anticipated struggle

between Israel and Moab. Therefore, both the glorifica-

tion of Israel, and the prediction of Moab's future subdual,e

fall fitly within the author's plan. But everything elsef

must be regarded as inappropriate, and would, from this

consideration alone, be marked as unwarranted addition.

But other arguments lead to the same conclusion. After

having finished his oracles on Israel, Balaam says to

Balak, ‘Come, I will tell thee what this people is

destined to do to thy people in later days.’g After this

clear introduction, we have merely to expect a prophecy

 

a xxii. 20, see supra, p. 2.                      in Schenkel's Bibel-Lexie., i. 457;

b Vers. 22, 32.                                       and others; comp. also Hoffmann,

c xxii. 22-35.                                         in Ersch and Grub. Encycl. x. 184,

d See notes on xxii. 22-35.                     who considers that this passage is

Some modern writers have justly           ‘not indeed an interpolation, but

perceived the incongruous character       borrowed from a different source.'

of these verses; as Gramberq, l. c.,        e xxiv. 14-17.

ii. 348; 0ort, l. c., p. 120; Beard,           f xxiv. 18-24.

Dict. of the Bible, i. 123; Krenkel,                   g xxiv. 14, jmfl hzh Mfh.


42      THE DATE OF THE COMPOSITION.

 

on Moab. But besides this, we find vaticinations, peculiar

in language and rhythm, in tone and tendency, on Edom

and Amalek, on the Kenites, the Cyprians, and Assyrians.a

Again, throughout the portions we have before discussed,

the principle is maintained that the prophet must see

those on whom he pronounces prophecies;b for the

Moabites also he beholds in their chief representatives,

the king and the princes. But that characteristic prin-

ciple is disregarded, at least with respect to some of the

nations just mentioned, if not to all. Thus the firm

framework of the narrative is loosened, and the ad-

mirable completeness of the picture destroyed.c

          Now if we consider the section before us with the

exclusion of these two passages,d we may arrive at a

safe result as to

 

          11. THE DATE OF THE COMPOSITION.

 

THE following points seem evident:--

          1. All the tribes of Israel are described as inhabiting

the land in security and prosperity.e The date of the

Book is, therefore, neither before Joshua, nor after the

reign of the kings of Israel, Menahem and Pekah

(B.C. 770-740), when the first Assyrian deportations

took place under Pul or Tiglath-pileser.f

          2. The people are constituted as a monarchy.g The

 

a Vers. 18-24.                                                  in loc.); the word MywHn, xxiv. 1,

b See supra, p. 18.                                 probably for Myhlx or hvhy (see

c See notes on xxiv. 18-24.                              supra, pp. 19-21).

Some other passages, apparent, in                    d Viz., xxii. 22-35, and xxiv.

our opinion, as interpolations or             18-24; see Appendix.

corruptions, but without importance       e xxiii. 9, 24; xxiv. 2, 5.

for establishing the date of the               f 2 Ki. xv. 19, 20, 29; 1 Chr.

Book, will be pointed out in their           v. 26.

due places; as xxii. 3, 4 (see notes                   g xxiv. 7, 17, lxrWym Fbw Mqv.


          THE DATE OF THE COMPOSITION.            43

 

section belongs, therefore, to a time not anterior to

Samuel.

          3. One king rules the country, and Jacob and Israel

are identical.a There is no trace of an allusion to the

disruption of the kingdom, the whole people forming

one commonwealth, irresistible through their unity. The

piece can, therefore, have only been written in the time of

the undivided kingdom, under Saul, David, or Solomon.

          4. The Moabites are mentioned as utterly vanquished

and humbled.b They were, indeed, defeated by Saul,

but his success was neither brilliant nor decisive, and is,

in the Hebrew records, but cursorily stated, together with

other military advantages.c Moreover, the power of the

Hebrews and their position among the nations were, in

Saul's time, not of that eminence upon which these

chapters dwell so emphatically. There remains, there-

fore, only the alternative between the reign of David

and that of Solomon. But

          5. This section breathes, on the whole; a warlike spirit.

The country is still compelled to remain fully prepared

against watchful adversaries: ‘Behold, it is a people

that riseth up as a lioness, and lifteth himself up like a

lion; he doth not lie: down till he eateth his prey, and

drinketh the blood of the slain';d or Israel ‘devoureth

the nations, his enemies, and crusheth their bones and

pierceth with his arrows.'e Such descriptions do not

harmonise with the peaceful times of king Solomon.

          The Book of Balaam was, therefore, most probably writ-

ten in the latter part of David's reign (about B.C. 1030),

 

a xxiv. 5, 7, 17.                                     and against Edom, and against the

b xxiv. 17, bxvm ytxp CHmv.                kings of Zobab, and against the

c ‘So Saul fought against all his              Philistines,' 1 Sam. xiv. 47, 48.

enemies on every side, against Moab,    d xxiii. 24.

and against the children of Ammon,       e xxiv. 8; comp. 9a, 17.


44      THE DATE OF THE COMPOSITION.

 

when it was inspired by those glorious triumphs over

the Moabites and other rebellious foes, which the last

prophecy introduces with such peculiar power and pride.a

Although we possess no details of David's wars against

Moab, we know thus much, that they were carried on with

the bitterest animosity and left a deep impression behind.b

          Of which of David's great contemporaries would this

exquisite masterpiece of epic and lyrical composition be

unworthy? Indeed, in some passages, it recalls the

energetic sweetness of the Davidic Psalms, while, in others,

it breathes their heroic force.c However, it would be

vain to fix, by conjecture, upon a name which men would

have delighted to hold in immortal honour.

          There is nothing in the genuine parts of the section

which points to a time later than David. For what does

the author know of the Hebrews and their history?

They are a blessed and a pious people, worshipping,

Jahveh, and protected by His love.d They have come

out of Egypt.e On their way from this country into

Canaan, they encamp near the territory of the Moabites,

who consider them as hostile and dread them.f They

have acquired beautiful and extensive abodes, which

they enjoy in comfort and abundance, and where they

form a very populous kingdom.g But they keep apart

from other nations, since God has assigned to them a

peculiar position and vocation.h They are divided in

tribes, all of which are mutually at peace.i Their

monarchy has already distinguished itself by many feats

of arms,k and they have thus obtained very considerable

 

a xxiv. 17, tw ynb lk rqrqv.                    e xxii. 5; xxiii. 22; xxiv. 8.

b 2 Sam. viii 2; see notes on                   f xxii. 3-6, 11.

xxiv. 3-9, 15-17.                                   g xxiii. 10; xxiv. 5-7.

c Comp. xxiv. 8 and Ps. xviii.                 h xxiii. 9, Nkwy ddbl Mf Nh.

38-43.                                                   i xxiv. 2, vyFbwl Nkw lxrWy

d See infra, Sect. 14.                                       k xxiv. 7b, vtklm xWntv.


          THE DATE OF THE COMPOSITION.            45

 

power, which they exercise with stern determination and

unbending energy.a They are particularly illustrious

through an exalted and far-famed king, who, besides

discomfiting other contumacious as foes, has humbled and

crushed the Moabites.b

          There is, therefore, in this portion, no feature which

leads beyond the rule of David, and which would not

even accord with the time of Saul, if this king could be

deemed sufficiently distinguished to be compared to a

star.' If the words, ‘A people that dwelleth apart, and

is not reckoned among the nations,’c imply an allusion

to Israel's theocratic constitution, the result is not

altered. For that idea was familiar to the people even

in the period of the Judges. It was clearly conveyed

in Gideon's answer, when he refused the offered crown;d

and it was by Samuel insisted upon even with a certain

vehemence,e although after the actual establishment of

the monarchy, it naturally suffered various and essential

modifications.f

          Those who fail to separate the later additions from the

original Book, are naturally unable to arrive at a well-

established conclusion. This fundamental neglect alone

could have misled one of the most keen-sighted and

appreciative scholars so far as to find in our section ‘a

spirit bent down by the people's misery,’ and ‘the picture

of an empire grievously harassed and imperilled by

enemies near and distant,’ and, for this reason, to place

the Book in the eighth century.g Where, throughout

the whole of the Old Testament, is there a spirit so

joyous and hopeful, so confident and resolute?h It could

 

a xxiii. 24; xxiv. 8, 9.                             f See notes on xxiii. 7-10; comp.

b xxiv. 17.                                             Comm. on Exod., p. 330.

c xxiii. 9, bwHty xl Myvgbv.                 g Ewald, Jahrbuecher, viii. 21,

d Judg. viii. 22, 23.                                22, 24, 28.

e 1 Sam. viii. 6, 7 ; x. 18, 19.                 h See infra, Sect. 14.


46      THE DATE OF THE COMPOSITION.

 

not escape that scholar's fine literary taste, how materially

the terse and almost epigrammatic precision of Balaam's

utterances differs from the flowing fulness of prophetic

speech in the time of Isaiah; but drawn by that original

error into the most singular assumptions, he ventures

the opinion that the author designedly imitated that

older manner of ‘brief, abrupt, sharply defined words:’

as if Balaam's prophecies were ‘imitations’ in any sense,

and not rather among the freest and purest creations ever

produced by an original mind. Nor is there, in the

authentic parts of the piece, any indication that Balaam

‘announces Israel's military achievements from David to

Hezekiah;’a for it would be strange indeed if the author

had treated, with copiousness and ardour, the time of

the early monarchy, which for him would have been in

the remote past, while alluding to his own age in an

appendix, and with a few obscure if not incoherent

words, little worthy of the momentous events of the

Assyrian period. And yet it is the Assyrian period to

which, for the untenable reason stated,b most critics have

assigned the Book of Balaam, as if that age alone could

have produced a work of art so perfect in form and matter.c

 

a Knobel, Numeri, 121, 127.                  Myhlx wrd, which is the explana-

b Comp. xxiv. 22, 24.                            tion of lx txrb Nybh, is, in the

c So Gramberq, Religions-Id., ii.                     Chronicler's view, a priestly and not

348-356 (in the reign of Heze-               a prophetic function; moreover, Uz-

kiah'); Bohlen, Gen., p. cxxxv.;              ziah cannot be the ‘star’ of xxiv.

Lengerke, Kenaan, i. 582 (about n.c.      17, see notes in loc.); Davidson, In-

720); Vaihinger, in Herzog's Real-                   trod. to the Old Test., i. 337, 338

Enc., ii. 238; Schultz, Alttestam.            (in ‘the, first half of the eighth cen-

Theol., ii. 3; comp. i. 472, 473;              tury,’ when ‘traditional matter had

Hitzig, Gesch. d. Volkes Isr., i. 226;      become incorporated with the his-         

Fuerst, Bib]. Liter., ii. 227, 230 (‘in       torical groundwork’); Kuenen, Re-

the early part of Uzziah's reign,'             ligion of Israel, i. 102, 181, 208, etc.;

even naming as the author that               but according to Oort, 1. c., pp. 81-

kings counsellor, Zechariah; comp.        118, on uncertain conjectures, under

2 Chron. xxvi. 5, where, however,         Jeroboam II.

 


          THE DATE OF THE COMPOSITION.            47

 

          No less open to objections is the view which places

the Book in a time anterior to David; those who try to

uphold this opinion are compelled not only to disregard

all intrinsic evidences above pointed out,a but to have

recourse to the most strained interpretations, contrary

alike to language and history.b But least of all is it

possible to maintain that this section was written in the

age of Moses. For if so, how shall we understand the

mode of its composition? Assuming an historical founda-

tion of the narrative, however slight, that is, assuming

that a heathen seer, at the express request of a heathen

king, pronounced some such blessings and prophecies as

we read in the Book; how did those utterances find

their way into a national work of the Hebrews? It

has been seriously asserted that the whole of this ac-

countd was written by Balaam himself with a view of

setting forth his claims upon Israel's gratitude, or by

his immediate disciples, whom he instructed in magic,

and that it was by Moses, or the compiler of the Penta-

teuch embodied in his work just as he had received it.e

Certainly, unless, as ancient interpreters did not hesitate

to do, refuge be taken to a direct and literal inspiration,

this portion, as it now lies before us, cannot possibly have

been composed without the co-operation of Balaam.

 

a Pp. 42, 43.                                          10-17 is placed by Bunsen in the

b F. i., Bunsen, Bibelwerk, v.                 time of David, and xxiv. 20-24 in

597-609: 'the kernel of the epic'             that of Sennacherib and King Heze-

(xxii. 2-xxiv. 9) was compiled in           kiah, we. 701).

Shilo, in the time of Joshua or a             c Comp. Oort, 1. c., pp. 48-81.

little later, prompted by the first en-       d Num. xxii.-xxiv.

thusiasm and popular elevation of                    e So Steudel; see Hengstenberg,

the young republic; which conjec-          Geschiehte Bileam's and seine Weis-

ture the author supports by an im-                    sagungen, pp. 18, 214; Fabricii

possible conception of the words           Pseudepigraph. Veter. Testament.,

vklm GGxm Mryv (xxiv. 7; see notes    ii. 105; and similarly Justi, Hezel,

in loc. However, the passage xxiv.                   and others.


48      THE DATE OF THE ('OMPOSITION.

 

Omitting, for the present, the incident on the road,a in

which, besides the angel, no one was concerned except

Balaam and his beast, since his servants and the ambas-

sadors are not noticed in the transaction; there remain

the questions to be answered: Did Balaam write down

the speeches after their delivery, since they were not

prepared by him, but are represented as Divine sugges-

tions of the moment, almost independent of the prophet's

spontaneity? Or were they transcribed by some Moabite

or Midianite present, having retained them in his memory

with all but miraculous fidelity? Again, in which

language were they delivered? In the classical Hebrew

in which we possess them, or in some Mesopotamian or

Aramaic dialect? And how did one who was not a

Hebrew attempt and contrive to write in a spirit so

thoroughly and so distinctively Hebrew?

          Some of these questions engaged even Jewish writers in

early times, without, however, being by them advanced

towards an acceptable conclusion. Thus Josephus charac-

teristically praises Moses for his impartiality and truth-

fulness in not appropriating to himself this beautiful

composition, as he might easily have done without fear

of detection, but setting it down in the name of Israel's

enemy, and thus securing for Balaam eternal fame. But

then the historian dismisses the matter with the wavering

remark: ‘Let everyone think of these points as he

pleases.’b  Philo, likewise touching hardly more than

the outskirts of the subject, evidently evidently supposes that

Balaam pronounced his speeches in Hebrew, for he

believes--and this view has been gravely repeated by

later writers in a hundred forms-that 'Balaam, without

at all understanding the words which, he uttered--spoke

 

             a xxii. 22-35.        b Josephus, Antiq., IV. vi. 13.


          THE DATE OF THE COMPOSITION.            49

 

everything that was put into his mouth;’ for ‘God

throughout guided his speech and governed his tongue,

so that his own words were unintelligible to him.’a This

expedient is still more clearly insisted upon in the

Talmud and the Midrashim by maintaining that God

directed Balaam's language 'as a man directs animals by

attaching an iron bit to the bridle, and forces them to

go wherever he pleases;’b it has been repeated by many

modern writers, who pointedly observe that ‘God con-

trolled Balaam's articulation of speech not otherwise than

He managed those of his ass;'c and it has been eloquently

developed by high-minded critics and scholars into such

doctrines as these: ‘The prophet, even if humanly intent

upon a perversity, is compelled by God to say the very

opposite, so that God, after His own will, turns the word

in his mouth;'d or expressed with more subtle delicacy

‘The Divine message, irresistibly overpowering Balaam's

baser spirit, and struggling within him, was delivered in

spite of his own sordid resistance.'e Leaving this matter to

the verdict of reason and common sense, we must further

ask: Who, in the time of Moses, furnished a copy of

Balaam's speeches to the Hebrews, from whom, it might

be supposed, they would have been kept with the most

scrupulous care, as nothing could so powerfully stimulate

their courage in the warfare supposed to be imminent?

The same difficulty applies to the suggestion, that Moses

borrowed the whole piece from the ‘Annals of the

Moabites.'f  How were these documents accessible to

 

a Philo, Vit. Mos., ii. 49, 51,                 c With reference to Ps. xxxii. 9.

Opp. ii., pp. 123, 125.                           d Ewald, Jahrbuecber, viii. 16,

b Talm., Sanhedr. 105b; Midr.                ‘so dass Gott ihm wie im Munde

Rabb., hum. xx. 8, 10, vyp Mqyf                     noch das Wort umdrehe.'

kv vmqypv, or svnylk Ntvnw Mdxk      e Stanley, Jewish Church, i. 193.

kv hmhbh ypb; comp.. also Yalk.         f Jerusalem, Betrachtungen fiber

Shim., § 767; Rashi on Num. xxiii.        die vornehmsten Wahrheiten der Re-

16, ‘kv txzh hmywh xyh hmv, etc.         ligion, iv, 1, pp. 382, sqq., and others.


50      THE DATE OF THE COMPOSITION.

 

Moses? and were they written in Hebrew? for no one

will seriously contend that Balaam's oracles, in which

every shade of expression is important, are translations.

A great divine has endeavoured to answer the question,

‘How did Israel hear of the prophecy?’ by the counter-

questions, ‘Was it not heard in Moab, and was not Israel

encamped before Moab? Did not Balaam live in the

eastern mountain? And did be not perish by the hands

of Israel?' But all this does not touch the difficulty.

No Moabite would have communicated those oracles to

the Hebrews, and these had no intercourse with Balaam.

Yet even this has been confidently asserted and speciously

supported, and conjecture has reared the following struc-

ture. When Balaam, it is urged, found his ambition

and avarice unsatisfied among the Moabites, he tried

his chances with the Hebrews, to whose gratitude he

believed he had acquired a right. He made his way into

their camp, but was coldly received by Moses, who

thoroughly understood his impiousness. He gave, how-

ever, to the elders of the Hebrews, every information

necessary for the composition of the whole of this section.

Or combining several anterior hints, some surmise, as

an alternative, that Balaam, filled with intense hatred

against the Hebrews, who had caused him to lose signal

honours and rewards, repaired at once into the camp of

their enemies, the Midianites, and fell fighting on their

side: thus his prophecies came into the possession of the

Israelites, and were, from the foreign tongue in which

they were written, rendered by Moses into Hebrew. It

is indeed admitted that these circumstances are nowhere

alluded to in the Bible, but they are maintained to

possess ‘the highest moral or psychological probability,’

since Balaam would surely not have allowed an oppor-

 

          a Herder, Geist der Ebraischen Poesie, ii. 184.


                              THE AUTHOR.                          51

 

tunity, apparently so promising, to pass without profit to

his selfishness.a Is it necessary to assail aerial fabrics,

which a breath suffices to demolish? It is enough to

point out, that they rest upon the imaginary foundation

of Balaam's wicked ambition and avarice. Why should

Moses have coldly received a man who had spoken of

Israel with such sincere enthusiasm, had, for their sake,

renounced rewards and distinctions, and had braved the

fretful king's vexation and anger? And would not the

Hebrews, in acknowledgment of his services, have taken

every care to shield him from injury?

 

                              12. THE AUTHOR.

 

THE only possible conclusion is, therefore, that the Book

of Balaam is the production of some gifted Hebrew, who,

availing himself of popular traditions, employed them as

a basis for conveying his views regarding Israel's great-

ness and mission by means of prophecies skilfully inter-

woven with the story transmitted from earlier ages.

          It is not unlikely that these chapters were composed as

part of some larger conception. Like many other prophets,

the author may have devoted himself to historiography,

and his work may, with the exception of this precious

fragment, have been lost like the histories of the prophets

Nathan, Gad, and Isaiah, and the prophecies of Ahijah the

Shilonite and Iddo the seer,b and many other books.c

          But the author is not the Jahvist, nor the Elohist, nor

the ‘theocratic’ writer, and certainly not the final com-

piler or redactor of the Book of Numbers, who blended

 

a Hengst., Bil., 217 sqq.; Baum-            Can. Cook's Holy Bible, on xxii. 28;

gart., Pentat., ii. 378; Kurtz, Gesch.       Koehler, Lehrbuch der Bibl. Gesch.

des Alt. Bund., ii. 503; Vaihinger                    des Alt. Test., i. 326; etc.

in Herzog's Real-Enc., ii. 237;               b 1 Chron. xxix. 29; 2 Chron. ix.

Reinke, Beitraege, iv. 218, 219;             29; xii. 15; xxvi. 22.

Lange, Bibelwerk, ii. 308, 310, 317;      c See Comm. on Gen., p. 85.


52                BALAAM'S IDENTITY.

 

and harmonised the Levitical narrative with the Levitical

legislation.a All the ordinary criteria fail in the present

instance, and if mechanically applied, lead inevitably to

erroneous inferences.b This portion, which is sui generis,

was by the compiler of the Book found in circulation;

he saw that it admirably illustrated his own ideas con-

cerning Israel's election and glorious destiny; and he had

no difficulty in assigning to it a place in the great work

of Hebrew antiquities.c For as true art, free from conven-

tional restrictions and narrow tendencies, and rising into

the sphere of a common humanity, finds everywhere a

ready welcome, and is enjoyed by all pure minds alike,

the story of Balaam and Balak is not strange or incon-

gruous even as a part of the specifically national and

priestly Book of Numbers.

 

                    13. BALAAM'S IDENTITY.

 

          We may pause for a moment to refer to a subject, to

which some have, perhaps, attached too much importance.

 

   a Even Knobel (l. c. p. 127) ad-            results, only be an additional proof of

mits that, though many arguments          their later date.  Some (as Schultz,

point to the Jahvist, the latter can-                    Alttestamentliche Theologie, i. 88,

not be considered as the author,             89), seem disposed to attribute both

since the piece 'abounds in peculi-                   accounts indiscriminately to the

arities both of matter and style.'             Elohist--that is, to Ewald's ‘Author

    b Thus they have given rise to             of the Book of Origins,' the alleged

the almost paradoxical opinion that        foundation of the present Penta-

the tradition concerning Balaam, up-      teuch and of the Book of Joshua-

on which this section is founded,                     which is an abandoned view; while

was the later one, while the more                     Ewald himself traces this section to

unfavourable accounts given in sub-      'the fifth narrator of the Urgeschich-

sequent portions of Numbers are of        ten,' the author of Isaac's blessing

earlier date (so Knobel, 1. c., pp.           (Gesch. des Volk. Isr., ii. 219, sqq.;

125-1277, and many others): we            Jahrbuecher, viii. 3, sqq.; see notes

have tried to prove the contrary              on xxii. 5-14; comp. also Schrader

from the natural laws of historical                    in Schonkel's Bibel-Lexic., ii. 455;

development (see supra, pp. 34-38).       Kuenen, Relig. of Isr, ii. 158, 182-

If, indeed, the statements in Num.                    200; etc,).

xxxi. 8, 16, are from the Elohist, this     c See, however, notes on xxii. 2

would, according to the most recent       -4, Phil. Rem.


                    BALAAM'S IDENTITY.                       53

 

Whether the Biblical Balaam is an historical personage or

not, appears to be of very subordinate moment. Apart

from the literary and historical value of his prophecies,

our interest centres chiefly in the fact that, inspired by

Israel's God and pronounced in His name, those speeches

are put into the mouth of a pagan seer. The identity of

this favoured man does not concern the essence of the

Book of Balaam, although we are justified in supposing

that the author's genius, which is throughout so wonder-

fully manifest, doubtless chose a fit character for his

oracular utterances. Unless a free and absolute fiction is

assumed, such a character could only be considered suit-

able, if his name and life, familiar to the people through

old tradition, were in their minds associated with famous

displays of prophetic oratory going back to remote ages.

That the seer was a contemporary of the author cannot be

allowed, as in this case the unhistorical character of the

story would at once have been betrayed. But this objection

applies to the hypothesis which has repeatedly been pro-

posed of late, that Balaam is identical with the well-known

Arabic fabulist Lokman, of whom the Koran remarks,

that ‘God bestowed wisdom’ on him, and whom it credits

with the purest form of monotheism;a who is said to have

written ten thousand maxims and parables, ‘each of which

is more precious than the whole world;’ and in reference to

whom the Arabic adage is still current, ‘Nobody should

presume to teach anything to Lokman.'b This writer is

considered to have lived in David's time, and was, there-

fore, coeval with our author; for all that is related of

another and much earlier Lokman, an Arabic diviner of

the tribe of Ad, who is supposed to have reached an age

of seven times eighty years, and to have been a nephew

 

a Koran, xxxi. 11, 12, 'Give not             b Comp. Freitagii Proverbia, i.

a partner unto God,' etc.                        235, 250,401; ii. 698.


54                BALAAM'S IDENTITY.

 

or cousin of Job, or a great-nephew of Abraham, is

nothing but idle legend. It cannot be denied that

several plausible coincidences seem to lend some support

to the conjecture of Balaam's identity with the younger

Lokman. The namea signifies in Arabic ‘the devourer,’

as Balaam does in Hebrew;b for it is narrated that the

former was not more conspicuous for wisdom than

voracity.c Lokman's father was Baura,d as Balaam's

father was Beor.e Lokman is by Arabic writers counted

among the descendants of Nahor, Abraham's brother,

who lived in Mesopotamia, as Balaam did; although he

is more generally described as an Abyssinian slave who,

sold into Canaan during David's reign, was in personal

intercourse with this king, adopted the religion of the

Hebrews, and was buried in Ramlah or Ramah, amidst

seventy prophets of Israel. In a Hebrew Book of Enoch,f

the statement is found that, in the language of the Arabs,

Balaam was called Lokman.g However, all these analo-

gies are not conclusive. The basis on which the conjec-

ture mainly rests, is the assumption that, as the Koran

mentions ‘nearly all’ the persons named in the Penta-

teuch, it is not likely to have omitted Balaam, and that,

as Balaam and Lokman have etymologically the same

meaning, they are really the same person.h It is needless

 

a  XXXXX                                            be a corruption of Nmql Comp.

b See p. 29.                                           D'Herbelot, Biblioth. Oriental., pp.

c According to wabl (Koran,                  516-518; Roediger, Hall. Liter.

516-518 ; Roediger, Hall. Liter.             Zeit., 1843, No. 95, pp. 151, sqq.;

p. 385), however,   XXXXX means       Derenbourg, Fables de Loqman le

‘shrewd observer and counsellor.'                    Sage, pp. 5-10, and Journ. Asiat.,

d XXXXX                                            xi., 1867, pp. 91-94; Wahl, Koran,

e rOfB;.                                                pp. 385, 692; Knobel, Numeri, p.

f jvnH rps; comp. Sengelmann,              126 ; etc.

Mischle Sandabar, 1842.                       h Comp. Derenb., Fables de L., pp.

g For the word Nynqvl, which oc-                    6, 7: Bal. is ‘la sagesse humaine qui

curs in that Book, is supposed to           voudrait renier larevelation Divine.


                    BALAAM'S IDENTITY.                       55

 

to point out the precarious nature of the inference drawn

from the silence of the Koran;a and as to the etymology,

it is difficult to see an affinity between a great seer and

‘a voracious eater.’b The same traditions which make

Lokman a contemporary of David, represent him also as

a contemporary of Pythagoras and the teacher of

Empedocles, and even make him identical with AEsop.c

They record, moreover, expressly and all but unanimously,

that he is to be regarded as a sage (hakim), but not as a

prophet (nabi);d and yet, if any point of comparison

between the Hebrew and the Arab is at all to be insisted

upon, it is the reputation of prophet enjoyed by Balaam

--of a prophet so eminently endowed with supernatural

gifts, that the king of Moab could say: ‘I know that he

whom thou blessest is blessed, and he whom thou cursest

is cursed;’e and that a great Hebrew writer could

attribute to him sublime utterances describing events

of a distant future!

 

a However, Mohammedan doctors         Lokman--or Balaam--an Indian,

generally refer to Balaam that much       identifying the name with the Etrus-

discussed passage in the Koran (vii.       can Lucumo, which is the Sanscrit

174, 175), 'Relate to them also the                   Lokamana, the seer.         

history of him to whom we gave            c Comp. Maxim. Planudes, sop.

our signs, but who departed from           d Comp. Beidhawi, Comm. on

them, wherefore Satan followed and      Koran, 1. c.

seduced him ... he inclined to the           e Num. xxii. 6.

earth and obeyed his own desires:                    f If we may estimate Lokman's

he was like a dog who always puts        abilities from the little collection of

out his tongue, whether you drive                    Arabic fables which bear his name,

him away or let him alone' (comp.         and which, doubtful in origin and

Sale, Koran, p. 135). These remarks      date, are indifferent and compara-

would certainly not apply to Lok-                    tively late imitations of AEsop and

man, but agree fully with the spirit         Syntipas, he little deserves the dis-

of the laterviews concerning Balaam.     tinction, so eagerly claimed for him,

b About the probable meaning of            of being considered capable of com-

the name MfAl;Bi see notes on xxii. 2   posing prophecies like those of Ba-

--4. Hitzig (Gesch. des Volk. Isr.,                    laam. It is enough to mention two

i. 226), with his usual delight in             curious suggestions--one very old,

uncommon combination, considers        that Balaam is the Elihu of the


                                                                                          56

          14. ISRAEL AND THE BOOK OF BALAAM.

 

IT is true, no other Hebrew prophet ever spoke of Israel

in terms of such unalloyed approval and enthusiasm.

All public teachers, from the earliest down to the latest,

inveighed bitterly against Israel's vices and misdeeds,

their idolatry and constant rebellion.a Is there among

them one who calls the Hebrews, without reserve

and without qualification, a people all of whom are

‘righteous?’b Is there one who declares, without ming-

ling with his praise a shade of reproach, ‘God beholdeth

not iniquity in Jacob?’c The Hebrew nation is, in this

Book of Balaam, indeed idealised. It is so beloved by God,

that it resists all imprecations, which recoil upon those

who dare to utter them;d while blessings once pronounced

are unchangeably beneficent, and bless those also by whom

they are invoked.e The Hebrews require no arts of sooth-

saying and magic, since they receive from God Himself

all needful revelations.f Thus placed under His watch-         

ful protection, they are without an equal upon the earth

and to be compared to no other nation.g They enjoy

peace and comfort and abundance.h Undaunted and

unconquerable,i they form a well-established kingdom,

ruled by glorious sovereigns, triumphing over mighty

 

Book of Job; and the other recently        Midianite, as bas been variously

proposed, that he is the first king of       assumed to support some pre-con-

Edom, Bela the son of Beor (Gen.         ceived theory.

xxxvi. 32; so Noeldeke, Unter-              a See notes on xxiii. 7-10, 18-

suehungen, p. 87, who has ‘not the        24.

slightest doubt’ as to the correctness      b xxiii. 10, MyriwAy;.

of his conjecture, because Jerome                    c xxiii. 21.

mentions, in Moab, two towns Dan-      d xxiii. 8; xxiv. 9b.

naba, supposed to correspond with        e xxiii. 19, 20.

hbAhAn;Di, the residence of Bela: but             f xxiii. 23.

the Balaam of our Book is a Meso-        g xxiii. 9, 21; xxiv. 1, 19.

potamian or Aramaean, and neither        h xxiv: 5-7.

an Edomite, nor a Moabite, nor a           j xxiii. 24; xxiv. 9.


          ISRAEL AND THE 1300K OF BALAMIT.     57

 

foes, and rising through their fall.a In a word, no stranger

can wish for himself a more enviable lot than to share

that of Israel.b

          There are, indeed, in other prophetic works also, glow-

ing descriptions of a time when the Hebrews ‘shall not

do evil nor act perversely,’ and when they shall live in

undisturbed prosperity and the full knowledge of God

under a wise and powerful monarch.c But all those

descriptions refer to a future more or less remote, or

are presented as ‘Messianic’ hopes, with which faithful

patriots desired to comfort their contemporaries in times

of despondency and oppression. The Book of Balaam,

on the contrary, portrays a happy present. God's love

and the people's piety, the power of the nation and the

happiness of individuals, are realities; they are not

objects of sanguine expectation, but of secure possession;

and no shadow of grief or lament darkens the joyous

serenity and brightness in the picture of Israel's privi-

leged destiny. Not merely does the Hebrew writer, with

peculiar fitness, put into the foreign seer's mouth only

praises of the Hebrews, to show that, however grave and

numerous the failings may be which their own leaders

are compelled to reprove, they are spotless in the

stranger's eye; but they are indeed spotless, because 

they are God's chosen people, and deserve their election

by their virtue and righteousness. Our author is not

singular in distinguishing between the real and the ideal

Israel. Another and much later prophet exalts in the

‘servant of God’ that nobler portion of the people, which

proves worthy of its great mission.d But drawn in a time

 

a xxiv. 7b, 8b, 17.    b   xxiii. 10.            d Isaiah x1i. 8-20 ; xlii. 1-4;

c Comp. Isa. ix. 5, 6, 9; xi. 1-                x1ix. 1-4 ; iii. 13-liii. 12, etc.;

10; Jer. xxiii. 5, 6; Hos. ii. 20-               comp. Gesenius and Knobel in loc.;

25; Zech. iii. 8-10; etc.                          see Comm. on Levit. i. pp. 296, 297.


58      ANALOGY OF THE BOOK OF RUTH.

 

of political misfortune, this servant of God, persecuted and

suffering, bears the guilt of many; whereas in this Book,

the whole of Israel participates alike in the fear of God

and in worldly happiness.a How great and remarkable

must have been the age which, could produce such a

work! The proud consciousness of a special mission was

possible without engendering a baneful exclusiveness.

The guides and teachers, while cherishing the hope that

a pure worship of Jahveh was taking root in the people's

hearts, considered that other nations also knew and

revered Israel's God. Secure in His grace and direction,

they were certain that He did not confine His revelation

to them alone, but readily granted it to the pure and

noble of all races. And in addition to this freedom and

largeness of mind, they enjoyed a political existence well-

guarded and guarded and honoured, and an intellectual culture which

had almost attained that highest standard which blends

simplicity and elevation.

 

          15. ANALOGY OF THE BOOK OF RUTH.

 

CONSIDERABLE light is thrown upon this story of Balaam

by an analogous and hardly less remarkable work of the

Old Testament--the Book of Ruth. In literary excel-

lence, both may, on the whole, be regarded as equal.

The Book of Ruth is perhaps as decidedly the most

perfect idyl of antiquity, as the Book of Balaam is the

most skilful combination of epic composition and pro-

phecy ever achieved. Both in the one and the other, the

scene is partially laid in Moab, and some of the principal

figures are Moabites. And lastly, both works originated

about the same time, and, what is more important still,

both breathe the same spirit. Is this indeed the case, it

         

                    a See notes on xxiii. 7-10 , 18-24.

 


          ANALOGY OF THE BOOK OF RUTH.                   59

 

might be asked in surprise? Does not the tendency of

both appear wholly antagonistic in the cardinal point? Are

not, in this section, Israel and Moab arrayed against each

other in strong hostility,a whereas the Book of Ruth ex-

hibits them in completest harmony? The reply is, how-

ever, obvious: that circumstance is not the cardinal point;

for that concerns the two countries merely in their ex-

ternal and ever changing political relations, which de-

pended on multifarious accidents in the distribution of

power and the personal disposition of rulers. The most

prominent feature is that spirit of liberty and equality

which pervades the Book of Ruth as it pervades the Book

of Balaam. The distinction between Hebrew and Gentile

is, in both, all but effaced. In the one, a pious and affec-

tionate Moabite woman is delineated with the same im-

partial love and truth, as, in the other, a highly-gifted and

God-inspired Mesopotamian prophet. It is the object of

the Book of Ruth to trace the origin of Israel's most

glorious king from the devoted Moabitess, of whom the

Hebrew women in Bethlehem said, that she was better to

her bereaved Hebrew mother-in-law than seven sons.b

The author lived at a time when marriages with foreigners

were not yet considered an abomination,c and when surely

it would have been impossible to frame or to enforce the

rigorous command: 'An Ammonite and a Moabite shall

not enter into the congregation of the Lord, even to their

tenth generation shall they not enter for ever;'d for King

David was the third in descent from Ruth.e We are

 

a xxii. 3, 6, xxiv. 14--17.                       through Eglon, the Judge, whom it

b Ruth iv. 15.                                                  regards as the grandson of that king

c See Comment. on Levit. ii.                  (Talm. Sanh. 105b), so that, accord-

pp. 354 sqq.                                          ing to that conception, David would

d Deut. xxiii. 4.                                     still more fully and more strikingly

e iv. 17, 21, 22. Jewish tradition             represent the union of the Moabite

makes Balak the ancestor of Ruth                    and the Hebrew.

 


60      ANALOGY OF THE BOOK OF RUTH.

 

inclined to conclude that the Book of Ruth was written

before David's terrible war against the Moabites. These

had been subdued by Saul,a and appear, after that time,

to have long lived with the Hebrews in amicable inter-

course. Their king certainly was well-disposed towards

David, who, when compelled to flee before Saul, entrusted

to him his parents for protection.b Besides Moab, Beth

lehem is exclusively the scene of the Book, which neither

mentions nor alludes to Jerusalem. The descendants of

Ruth and Boaz, on the other hand, are not enumerated

beyond David, since the list does not include even his

illustrious son Solomon. The Book may, therefore, have

been composed at the period when David was still dwell-

ing in Hebron as the king of Judah, and yet was already

sufficiently famous and conspicuous to call forth such a

genealogical narrative. But even after his sanguinary

victories over the Moabites, a work like that would by

no means have been impossible. Conquered tribes in

those times recovered their strength with incredible

rapidity, and political feuds were often forgotten within

the same generation. Indeed we find among the later

military chiefs of David, besides other foreigners, also

‘Jithmah the Moabite.’c

          We are thus justified in considering the Book of Ruth,

like the Book of Balaam, as a testimony to that lofty

spirit of toleration. and common brotherhood which, in        

the youthful and vigorous times of David, animated

Israel, and which, supported and nourished by that

literary genius and refinement manifest in both works,

might have led to the fairest fruits of a universal

humanity, had not, too soon afterwards, national com-

 

a 1 Sam. xiv. 47.                         c ybixAOm.;ha hmAt;yi, 1 Chron. xi. 46;

b 1 Sam. xxii. 3, 4.                      comp. Noeldeke, Die Amalek., p. 20.

 


          FAME AND CHARACTER OF THE BOOK. 61

 

plications and calamities tempted and led the minds of

the people into a different and more solitary path.a

 

16. FAME AND CHARACTER OF THE BOOK.

 

IT is not surprising to find that the Book of Balaam

soon attained a great celebrity, and was ever respected

as a high authority. In the last address of Jacob,

 

a It is difficult to understand how            single trait and incident of the story.

the conjecture could gain ground           It is enough to urge again the fact

that the Book of Ruth was written                    that marriages with foreigners are

at a very late period, at a time                not held to be reproachful, and that

when the national life of Israel had        there is, in the whole narrative, no

already ceased,' during the exile,           vestige of an attempt at palliating

or even in the age of Nehemiah (so        such an alliance in the case of David's

Ewald, Bertheau, Geiger, Urschrift,       ancestors; in addition to which we

pp. 49-52, 299, Meier, Schrader,            may point to the markedly archaic

and others). The principal argument       character of the language (e.g.,

adduced by the advocates of this            MyrifAn;, in ii. 21, used instead of

view is derived from the words in                    tOrfAn;, comp. vers. 8, 22, 23; the

Ruth iv. 7, lxrWyb Mynpl txzv,   anomalous combination Mh,yTew;

which they translate, ‘and this was         19), applying to Naomi and Ruth

formerly the custom in Israel.' But         (see Grammar, § xxii. 1. 3, 6);

even if this version should be correct,    though we would lay no stress on

and if the term Mynpl does here not       such forms as yTim;Wa and T;d;rayA.

rather mean ‘already in’ or ‘from           3, 4, instead of Td;rayA and T;d;rayA, as

olden times,' so that the custom still       they occur in later compositions also

existed in the author's age, as seems      (comp. Gram., § xxviii. l.a). Bleek,

to be confirmed by the addition im-        (Einleitung, p. 354) admits at least

mediately following, hdvfth txzv  that the Book was written before

lxrWyb, ‘and this is the custom in          the legislation of Deuteronomy, and

Israel;' we might justly object that                    Noeldeke (Alttestam. Liter., p. 45)

in the three or four generations              that it was composed during the

which elapsed between the time of         rule of the house of David; while

Ruth and the reign of David, cus-                    Keil (Einleitung, p. 437) places it in

toms may have considerably changed.   the reign of this king or shortly

However, even if the Book inclu-                    after it. [We may here remind the

ded many other obscure or am-              reader that, in references to our

biguous phrases besides this one,                     Hebrew Grammar, the common or

they would have no weight whatever     Arabic numbers of sections point to

in the face of that tone and spirit of        the First Part, the Roman numbers

antiquity which characterise every         to the Second Part of that work.]


62      FAME AND CHARACTER OF THE BOOK.

 

written in the time of the divided kingdom'a some pas-

sages are imitated, and some almost verbally incorporated;

they are those which describe the people's strength and

majesty, and are, in the later production, applied to

Judah, then the most powerful tribe.b Isaac's blessing,c

composed in the ninth century, seems altogether to have

been constructed on the model of these prophecies, with

which it coincides in the main idea of Israel's inalien-

able election, shielded by God's blessing for ever, and

touched by no curse.d In reference to Balaam's speeches,

the prophet Micah is in full agreement with our author.e

Other prophets afford proofs how much their views on

human life and happiness were moulded on utterances of

Balaam.f  It is not improbable that the important and

significant words in the Jahvistic records of the Pen-

tateuch, ‘I will bless those that bless thee, and curse

him that curses thee,'g are borrowed from this section.h

Jeremiah, in his oracle on Moab, reproduces Balaam's

chief prediction with respect to the same people.i And

lastly, considering the force and sublimity of these

prophecies, ‘the star’ which ‘cometh out of Jacob,’

could not fail to be raised into a Messianic type.k

          And, indeed, this Book of Balaam is invested with an

 

a See Comm. on Gen., pp. 722-              i Comp. xxiv. 17, and Jer. xlviii.

724.                                                      45, 47; see notes on xxiv. 15-17.

b Comp. Num. xxiii. 24, xxiv. 9,            k xxiv. 17; see notes on xxiv. 14

and Gen. xlix. 9 ; Num.. xxiv. 17,                    -17:, comp. also xxiv. 3, and 2 Sam.

and Gen. xlix. 10.                                 xxiii. 1, see notes on xxiv. 3-9;

c Gen. xxvii.                                         xxiv. 10-14, and Amos vii. 10-17,

d See notes on xxii. 5-14.                       see notes on xxiv. 10-14; xxiv.

e Mic. vi. 5; see supra„ pp. 4, 34;           18, 19, and Obad. 17-19; xxiv.

comp. also Mic. vii. 14, and notes                   21, and Obad. 3, 4, Jer. xlix. 16.

on xxiii. 7-10.                                       It would, therefore, be hardly cor-

f Hab. i. 3, 13; see notes on                   rect to maintain that Balaam--that

xxiii.. 18-24.                                         is, the author of these prophecies--

g Gen. xii. 3.                                         ‘left no enduring mark on the his-

h xxiv. 9,                                               tory of the Jewish Church.'


FAME AND CHARACTER OF THE BOOK.           63

 

uncommon originality, which takes a powerful hold upon

all readers, and for which there is no exact parallel in the

whole of the Old Testament. The functions of Hebrew

prophets were sufficiently multifarious, but no seer of

Israel was ever employed for such an office as Balaam. We

have instances of prophets being consulted with regard

to the issue of military expeditions,a and we have many

instances of pious men interceding for others by prayer,

or pronouncing blessings and curses, the effects of which

were considered infallible.b But there is no other

example of a prophet who, requested to pronounce a

definite and prescribed speech, is forced, ‘heav'n controlled,’

to express the very opposite again and again. There is, 

in the whole tenor of the Book, something peculiarly

mysterious, which may perhaps be best described by the

Greek term daimo<nion. That singular impression is

strengthened, if it is not partly created, by the disposition

and conduct of Balak. To him the Pharaoh of the

Exodus, among all the Old Testament characters, bears

the greatest resemblance. The king of Egypt rises

against the God of Israel, the king of Moab against

Israel, God's people. Both employ magicians; the former,

to prove his own gods of equal power with the God of

the Hebrews; the latter, to overcome the Hebrews by

any god the enchanter might choose to invoke. The one

asks, at the beginning of the struggle, ‘Who is the Lord

whose voice I should obey to let Israel go?’c and

is finally annihilated by His power; the other, imagining

that he can vanquish God's elected people by sorcery, is

fated to hear, from the lips of his own chosen instrument,

 

a See 1 Ki. xxii. 5-28; 2 Chron.              b See notes on xxii. 5-14; Comm.

xviii. 5-27; 2 Ki. iii. 11; comp.              on Gen., pp. 720-722; on L-vit.

1 Sam. xxiii. 2, 4, 10, 11; xxx. 8;                     i. P. 301. i

etc.                                                       c Exod. v. 2.


64                          LIMITS.

 

that they are invincible through their extraordinary rela-

tion to that omnipotent God. In either case there are

arrayed, on the one side, defiance and despair, and on the

other, an awful power which shatters all resistance. But

while Pharaoh's contest is accompanied by terrible trials

and catastrophes, a grand repose is spread over this

Book, in which even the subjugation of Moab is seen as

an event of ‘the distant future.’a The one is intended

as an historical picture, to represent a single though

momentous episode; the other is designed to shadow

forth, as it were typically, how God's love constantly

watches over His people, demolishes the malignant

schemes of their enemies, and by His immediate inter-

position even converts contemplated imprecations into

unalterable blessings. It comprises the whole mission

of Israel as the author had conceived it, and the whole

career of Israel as far as he was able to survey it in

his time. It is not history, but a wonderful amalgama-

tion of poetical grace and prophetic fire.

 

                              17. LIMITS.

 

BUT mhde>n a@gan. We would fain preserve calmness of

judgment, even in the fervour of admiration; lest we

resemble that Roman historian, who felt that, while

relating ancient events, ‘somehow his mind became

antique,’b so that he was inclined to accept reports

simply because they were olds In our opinion, the

main charm of the Book of Balaam lies, apart from the

beauty of form, in that sincere universality, which, not

satisfied with teaching the unity of all races theoretical-

ly, as it is taught often enough, makes it a living reality.

 

a xxiv. 14, 17, Mymyh tyrHxb,              b Antiquus fit animus.

see on this term notes in loc.                 c Liv. xliii. 13.

 


                              LIMITS.                                     65

 

But what is the intrinsic character of the religious notions

pervading this section? How far do they stand the test

of philosophic examination? In a word, how far have

they permanent and absolute truth? We shall try to

answer these questions plainly and impartially.

          The Hebrew mind, however richly endowed, had its

limits. Hebrew literature, however remarkable, is not,

free from grave deficiencies. The Hebrew mind was

wanting in that ‘dry light’ of reason, which, undimmed

by fancy or enthusiasm, penetrates into the depth and

nature of  things with sober discernment. The Hebrews, 

therefore, never advanced beyond the first rudiments in 

any science. They did not even produce a truly prag-

matic history patiently tracing effect to cause. Unable

to emancipate themselves from the charmed circle of

theocratic conceptions, they knew no other standard of

historical probability than the mechanical principle of

retribution.a The work which approaches nearest to

philosophical speculation--the Book of Job--concludes

with the negative result that man can fathom nothing;b

and the work which displays the greatest independence

of thought--the Book of Ecclesiastes--moves in a scep-

ticism so empty and incoherent that a later time deemed

it necessary to supplement its teaching by some positive

ideas, though these again remain within the old and

narrow boundaries.c The prophetic writings, which ex-

hibit the Hebrew intellect in its brightest glory, reveal

no less prominently its shades and failings. They are

indeed unequalled for ardour and sublimity, noble aspira-

tion and single-minded patriotism. But all these beautiful `

 

a See Comm. on Levit. ii. pp. 609,                   evil, that is understanding;' Job

610.                                                      xxviii. 28.

b ‘Behold, the fear of the Lord,              c Eccles. xi. 9b; xii. 7,13, 14, have

that is wisdom, and to depart from                   been proved to be such additions.


66                                    LIMITS.

 

qualities are blended with an alloy of self-illusion which,

in a great measure, neutralises their value. The prophets

did not hesitate to come forward as workers of miracles.a

Instead of offering their counsels and exhortations on

their own authority, they represented them--not figura-

tively but literally--as the direct emanations of God,

with whom they believed they had personal communion.

They, consequently, described visions, to which it is im-

possible to attribute any reality.b They had too much

earnestness to introduce merely as an artistic creation

what to them appeared objective truth, and they were not

sufficiently prepared to appreciate the eternal reality of

poetic truth. In their grandest vaticinations they indeed

applied the teleological law, which, with far-reaching

sagacity, connects means and end, and beholds in each

epoch of history an organic link in the great chain of

human development. They composed, therefore, predic-

tions reflecting their ideal of the ultimate happiness of

their own people and of mankind. But these prophecies

were, for the most, part, no more than soaring hopes and

anticipations, magnificent and incomparable if presented

as poetical pictures, but questionable and misleading when

set forth as Divine utterances and, severed from the safe

ground of experience and reflection, involving a reversion

         

a 2 Ki. ii. 19--22; iii. 17; iv.                             effects of one moment of visionary

32--35, 42-44; v. 10; vi. 6; etc.              enthusiasm remained at work for

b See Comm. on Lev. i. pp. 439,            years, the result is practically the

455. Not even the cautious theory of      same as if that state of transport

a recent critic (Kuenen, Relig. of Isr.,     had been permanently continued or

i. pp. 203-207), who grants that ‘the       constantly renewed. The visions,

conviction of being interpreters of          however, are distinct from sym-

Jahveh forced itself upon the pro-                    bolical acts, some of which were

phets in a moment of ecstasy,' but                    actually carried out (as Jer. six. 1

supposes that their ecstasy was, as                   -13, etc.), while others were meant

a rule, confined to that one occasion      and understood as fictitious (as Hos.

of installation, can materially alter                   i. 2-9; Jer. xiii. 1-7; xxv. 15-

the view above taken for if the               29; Ezek. iv. v., etc.

 


                              LIMITS                                      67

 

of the order of nature. The hazy halo in which they are

enveloped is rendered more perplexing and dangerous by

their very grandeur and elevation; and if we survey the

history of the last three thousand years, as far as it was

influenced by prophetic and Messianic writings, we are,

in candour and truthfulness, compelled to admit that the

dim indistinctness, which speaks as with a higher sanction,

has cast many a gloomy shadow on the path of mankind

--steep and rugged at best--and has, perhaps more than

any other obstacle, contributed to delay that universal

peace, goodwill, and brotherhood, which formed the noblest

hopes of those noble minds.

          Applying these tests to the Book of Balaam, we shall

find that, as it is distinguished by all the admirable

characteristics of prophetic literature, so it shares nearly

all its doubtful features. The narrative professes to be

simple history, and yet is charged throughout with

superhuman elements; and it describes, with infinite

skill, the time of David, and yet takes every possible

care to make the reader believe that it is describing the

time of Moses. The author is evidently a man of the

most earnest piety, and. yet he does not scruple to make

Balaam utter words which he contends were put into the

seer's mouth by God. Balaam has constant intercourse

with God as with a familiar, though superior, Being; for

‘God comes to Balaam’ in dreams, and Balaam ‘goes to

meet God’ by day in solitude; God asks Balaam, in

distinct words, special questions, and Balaam receives

from God directions in terms equally explicit.a It is

difficult to see how a pure conception of the spiritual

nature of the Deity can thus be maintained. And,

lastly, a prophet who, in the time of Moses, was able to

 

          a xxii. 9-12, 20; xxiii. 3, 4, 15, 16; xxiv. 1.


68                          ISRAEL AND MOAB.

 

predict a king to be born four centuries later, might as well

be considered capable of predicting a teacher to be born

after fourteen or fifteen centuries; and hence the 'star'

that was to come out of Jacob, and the ‘sceptre that

was to rise out of Israel in the distant future,a were

interpreted in the Messianic sense, and applied to one

who surely did not ‘smite the sides of Moab,’ nor

‘destroy all the children of tumult.’ We need not, in

this place, point out the strange devices which were

rendered necessary to bring those terms of actual warfare

and bloodshed into harmony with the most peaceful life

and career;b yet they are only a very small portion of

the injury that has been wrought by the studied ob-

scurity and deceptive form of these and other prophecies.

          The highest boon of mankind is the calm balance of

reason--the holy Swfrosu<nh--and no performance, how-

ever skilful, no genius, however dazzling, can counter-

balance the fatal mischief which may be inflicted by

straying from that Divine light.

 

                    18. ISRAEL AND MOAB.

 

IN conclusion we shall briefly sketch the relations

between Israel and Moab down to David's time.

          When the Hebrews, entering upon their expedition of

conquest, advanced from the desert northward and west-

ward, they doubtless intended to settle exclusively in

Canaan proper, in the west of the Jordan.c They

desired to -pass through the territory of the Amorites

‘on the royal road,’ in order to reach that point of the

river where they meant to cross it. King Sihon's un-

 

a xxiv. 17.                                   Kai> ga>r ou]d ] e]pe<pusto (Ba<lakoj) gh?n

b See notes on xxiv. 15-17.                    a@llhn polupragmonei?n tou>j [Ebrai-

c Comp. Joseph. Antiq. IV. vi. 2  ouj, a]phgoreuko<toj tou? qeou? k.t.l.

 


                    ISRAEL AND MOAB.                         69

 

friendly refusal forced them to resistance; in the war

that ensued they were victorious, and obtained large

districts, to which, ere long, the land of the king of

Bashan was added; and then all these provinces, abound-

ing in excellent pastures, were assigned to the cattle-

breeding breeding tribes of Reuben and Gad as their permanent

abodes,a although it is very probable that, in the east of

the Jordan as well as in the west, the heathen popula-

tion was never expelled completely or from every part of

the country.b But the Hebrews neither made any acquisi-

tion in the territory of the Moabites, nor in that of the

Ammonites and Edomites. On this point tradition was

unwavering and uniform,c although it fluctuated in

some subordinate details.d However, the proximity of

the Israelites was by the Moabite king regarded with

such terror,e that he requested a strange seer to curse

them.f A hostile encounter was avoided,g and the con-

tact between the two nations seems to have been most

fatal to the Hebrews themselves who, too easily tempted

into the licentious habits and degrading worship of the

Moabites thenceforth tenaciously clung to the iniquities

of Baal-Peor and Chemosh.h

          Not long after the occupation of Canaan, the Hebrews--

or at least the southern and trans-Jordanic tribes--were

 

a Num. xxi. 21-35; xxxii. 1-                   and Judg. xi. 17, 18: according to

35; Deut. ii. 26-37; iii. 1-20;                  the first passage, the Moabites al-

Josh. xiii. 7-31.                                     lowed the Hebrews to pass through

b Comp. Hitzig, Die Inschrift des           their land, and readily sold them

Mescha, p. 6. Gesenins (Commentar      provisions; according to the last

uber den Jesaia, i. 503) calls the dis-      two, they denied them both the one

tribution of the east-Jordanic coun-        and the other.

try among the Hebrew tribes, ‘to            e Comp. Exod. xv. 15; Num. xxii.

some extent, a dominion in partiburs      3, 4; Dent. ii. 25.

infidelium.'                                           f Nun. xxii. 5, 6, etc.

c  Judg. xi. 15, 18; Dent. ii. 15, 9           g See supra, p. 5.

19, 37; comp. 2 Chron. xx. 10.              h Num. xxv. 1, 2; Judg. x. 6; 1

d Comp. Dent. ii. 29 with xxiii. 5           Ki. xi. 5, 8.

 


70                          ISRAEL AND MOAB.

 

attacked by Eglon, king of Moab, in conjunction with the

Ammonites and the Amalekites. Overcome and made

tributary, they bore the yoke for eighteen years, but

were then delivered by the stratagem and valour of

Ehud.a  Almost during the entire period of the Judges,

the intercourse between Israel and Moab seems to have

been both active and amicable, and frequently resulted in

matrimonial alliances, as is sufficiently evident from the

Book of Ruth. At the end of that period, however, the

Moabites seem to have incurred the enmity of the

Hebrews for we learn that Saul attacked and defeated

them.b Nevertheless the king of Moab, not long after-

wards, accorded to David's parents a secure asylum,

since he favoured David either as the descendant of

a Moabitess or as the rival of his adversary Saul.c But

this friendship was not of long duration. David, when

king of Israel, found it necessary or advisable--the

historical records are silent as to the cause--to under-

take against the Moabites a military expedition, after

the successful termination of which he treated them

with excessive rigour, and imposed upon their country a

heavy tribute.d It is at this time that the Book of

Balaam was probably composed.e Up to that epoch

nothing had happened to call forth a feeling of excep-

tional bitterness between the two nations. The Book,

accordingly, although introducing Israel and Moab as

foes, is free from that virulent hatred which suggested

the repulsive legend of the origin of the Moabitish race,

found in the Jahvistic narrative of Genesis;f and it is

 

a Judg. iii. 11-30; comp. 1 Sam.            d 2 Sam. viii. 2,12; comp. xxiii.

xii. 9.                                                   20; 2 Ki. iii. 4; Isai. xvi. 1; 1 Chr.

b 1 Sam. xiv. 47.                                   xviii. 2.

c 1 Sam. xxii. 3, 4, ybx xn-xcy               e See supra, p. 43.

kv Mktx ymxv                                     f Gen. xix. 37; comp. ix. 22.


                              ISRAEL AND MOAB.               71

 

equally free from that national aversion which is re-

vealed in the injunctions of Deuteronomy, that not even

in the tenth generation should Moabites be admitted in-

to the Hebrew community.a

          It is beyond our present purpose to pursue the history

of the Moabites further, and to show how, after having

endured their dependence for more than a century, they

rose against the increased oppression and new encroach-

ments of Israel's kings Omri and Ahab, and at the

death of the latter monarch (B.C. 897), revolted under

their own ruler Mesha--to whom the inscription on

the ‘Moabite Stone’ probably refersb--and how, though

not only maintaining their liberty against the united

efforts of the Kings Jehoram and Jehoshaphat by a

remarkable expedient, but wresting from the Israelites

many towns,c they were again reduced to subjection

by Jeroboam II. (about B.C. 800), who restored the

old boundaries of the kingdom; till, in the confusion of

the Assyrian period, they completely re-established their

freedom, as they were left unmolested by the eastern

conquerors.d Indeed the mutual animosity between Israel

 

a Deut. xxiii. 4-7.                                  state of tyranny, cannot, however,

b We say probably; for the differ-                     have lasted ‘forty years,’ since the

ences between the account of the                     period from the beginning of Omri's

Inscription and that of the Bible are       reign to the death of Ahab comprised

so great and striking, and the har-                    hardly more than thirty years

monising explanations that have            (B. C. 928-897); if the reading be

been attempted are so little convin-        correct, ‘forty’ mast be taken as a

sing, that a decided and final opinion     round number, for 'many,' as is not

can hardly yet be pronounced. The         unusual in Eastern literature (see

oppression and encroachments of                     Comm. on Gen. p. 185).

Omri and his son are inferred from         c Moabite Inscription, lines 8-

the Inscription, lines 4-6 yrmf                20.

Nmy bxm tx vnfyv lxrWy jlm      d 2 Ki. i. 1; iii. 4-27; xiv. 25;

Mg rmxyv hnb hplhyv. . . . Nbr             comp. 2 Chr. xx. 1-30; see Comm.

yrmf wryv . . . . bxm tx vnfx xh   on Lev. i. pp. 393, 394 comp. also

vkv hb bwyv xbdhm tx. This                 Gesen. Comm. uber den Jesa. 1. c.


72                ISRAEL AND MOAB.

 

and Moab, which was exhibited in attack, insinuation,

and invective, outlasted even the existence of the

dom of Judah.a Is it necessary to recall the severe

menaces and judgments incessantly pronounced against

Moab by the prophets from the ninth down to the sixth

century, by Amos and Isaiah, Zephaniah and Jeremiah,

Ezekiel and other seers in the time of the exile,b and

to prove that the subjection of Israel's enemies was never

considered complete unless it included the humiliation

of Moab?c When the Hebrew tribes in the east of the

Jordan were led away by Assyrian conquerors, the terri-

tory which they had inhabited between the rivers Arnon

and Jabbok was eagerly seized by the exulting Moabites;d

and yet we find, after the return of the Jews from exile,

that the two nations not only renewed their intercourse,

but, more frequently than ever, concluded matrimonial

alliances which such earnest reformers as Ezra and

Nehemiah found it necessary to check by the severest

and most peremptory measures.e Such were the diffi-

culties of the attempt to separate the Hebrews, by

distinctions of religion and law, front the neighbouring

tribes, to which they were closely akin in race and

language.f

 

a See 2 Ki. xiii. 20; xxiv. 2;                             d Isai. xv., xvi.; comp. Jerem.

Isai. xvi. 6; xxv. 11; Zephan. ii.             xlix. 1-5.

8, 10; Jerem. xlviii. 29, 30; Ps.              e Ezra ix. 1 sqq.; x. 1 sqq.; Neh.

lxxxiii., 7, etc. Comp. 2 Ki. xii. 21,       xiii. 1-3, 23. Comp. Comm. on Ge-

and 2 Chr. xxiv. 26 (see Geiger, Ur-      nes. pp. 424, 425; see also infra,

schrift, pp. 18, 49). See, however,                    notes on xxiv. 15-17.

Jer. xxvii. 3.                                         f Indeed, the Moabite dialect bore

b Amos ii. 1-3; Isai. xv., xvi.;                 even a greater resemblance to Hebrew

Zephan. ii. 8-11; Jerem. ix. 26;              than the Phoenician, as is proved

xxv. 21 ; xlviii. ; Ezek. xxv. 8-11;                    by King Mesha's Inscription, which,

Isai. xi. 14; xxv. 10-12; comp.               moreover, reveals many striking and

Ps. lx. 10. Dan. xi. 41.                          surprising analogies of thought and

c Comp. Ps. Ix. 6; lxxxiii. 7;                  conception common to the Moabites

Isai. xi. 14; xxv. 6-12.                           and the early Hebrews.


 

 

          II.--TRANSLATION AND COMMENTARY.

                    NUMBERS XXII.-XXI V.         

 

                    1. INTRODUCTION. XXII. 1.

 

1. And the children of Israel removed, and en-

camped in the plains of Moab, on the other side

of the Jordan, opposite Jericho.

 

          Let us suppose that the Hebrews, continuing the course

of their circuitous wanderings, had, in the fortieth year

after their departure from Egypt, safely reached the

region of Mount Hor on the eastern side of the mountain-

chain of Seir, at last determined resolutely to advance

to their final goal of Canaan proper from the east of the

Jordan, by the only route that was open to them. In

this district, where Aaron died, they were not separated

by many stations front the highland of Mount Nebo,

where Moses found his grave, and whence they hoped to

reach the southern parts of the Promised Land without

difficulty. Although the navies of many of their resting

places have disappeared, not a few have been preserved,

which enable us to follow the track of the advancing

people, in this last section of their journeys, with some

accuracy.

          Travelling from a point opposite Mount Nebi Harun,

the Biblical Hor, northward, so as always to leave

to the west the ridges of Seir, and consequently also

the wonderful remains of Wady Musa, or Petra, the   

once renowned city of rocky caverns and tombs,a we

 

          a Comp. Commentary on Genesis, pp. 478-481.

 

                                        73
74                          NUMBERS XXII. 1

 

reach, in six or seven hours, the principal town of the

district of Esh-Sheia--Shobek-which is situated on a hill

presenting an extensive prospect, and doubly valued as

a place of encampment on account of the abundant

springs that rise at its base. Moving on in the same

direction, and keeping by the old Roman road regularly

paved with black stones and still in tolerable preserva-

tion, while in the east the pilgrims' way to Mecca (the

derb el-hadj) is visible, we come, in another seven hours,

to the ruins of Ghurundel, conspicuous by three volcanic

peaks, and then, in about three hours more, to the village

of Buseira, the Bozrah of the Bible, once an important

Edomite settlement, now hardly comprising fifty wretched

huts. After not much more than two hours, we reach, in

a neighbourhood well watered and exceedingly fertile, the

large hamlet of Tufile, probably the Hebrew Tophel, so        

eminent in early times that it was employed as a geo-

graphical landmark,a and even at present distinguished

as the residence of the chief of the district. Travelling

from Tufile for four or five hours northward, past several

villages and rocky heights, we come to the deep bed of

the Wady Siddiyeh or Gerahi, where begins the district

of Kerak, or the territory of ancient Moab; and another

journey of rather more than seven hours in the same

direction leads us, through regions rich in springs and

marked by picturesque variety, to the capital Kerak itself.

This is the celebrated Kir-Moabb or Kir-Hareseth of the

Bible,c both in earlier and in later ages the chief centre

of the caravan traffic between Syria, Egypt, and Arabia,

and, therefore, at all times an eagerly contested strong-

hold, as it was especially in the wars of the Crusaders,        

who occupied and fiercely defended it as the key of that

country, till Saladdin brought it into his power after

terrible sieges and assaults (A.c. 1188). From Kerak, the

 

a Comp. Deut. i. 1.                      c 2 Ki. iii. 25; Isai. xvi. 7 ; also

b Isai. av. 1.                                Kir-heres, Isa. xvi. 11; xlviii. 31, 36.

 


                              INTRODUCTION.                     75

 

northern path continues through a more open plain dotted

by many ruins of old villages and towns, and after a four

hours' stage, carries us to Rabba, the ancient Rabbath

Moab, which, confounded with Ar Moab, was later called

Areopolis. Always pursuing the Roman road, the mile-

stones of which are, for the greatest part, still extant, and

proceeding through a fertile country for about two hours

northward, we behold, on our left hand, the isolated

summit of Djebel Shihan and the village of Shihan, in

which name it is easy to recognise that of the Amorite

king Sihon, and in two hours more, passing through a

highly luxuriant vegetation, we reach the rugged and most

precipitous ravines of the Wady Mojib, the Biblical river

Arnon, where the present district of El-Belka commences,

and beyond which, up to the Wady Zerka, the ancient

river Jabbok, the early abodes of the Moabites had ex-

tended, before these districts were occupied by the Amorites.

Advancing, for about one hour, in the north of Wady

Mojib, on a rough and difficult road, we arrive into a

plain covered by piles of ruins which bear the name of

Arair, the Scriptural Aroer, and then, in scarcely half

an hour, we approach the northern extremity of the plain

at Dhibhan, the Hebrew Dibon, which was successively

inhabited by Gadites and Reubenites, and which, of

late, has again become famous by the discovery, within its

old precincts, of king Mesha's ‘Moabite Stone,’ on which

distinct mention is made of a considerable number of

familiar Biblical towns.a

          Throughout the entire distance which we have just

traversed from Mount Hor northward, Dibon is the first

place which, in the completest Biblical account, is also

introduced as an encamping station of the Hebrews, the

interval between Hor and Dibon being filled up by the

 

a See the numerous interpreta-                D. M. G., xxiv., 1870, pp. 212 sqq.,

tions of the Inscription by Gannean,       433 sqq.; xxv., 1871, pp. 149 sqq.,

De Vogue, Ginsburg, Noldeke,              463 sqq., etc.; Colenso, Lectures on

Hitzig, etc.; comp. also Zeitschr. d.        the Pentateuch, pp. 349-363, etc.

 


76                          NUMBERS XXII.. 1.

 

navies of Zalmonah, Punon, Oboth, and Ije-Abarim,

which is described as lying in ‘the desert that is in the

east of Moab,’ or 'at the boundary of Moab,' and therefore

near the Arnon.a Although these resting-places cannot

be identical with the Edomite or Moabite localities noticed

in this sketch, as the Hebrews did not touch the territory

of Edom and Moab, some of them were doubtless situated

in a line parallel with, though more easterly than, those

well authenticated localities.b

          A few additional stages within the mountain range of

Abarim, which we have reached, will bring us to the

point where the scene of Balaam's prophecies is laid. If,

travelling from Dhiban in a north-westerly direction, we

cross first the Roman road and then the small river Hei-

dan, a tributary of the Arnon, we come, in rather more        

than two hc.urs, to very considerable heaps of ruins, called

by the natives Kureiyat, and corresponding to the ancient

Kirjathaim, or Kirjath-huzoth,c and next, after about

an hour's journey, we reach the ruins of Attarus, the old

Ataroth, where the country, on the western side, can be

surveyed beyond the Dead Sea as far as Bethlehem, Je-

rusalem, and Mount Gerizim.  In this region must have

been the next station of the Hebrews specified in the

Biblical list, viz., Almon-Diblathaim; and hence passing

northward, partially through very grand and surprisingly

wild scenery, over Wady Zerka Main and its deep valley,

where the flora is almost tropical, and, leaving the far-

famed hot mineral springs of Calirrhoe to the left, and

the vast tracts of ruins at Main and Madiyabeh, the

Hebrew Baal Meon and Medebah, to the right, a longer

 

a Comp. Num. xxxiii. 37-45.                  several times encamped west of

b As the Hebrews marched from            Mount Seir. But the small number

Hor first southward down to the             of stations given for those long routes

Gulf of Akabah and then only, after       is surprising. On conjectural iden-

having reached the eastern side of                    tifications see Palmer, The Desert

the mountain, proceeded northward        of the Exodus, ii., ch. 11.

(Num. xxi. 4), they must have               c Num. xxii. 39, tvcH tyrq.


                    INTRODUCTION.                               77

 

march brought the Israelites to the ‘mountains of Abarim

before Nebo,' a commanding peak in the ridges of Mount

Pisgah, in ‘the wilderness of Kedemoth.a From hence

they desired to proceed at once to the Jordan by

turning to the north-west, and to cross that river near

its influx into the Dead Sea. To accomplish this object,

they required the permission of the Amorite king Sihon,

who, not long before, had come into possession of these

provinces, and who resided in Heshbon (the present Hes-

ban), only a little distance from Pisgah. Sihon, however,

rejecting and resenting their request, marched against

them with his whole army. The Hebrews, without break-

ing up their encampments before Nebo, went out to meet

him, routed his troops, and conquered the land between

the rivers Arnon and Jabbok. Never losing sight of the        

main end of the people's wanderings, and anxious not to

leave in their rear powerful enemies who might check         

their progress unawares, Moses sent from Nebo military

detachments to the northern and north-western parts of

the country for exploration and conquest, and particularly

despatched a large force to oppose Og, the formidable

king of Bashan, who, after a vain resistance, shared the

fate of the other Amorite ruler. After having successfully

carried out the task entrusted to them, the armed bands

returned to the principal encampment in Nebo. Hence

the entire host and all Israel next removed north-west-

ward to ‘the plains of Moab;’ spread in a long line over

that depressed tract of landb which, partly well-watered

and luxuriant in vegetation, extends along both sides of

the Jordan and is, on its eastern bank, about four or five

miles broad; and thus pitched their tents from Beth-

jesimoth, near the Dead Sea, northward to Abel-shittim,

so that the chief or central part of the camp might well        

be described to have been ‘opposite Jericho.’c

 

a Comp. Deut. ii. 26.                                       10-13, 18-31; xxxiii. 37-49; Deut.

b Arabah El-kora,                                  i. 4; ii. 2, 3, 8, 9, 13, 18, 19, 24, 26,

c Comp. Num. xx. 22-29; xxi. 4,            30-36; iii. 27, 29; xxxiv. 1.


78                          NUMBERS  XXII. 1.

 

                    PHILOLOGICAL REMARKS.

                              CHAPTER XXII. 1.

 

REGARDING the events in this light, we are able to explain

several difficulties. We can understand the statement that

'Israel dwelt in the land of the Amorites' (xxi. 31, comp.

Deut. iii. 29), while they were actually carrying on war even

with distant tribes; and we can account for the fact that the list

of stations in Chap. xxxiii., immediately after ‘the moun-

tains of Abarim before Nebo,' records the encampment 'in

the plains of Moab opposite Jericho' (vers. 48, 49); for as

the people, and probably a part of the army, remained

behind in Nebo, no general stage between this place and the

province of Bashan was to be entered. Thus, or similarly,

the compiler of the Book of Numbers seems to have viewed

the matter, or else he could not have incorporated, side by

side with the narrative of Chap. xxi., the list of Chap.

xxxiii., in which the absence of any station within the

whole distance between Nebo and Edrei would be the more

surprising, as the Hebrews did not even reach Edrei by the

direct or shortest but by a tortuous route, as they first

advanced northward to Jazer and then 'turned (vnpyv) and

went up by the way of Bashan' (xxi. 32, 33 ; comp. Deut.

iii. 1, Npnv).  But it is a very different question, which we   

cannot here discuss, whether that list and this narrative are

really in harmony, or whether, if both imply different ver-

sions, the author of the list considered the conquest of the

north-eastern part of Gilead to have been achieved in post-

Mosaic times, and, for this reason, is silent about this dis-

trict. The uncertain dimness of those early traditions is

strikingly manifest in the conflicting accounts given of the

Hebrew journeys even in the comparatively small distance

between Hor and Beth-jesimoth near the Jordan--accounts

which research will hardly ever succeed in harmonising,

even if we could hope to identify all stations (comp. Num.

xxi. 10-13, 18-20; xxxii.i. 41-49; Deut. ii. 3, 8, 13, 14, 18,

19, 24). For the illustration of this narrative it is sufficient

to follow, in the main, the completest and most careful list

in Num. xxxiii.--There are several clear instances of partial


                              INTRODUCTION.                     79

 

and separate campaigns analogous to those above conjec-

tured. A selected force was sent by Moses against the

Midianites, and after having executed their sanguinary com-

mission, returned with the booty and the prisoners ‘into the 

camp, to the plains of Moab, which are by the Jordan opposite

Jericho’ (xxxi. 3-12). Again, 'the children of Machir, the

son of Manasseh, went to Gilead and took it, and dispos-

sessed the Amorite who was in it' (xxxii. 39); which terms

evidently involve an independent expedition of a part of

one tribe (comp. Deut. iii. 15). Nor is it unlikely that the

conquests in the north-eastern tracts were made under the

leadership of Jair, another Manassite, to whose kinsmen

those provinces were then assigned (xxxii. 41; Deut. iii. 4);

for it is not clear from the narrative (xxi. 32-35) whether

Moses accompanied the expedition or not (comp. ver. 32,

‘And Moses sent men‘).

          With regard to the term NDer;yal; rb,feme, we may here add a

few remarks to those made in another place (Comment. on  

Genes. p. 776). Though rb,fe, in connection with a river,

originally means merely its bank (for the primary sense of

the word is side or surface, comp. Exod. xxxii. 15), and

though, therefore, if one of the banks is specially meant,

rb,fe must be furnished with some distinctive qualification,

such as hmAyA westward or hHArAz;mi eastward, unless the connection

excludes all doubt (as in Josh. ix. 1; 1 Sam. xxxi. 7); it is

yet certain that the phrase NDer;ya.ha rb,fe, in the course of time,

became, among the Hebrews, a fixed geographical term,

meaning the other side or the east of the Jordan, since they

considered the land west of that river as Canaan proper, and

as their country kat ] e]coxh<n, so much so that the two tribes and

a half, which took up their abodes in the east, deemed it

necessary to mark, in the most solemn manner, their connec-

tion with the other or western tribes (comp. Num. xxxii. 16-

32; Josh. xxii. 9-34). Except, therefore, in the few pas-        

sages where the context proves that the author is clearly

conscious of speaking from the east-Jordanic point of view

(as in Deut. iii. 20, 25), the words Ndryh rbf, if left without

any qualification, must undoubtedly be understood to refer

to the eastern territory (Deut. iii. 8; Josh, ii. 10; vii. 7; ix.


80                          NUMBERS XXII. l.

 

10; xiv. 3; xvii. 5; xxii. 4; xxiv. 8; Judg. v. 17; vii. 25;

x. 8; xi. 18; 1 Sam. xxxi. 7; 1 Chron. xii. 37; comp. also

Myh rbf in 2 Chron. xx. 2, the eastern side of the Dead Sea);

and so familiar did this usage become to the Hebrews, that

we find those words occasionally employed with respect to the

east-Jordanic land, even under the exceptional condition

alluded to, viz., where the speakers distinctly imply that

they are in the east of the Jordan (comp. Num. xxxii. 32,

where the men of Reuben and Gad say in Gilead, ’We will

pass over armed into the land of Canaan, but the possession

of our inheritance shall be Ndryl rbfm' that is, in the east of the

Jordan; Num. xxxv. 10, 14, where Moses says in the plains

of Moab, ‘When you come over the Jordan into the land of

Canaan' ... you shall appoint three cities of refuge ‘in the

land of Canaan’ and ‘three Ndryl rbfm,’ that is, in the east of

the Jordan). At what period this usage established itself,

cannot easily be determined; it is constant in the Books

of Judges and Samuel; it was certainly common at

the time when the people had developed their earliest

traditions with some degree of consistency, and when

they believed they had a double right to call themselves

people of the other side' (Myrib;fi ), because Abraham, the

founder of their race, had emigrated from the other side

of the Euphrates, and because their ancestors under Joshua

had conquered Canaan by advancing from the other side of

the Jordan; and after the deportation of the east-Jordanic

tribes by the Assyrians, in the eighth century, Gilead was to

the Hebrews, of course, a land 'on the other side of the

Jordan.' Naturally, however, all this did not prevent his-

torians from continuing to add, in political and geographical

records, explicit designations of east and west, and such terms

we find subjoined even in the latest Books, not only in Deutero-

nomy and Joshua, but also in the Chronicles (comp. 1 Chron.

vi. 63, for the east Ndryh Hrzml vHry Ndryl rbfm; 1 Chron.

xxvi. 30, for the west hbrfm Ndryl rbfm).         So much remains

certain that, in the age of Moses, no Hebrew could employ the

expression Ndryh rbf, without some precise qualification, for the

land east of the Jordan, as it is employed in our passage and

elsewhere (for the words Ndryh rbf are an explanation of


                              INTRODUCTION.                     81

 

bxvm tvbrfb, and not conversely); it could be so used only at

a time when it might be supposed to be, in itself, intelligible

to the reader (comp. the general phrase Ndry lf bxvm tvbrfb

vHry, Num. xxxv. 1). Analogous to Ndryh rbf is the term

rhAn.;ha rb,fe or xrAhEna rbafE, which is either the land west or east of

the Euphrates, according as the standpoint is taken in Meso-

potamia and Persia or in Canaan (Josh. xxii. 4, 7, 10, 11;

xxiv. 3; 2 Sam. x. 16 ; 1 Ki. xiv. 15; Isa. vii. 20; Ezra iv.

10, il, 20; v. 3, 6; vi. 6, 8, 13; Neh. ii. 7; 1 Chron. xix. 16).

          The designation 'plains of Moab' (bxvm tvbrf) points

either to a very early or to a very late period. For according

to Numbers and Deuteronomy, the Moabites had, before the

arrival of the Hebrews in those countries, been deprived by

the Amorites of all lands north of the Arnon (Num. xxi 13,

26; Deut. iii. 8; Judg. xi. 18, etc.); with what right, there-

fore, could the tracts along the Jordan opposite Jericho be

called 'plains of Moab'? The surprise is enhanced by the

fact that this territory is, in some passages of Deuteronomy

even distinctly called 'the land of Moab' (bxvm Crx, Deut. i.

5; xxviii. 69; xxxii. 49; xxxiv. 5), and in Numbers (xxi.

20) ‘Field of Moab’ (bxvm hdW; comp. Gen. xxxvi., 35;

1 Chron. i. 46; Ruth i. 6 ; iv. 3). Now the same districts,

up to the Jabbok, were soon afterwards conquered by the

Hebrews, but were, after the deportation of the east-Jordanic

tribes, re-occupied by the Moabites (see supra, p. 69), and

could then again justly be called 'the plains of Moab' or

‘the land of Moab.’ It is certainly not impossible that

these appellations lingered in the popular language even

after they had ceased to be strictly applicable; but, con-

sidering the date and character of the different Books of the

Pentateuch, we are inclined to consider the suggested view

as more probable. This may also explain the singular fact

that the situation of a place of encampment to the east of

the Jordan should be described by a town to the west of that

river: at the time of the composition of Deuteronomy and

Numbers the land east of the Jordan was less familiar to

the Hebrews, if it had not, in a great measure, ceased to

interest them.--The combination OHrey; NDer;ya found almost ex-

clusively in the latest portions of Numbers (xxvi. 3, 63;


82                          NUMBERS XXII.

 

xxxi. 12; xxxiii. 48, 50; xxxiv. 15; xxxv. 1; xxxvi. 13;

and besides only in Josh. xiii. 32; xvi. 1; xx. 8; 1 Chron.

vi. 63), implies a pregnant use of the construct state--the

‘Jordan of Jericho’ being not that bank of the Jordan

where Jericho lies, but that which is opposite this town.

The novel conjecture that the Jordan of Jericho' denotes

that part of the river which is near the Sea of Tiberias--

this lake, seen from the east, having the appearance of the

crescent of the moon (HareyA)--can only be upheld by a forced

disarrangement of many geographical statements of the

Bible (so L. Noack, Von Eden nach Golgotha, ii. pp. 236,

241, ‘der Jordan sein Mond;’ comp. ibid., Erlauterungen,

pp. 254, sqq.).--The two forms OHrey; and OHyriy;, for the town of

Jericho, seem indeed to have been current at all times,

although, apparently, the same authors did not use them

promiscuously, but always the one or the other form. For we

find OHrey; constantly both in Deuteronomy and in Numbers,

and in the Books of Ezra, Nehemiah, and Chronicles; and

OHyriy; as constantly in Joshua, and generally likewise in the

Books of Kings (written hHyriy; in l Ki. xvi. 34; comp., how-

ever, 2 Ki. xxv. 5, OHrey;; and thus also 2 Sam. x. 5; Jer.

xxxix. 5; lii. 8). But, on the whole, it may he observed

that OHrey; the later form and may, by the revisers of the

Pentateuch, have been adopted, in the few instances of Deutero-

nomy (xxxii. 49; xxxiv. 1, 3), for the sake of uniformity. On

no account is it possible to found, on the relative use of OHrey;

and OHyriy;, argument in favour of the Mosaic authorship of the

Pentateuch (as has been endeavoured by Hengstenberg, Bileam,

pp. 256, 257).--The time spent by the Hebrews in their

journeys from Mount Hor to the plains of Moab cannot

have been very long; for in the beginning of the fifth

month they were in Hor (xxxiii. 38), and in the beginning

of the eleventh month, in the same year, Moses is said to

have delivered or begun his exhortations (Deut. i. 3), and

within these six months fall all the wars in the eastern

districts, the sojourn before Nebo, and the encampment       

opposite Jericho. From the outlines above attempted it will

be seen that the distance from the east of Mount Hor to the

plains of Moab may be accomplished in fifty-five to sixty hours.


                                        83

 

                            2. COUNCILS. xxii. 2-4.

 

          2. And Balak, the son of Zippor, saw all that

Israel had done to the Amorites. 3. And Moab

was very much afraid of the people, because

they were many, and Moab had a horror of the

children of Israel. 4. And Moab said to the

elders of Midian, Now will this host devour all

that is round about us, as the ox devours the

grass of the field. And Balak, the son of Zip-

por, was king of Moab at that time.

 

          The Hebrews had no more hostile intentions against

the land of Moab and Ammon, than they had previously

shown against that of Edom, because all those districts

were inhabited by tribes closely kindred to themselves.

But it seems that the Moabites attached no faith to the

invaders' friendly assurances, and perhaps even refused       

to sell to them provisions.a They had indeed every reason

for desiring a peaceful arrangement, since but shortly

before, during the preceding reign, they had been materi-

ally weakened by Sihon, king of the Amorites, who had

taken from them their most populous and most fertile

provinces.b For some time they might have fostered

the hope, that the strange immigrants would be crushed

by the same powerful monarch, to whom the presence

of such large hosts of armed men could also not be

indifferent. What must have been their consternation,

when they saw that these warlike foreigners, as if

urged on and supported by some hidden power, not only

vanquished that very king Sihon, their own formidable

conqueror, and wrested from him a large part of his terri-

tory, but rapidly subdued other and hardly less powerful

princes. No wonder, then, that they ‘dreaded,’ nay,   

 

a See supra p. 69.    b xxi. 26-30.  c xxi. 21-2.5, 33-3.5.


84                          NUMBERS xxii. 2-4.

 

‘loathed’a such enemies, and that they abhorred them like

devastating swarms of locusts ‘covering the face of the

land,’ or like herds of hungry oxen devouring every green

blade within wide areas.b In this distress they seem first

to have endeavoured to secure allies. They certainly

took counsel with the elders of the neighbouring Midian-

ites. But when these could afford no effectual help, the

king of Moab, unable to oppose to the invaders a suffi-

cient material resistance, knew no other expedient than

to take refuge to spiritual powers and to attempt by

supernatural agencies what he despaired of achieving by

human means. For he feared the Israelites simply 'be-

cause they were numerous' or ‘mightier’ than himself,c

and had in recent campaigns shown undaunted valour.

It did not enter into his considerations, that they might

stand under the protection of an all-powerful Deity. He

relied on miraculous intercession for himself in a manner

which proved the perverseness of his notions regarding the

Divine conduct of human affairs; and he was certainly

incapable of understanding the destinies of Israel and the

guiding Providence of their God.d

          The casual allusion to ‘the elders of Midian'e may be

considered as the sad germ, out of which nearly all the

confusing misconceptions of this narrative have grown.

For it caused readers from the oldest times to associate

Balaam's prophecies with the Midianite war, and with

the infamous share he is alleged to have borne in its

origin;f and it thus materially helped to destroy that un-

mingled enjoyment which all should derive from so

perfect a work. Josephus, in his elaborate paraphrase,

strangely places the Moabites almost entirely in the

background.g The Chaldee translation of Jonathan thus

expands the allusion: ‘The people of Moab and Midian

 

          a rgyv and Cryv, ver. 2.               e In vers. 4, 7.

          b Comp. 2 Iii. iii. 4.                     f Num. xxxi. 8, 16; Josh. xiii.

          c Vers. 2, 6.                                21, 22.

          d See supra, pp. 13-15.                g Jos. Ant. IV. vi. 2-13.

 


                              COUNCILS.                     85

 

had been one and the kingdom one up to that day . . .

and Balak, the son of Zippor, the Midianite, was the king

of Moab at that time . . . for so was the convention

among them, to have alternately kings from the one

people and from the other.' And it is a favourite as-

sumption of many modern interpreters, that Balaam was

recommended to Balak by the Midianites, who are sup-

posed to have heard of the soothsayer's skill on their

extensive caravan journeys;a while others assert that

Balaam himself was a Midianite; and is represented as

such in the second or diverging account.b  But supposing

even that Balaam's fame reached Moab through some

Midianite traders, does it necessarily follow that there

existed between Balaam and the Midianites a close and

permanent connection? Though a portion of the latter

people spread, no doubt, eastward as far as the Euphrates,

they can, on no account, be called inhabitants of 'Aram,'

Balaam's native country, which the writer clearly dis-

tinguishes from Moab and Midian.c And what is more

natural than that the Moabites were considered to have

sought the advice and assistance of an adjoining and

friendly tribe? There is certainly no reason to feel sur-

prise at finding Midian associated with Moab in schemes

of attack against the Hebrews. For on the one hand,

one chief branch of the Midianites dwelt in the im-

mediate vicinity of the Moabite territory, spreading

eastward and northward--the other and less warlike

portion, with which Moses came into contact after his

flight from Egypt, extending southward to the Gulf of

Akabah and far into the peninsula of Sinai--and on the

other hand, there prevailed, between them and the

Israelites, an ancient enmity, although both nations

traced their origin to the common ancestry of Abraham.

Nor did the Midianites, from a feeling of gratitude, relax

 

  a Comp. Gen. xxxvii. 28; Isai.              b Ewald, Geschichte, ii. 220.

lx. 6.                                                    c xxii. 5; xxiii. 7.


86                          NUMBERS XXII..2-4.

 

their animosity when they regained complete independence

through the victory of the Hebrews over king Sihon, by

whom they had been subdued.a At the time of the

exodus, they are said to have shared the hostile feelings

of the Egyptians against Israel,b and tradition made

them and their moral degeneracy the causes of a fearful

calamity which befell the Hebrews, which, however, did

not remain without terrible consequences for themselves.c

But the mutual hatred reached the highest pitch through

the cruel and wanton oppression, which the Midianites,

in the period of the Judges, exercised against Israel for

seven years, till they were, by Gideon's heroism and

shrewdness, so effectually crushed, that, from that time,

they cease to appear in history as a separate people,

although their caravan trade may long have survived.d

We cannot wonder that deeds so glorious and so remark-

able in their results, deeply impressed themselves upon

the popular mind, and were preserved among the nation's

proudest memories. A Psalmist, who probably wrote in

the reign of king Jehoshaphat (about B.C. 900), could

frame no stronger prayer against Israel's enemies than

‘Do to them, 0 God, as Thou didst to Midian;'e and

Isaiah still speaks of ‘the day of Midian’ and ‘the

slaughter of Midian' with an emphatic brevity which

proves how generally even then, after an interval of so

many centuries, the remembrance of those victories was

cherished.f It must, therefore, have been fresh and

vivid in David's time, the date of this narrative; and

hence it is natural to see the Midianites, who seem to

have been accustomed to join other tribes for attack or

defence,g participating in the plans of Balak, who, be-

sides, may have easily persuaded them that, from the

nearness of their abodes, their interests also were

 

a Gen. xxv. 2; 1 Chr. i. 32; Josh.            d Judg. vi-viii.; comp. Isai. Ix. 6.

xiii. 21.                                                 e Ps. 1xxxiii. 10.

b Habak. iii. 7.                                      f Isai. ix. 4; x. 26.

e Num. xx 6 sqq.; xxxi. 2 sqq.                g Judg. vi. 3, 33.


                              COUNCILS.                     81

 

threatened by the Hebrews--'Now will this host devour

all that is round about us.'a The commonwealth of

Midian appears to have been a patriarchal organisation,

headed by ‘kings’ or ‘chiefs,’b of whom at one time two,

at another five, are mentioned,c and who were assisted

in the government by ‘princes’ and ‘elders.’d With some

of the latter Balak took counsel, and they then accorn-

panied the Moabite elders as messengers to Balaam.e

 

PHILOLOGICAL REMARKS.--Among the many proofs of the

isolation of the 'Book of Balaam' within the Book of Num-

bers, are the place it occupies and the manner in which it is

introduced. According to the preceding accounts, the Israelites

had not only crossed the river Arnon, then the boundary of

Moab, but had advanced very considerably beyond it, steadily

increasing the distance in five or six northward journeys.

How, therefore, should it occur to the king of Moab, at that

juncture, to take measures of precaution? If operations

were at all necessary, they should have been devised when

the Hebrews, on passing the Wady el-Asha, had reached the

eastern confines of the territory of Moab. Balak might well

have inferred from their latest movements and actions that

it was not their intention to retrace their steps southward,

but to press in a westerly direction, and to cross the Jordan

with the least possible delay (supra, p. 68). Some such con-

siderations appear to have suggested themselves to later

readers, or to the final reviser of these chapters. For a care-

ful examination shows that the narrative originally ran thus

‘When Balak, the son of Zippor, saw all that Israel had done

to the Amorites, he sent messengers to Balaam, the son of

Beor, to Pethor, which is by the river Euphrates' (vers. 2, 5).

In order to connect this general statement, consistent in

itself, with the tenor of the Book of Numbers, it was later

 

a Ver. 4. Comp. Comm. on Gen.            c Judg. viii. 6; Num. xxxi. 8;

p. 475; on Exod. p. 33; Nodldeke,                    Josh. xiii. 21.

Die Amalekiter, pp. 7-10.                      d Myrw and Mynqz; Judg. vii. 25.

b Myklm or MyxyWn.                           e Vers. 4, 7; comp. Ps. lxxxiii. 12.


88                          MBERS XXII. 2-4.

 

demed advisable to insert the third and fourth, verses

which specially refer to the people of Moab and their

alliance with the Midianites, and particularly dwell on the

terror inspired by the Hebrew hosts. But it cannot escape

our attention that those verses are indeed an interpolation.

For, first, vers. 2 and 5 fit admirably together; next, Moab

is mentioned in vers. 3 and 4 only, whereas the narrative

everywhere else speaks of Balak; and lastly, an author of such

ability ould not write thus incoherently: 'And Balak, the

son of Zippor, saw all that Israel had done to the Amorites'

(ver. 1), and then, And Balak, the son of Zippor, was king

of Moab at that time' (ver. 4). These last words, moreover,

thoughtlessly destroy that historical probability so admirably

maintained througout the section; for how could a contem-

porary of Balak, writing in the fortieth year of the Hebrew

wanderings--the very year in which the related incident is

recorded to have happened--say, 'And Balak was king of

Moab at that time,' unless it be gratuitously assumed that

Balak died within the few months that intervened between

Balaam's prophecies and Moses' death? The following

justification has indeed been proposed: The author had

first spoken of Balaam, the son of Zippor (ver. 1), and then

of Moab, without describing the relation in which the one

stood to the other; with respect to his contemporaries, whom

the author had in his mind when beginning the account, an

explicit remark setting forth that relation was unnecessary;

but he added it afterwards, because he remembered that

he was writing for posterity also' (Hengstenberg, Gesch.

Bileams, p. 34). However, it is difficult to see why a

writer who proves himself able to grasp and to combine the

events of centuries, could not make so obvious a reflection

from the outset, and say simply, 'And Balak, the son of

Zippor, who was king of Moab at that time, saw,' etc.; though

even this form would have involved a forgetful disregard of

the age of Moses, and have betrayed the hand of a later       

compiler. A recent scholar joins vers. 2 to 5 in one period, in

order to maintain Balak throughout as the subject ('When

Balak saw all that Israel had done .... and that the

Moabites were afraid ... and that the Moabites said to the


                              COUNCILS.                     89

 

elders of Midian,... Balak ... being king of Moab at that

time, he sent messengers,' etc.; so Luzzatto), a most involved

construction opposed to the simple parataxis of Hebrew,

and yet not removing the chief difficulties. A more critical

explanation has been attempted by the remark, 'As the

older source introduces Balak only in ver. 4, the second verse

is probably a statement of the Jehovist, added for the pur-

pose of connecting this narrative with the preceding account

of the wars' (Knobel, Numeri, p. 128). But if ver. 2 did

not originally form part of the composition, there was

hardly any reason why it should have been added, as the

tale is complete and intelligible without it. Besides, accord-

ing to the present state of Pentateuch criticism, the relation

between the ‘older source’ and ‘the Jehovist’ is almost

the reverse of what it was considered to be at the time when

that conjecture was proposed (in 1861). And lastly, none

of the main documents or writers of the Pentateuch concern

us in the consideration of this section (see supra, pp. 51, 52;

comp. also Nachmanides, Bechai, and Abarbanel in loc., who felt

the manifest irregularity of style, without being able to account

for it satisfactorily). The suggestion made in the Midrash

and elsewhere, 'that Balak was not the hereditary king, and

that a change of dynasty had taken place' (Canon Cook, Holy

Bible, in loc.), could hardly tend to lessen the incongruity,

even if it rested on a stronger support than the expression

‘former king of Moab’ (in xxi. 26).--In order to establish

in the verbs of the third verse the gradation evidently in-

tended by the author, we must render bxvm CqAyAva, not and

Moab dreaded or was distressed, but and Moab loathed or had      

a horror of the children of Israel, physical disgust (which is no

doubt the primary meaning of Cvq--Gen. xlvii. 46; Num.

xxi. 5--as of the kindred root Fvq) and moral aversion,

which may show itself either in fear (Isa. vii. 11) or hatred

(1 Ki. xi. 25), contempt (Prov. iii. 11) or anger (Lev. xx.

23, comp. Greek  kotei?n), being in some languages correlative

notions (comp. Fnq Chald. to loathe, Syr. to be afraid; Arab.

XXX  in both meanings; Sept. prosw<xqise; Vulg., quite indis-

tinctly, et impetum ejus ferre non possent). That loathing


90                          NUMBERS XXII. 2-4.     

 

or horror on the part of the Moabites was caused by Israel's

irresistible progress and power, which had for them something

extraordinary and incomprehensible, and which they were

therefore anxious to oppose and to break by supernatural

forces. The case is similar with the Egyptians who ‘loathed’

or ‘had a horror of the children of Israel’ (vcqyv, Exod. i. 12),

because it was to them an unaccountable fact that ‘the more

they afflicted the Hebrews, the more these multiplied and

grew.' Only in this passage and in ours, Cvq is followed by

ynpm, this verb being everywhere else construed with B;; it

must, therefore, here and in Exodus, be taken absolutely, so

that ynpm means 'on account of,' as is clear from Gen. xxvii. 46,

where both particles occur together, tH tvnb yneP;mi yyHb; ytcq,

‘I loathe my life on account of the daughters of Heth' (comp.

Fvq in the various figurative meanings of despising, hating,

or being angry, in Ezek. vi. 9; xvi. 47; xx. 43; xxxvi. 31;

Ps. xcv. 10; cxix. 158).--The graphic simile, peculiarly ap-

propriate in connection with pastoral nations, ‘now will this

host devour all that is round about us, as the ox devours the

grass of the field,' is on Assyrian inscriptions varied by the

metaphor, ‘with the main body of my servants I threshed

the enemy's country like a threshing ox' (Monolith Inscrip-

tion of Shalmaneser II., col. ii. § 52; comp. Records of the

Past, iii. 94); and it has not unnaturally tempted many to

allegorical interpretations (e.g., Origen, In Num. Homil. xii.,

Quia vitulus ore abrumpit herbam de campo et lingua tan-

quam falce quaecunque invenerit secat, ita et populus hic ore

et labiis pugnat et arma habet in verbis ac precibus,' etc.).

          It seems desirable here to take a comprehensive view of the

proper nouns occurring in these and the following verses.

First, they are all of Shemitie etymology, as might be ex-

pected, since Balak was a Moabite and Balaam an Aramaean

(xxii. 5; xxiii. 7; Dent. xxiii. 5); and this circumstance         

should facilitate the enquiry by following intelligible prin-

ciples. A few illustrations will suffice. Nearly all authorities

in ancient and modern times have interpreted the name MfAl;Bi

as ‘devourer,’ or ‘destroyer of the people’ (for Mf flb see

supra, p. 29), and have taken both the person and the name

as historical. How is this to be understood? Who gave to


                              COUNCILS.                               91

 

the celebrated seer that odious name? His parents? Or his

countrymen, by whom he was so highly honoured? Surely

not. Therefore, none else but his personal or national ene-

mies. But, if so, MfAl;Bi is not a real or strictly historical name.

The case is similar with qlABA. The most obvious meaning of

the root would lead to the sense 'the empty' or 'idle one'

(comp. Isa. xxiv. 1; Nab. ii. 11); can this be the name by

which the king of Moab was known to his people or his con-

temporaries? It seems that the matter may be thus explained.

If the names are indeed in any way historical (and it is on

this supposition only that the subject deserves minute investi-

gation), they had doubtless, when first bestowed, an import

involving something characteristic or conspicuous, and cer-

tainly not anything abusive or disgraceful (comp. Comm. on

Genes. p. 540). By slight modifications, to which both the

Oriental mind and the Oriental languages are eminently

adapted, the original name might afterwards be so changed by       

adversaries and opponents, that it was little altered in sound,

but very materially in meaning. Strictly adhering to this

consideration, we shall at least be guarded against grave

mistakes in the explanation of proper nouns, even should we

not always arrive at safe and positive results. If qlABA is in-

deed referable to the root qlb, in the sense of making empty

or laying waste, the original name was probably qleBo, the devas-

tator, the great conqueror, which an Eastern ruler would na-

turally bear with particular pride; and as no vowels and, of

course, no quiescent letters as matres lectionis were written,

qleBo was without difficulty converted into qlABA, which would be

interpreted either as ‘the man of idle endeavours, who vainly

hoped to crush Israel by curses’ (Philo takes both qlb and

Mflb as ma<taioj, and the former, besides, as a@nouj, Opp. ii.

423, see supra, p. 27), or, since emptiness and poverty were

deemed analogous notions and xtvqvlb is in Syriac poverty, as

the impoverished king, because he received from his prede-

cessor the land greatly diminished in extent and power

(xxi. 26).--Similarly MfAl;Bi, if from the first so vocalised,

means, no doubt, properly destruction or destroyer (from flb,

with the afformative M-A, as in many other proper Dames-

MnAvx, MTAf;Ga, MpAUH, MrAm;fa, etc., or with N-A , as NnAOx, NrAm;zi, NtAyze, NrAm;Ha,


92                          NUMBERS XXII. 2-4.

 

etc.--), a name which the father might fitly have given to his

son whom he hoped and wished to be able, by his execrations,

to terrify and to destroy his enemies and the foes of his friends

and employers (comp. xxii. 6); though we are rather inclined

to consider that proper noun to have originally been vocalised

MfAl;Ba (so Sept., balaa<m; Joseph., ba<lamoj; Saad., XXXX ) and

to be a contraction for MfA-lfaBa lord of the people (the f being

elided as in -lBe for lfaBa, whence the Syr. has MfAl;Be; comp tUr,

Chald. tUfr;); but in either case the Hebrews might easily

understand that name in a sense which was certainly attri-

buted to it at a very early date, as corruption or perdition of

the people (MfA flaB,, Talm. Sarah. 105a, etc., see supra, p. 29);

though the elision of f at the end of the word is question-

able, and is only supported by such apparent analogies as

Mlwvry for Mlw wvyr (comp. Engl. transcribe for trans-scribe,

etc.).--Not much different in meaning is the name of Balaam's

father rOfB;, which, in the intention of those who first gave

it, no doubt also signified destroyer (rfb) in the sense above

indicated, as Beor was probably likewise an enchanter and

diviner, whereas that word readily suggested to the Hebrews

the similar meaning of the people's debaser or destroyer, if not,

at the same time, that of voracious brute ( ryfioB;, Exod.

xxii. 4; Num. xx. 4, etc.), or of the abominable idol ryofP;, to

whom the soothsayer's family might well have been deemed

devoted. A conclusive analogy is near at hand. The Greek

proper noun Nicolaus (Niko<laoj), and its synonyms, as Nico-

demur, Andronicus, and others, are by no means vitupera-

tive but unquestionably honourable in import, denoting

great heroes and successful warriors; and yet the New

Testament, as we have shown (p. 23), renders the name

Balaam by Nikolaos, and assigns to the latter, as it does to

the former, the worst significations of depraver and spiritual

ravager of the people. Thus, both in Greek and in Hebrew,

etymologies, elastic enough in any case, were conveniently

employed for turning a meaning into its very opposite. In

the second Epistle of Peter (ii. 15), rOfB; is rendered Boso<r

this is perhaps merely a copyist's error, instead of bew<r or

Buw<r; or it may have arisen out of the difficulty of accurately


                              COUNCILS.                               93

 

representing the Hebrew letter f, for which there is no

proper equivalent in Greek (comp. Heb. Gram. ii. pp. 54,

55), and which, therefore, as the strongest aspirate, was, in

that instance, represented by the sibilant s (comp. e[pta< and

septem, a!lj and sal, etc.); if it is not a peculiarity of the

Galilean dialect, by the use of which Peter the Galilean was

markedly distinguished (Matt. xxvi. 73; Mark xiv. 70), and

in which, to the great displeasure of southern purists, the f

was pronounced more softly, almost like N (comp. Talm.

Eruv. 53; Buxt, Lexic. Talm., pp. 434-436), though some

consider it to be a Chaldaism, because they suppose that the

Apostle was then a resident at Babylon. But lest any oppor-

tunity, however trivial, be neglected for casting discredit on

Balaam, a very learned divine of the seventeenth century,

with the approval of many later writers, threw out the sur-

mise, that the Apostle designedly used the form Boso<r, in

order to recall the sound of rWABA flesh, 'thus elegantly inti-

mating that Balaam, the false prophet, by inciting men to

carnal pleasures, was justly called the son of flesh' (Vitringa,

Obss. Sacr., IV. ix. 31, p. 937).--It is hardly likely that boso<r

is intended for rOtP; so that balaa>m o[ Boso<r would mean

'Balaam, a native of Pethor,' as Grotius and others believe.-

It is remarkable that the first king of Edom is called 'flaB, the

son of rOfB;’ (Gen. xxxvi. 32; 1 Chron. i. 43); this coincidence,

if it does not prove that these two names were, at that time,

great favourites in families proud of 'producing manslayers,

whether in the bodily or spiritual sphere' (Hengstenb., Bileam,

p. 22), teaches, at least, that MfAl;Bi was meant as identical with

flaB,, and that it was not taken as a compound of MfA, neither

as equivalent to MfA flaB, (see supra); nor much less to Mf hlb

(Aruch, sub voc.), denoting one ' who confounded ( lblbw )

Israel by his advice' (Rashi); nor to MfA xloB;, meaning 'one

who has no community whatever with the pious people of

Israel' or ' a leader or teacher with but a scanty number        

of followers' (Talm. Sanh. 105a, etc.); nor to MfA lBa 'non-

populus, peregrines' (Gesenius, Thesaurus, p. 210 ; compare

Aruch, 1.c , rHx Mfl jlhv vmfmv vmvqmm xcyw Mf xlb);

which, irrespective of the vowel in the first syllable, would

be almost unintelligible as elliptical expressions.  More-


94                          NUMBERS xxii. 2--4.

 

over, the town MfAl;Bi, in the eastern province of Manasseh

(1 Chron. vi. 55), bore also the name MfAl;b;yi, (Josh. xvii. 11;

Judges i. 27; 2 Kings ix. 27), from which it is evident that

MfAl;Bi was traced to flb, not to lb or lfb; this being one of

many instances of double proper nouns, one containing the

past, the other the future of the verb (comp. hyAnAB; and  hyAnAB;yi,

UhyAl;daG; and UhyAl;Dag;yi, etc.).--One additional remark we would,

in this place, make on Hebrew proper nouns. Some names

were so generally current and so familiar that it would have

been impossible to alter their form without causing material

confusion. In such cases, endeavours were made, etymologi-

cally or otherwise, to interpret the word in the desired sense.

To this category belongs the name bxAOm, which means properly

seed of the father' (for Om is a poetical term for water, Job

ix. 30, which is used for seed, Isa. xlviii. 1), that is, simply

the descendants of some great ancestor, who was kat ] e]coxh<n

called 'father;' but Hebrew historians of later times, ex-

plaining bxAmo by bxAme (e]k tou? patro<j), attributed to that name,

literally, the sense of 'offspring of the father,' and embodied

this view in a detailed story (Gen. xix. 32, 34; comp. Comm.

on Gen. p. 426).--Jewish authorities elucidate qlABA by xBA and

qlA, or          lxrWy lw Nmd qvll xb ‘he came to lap (or suck) the

blood of the Israelites;' and the very same sense is attributed

to the name qlemAfE contended to be equivalent to MfA and qlA and

to mean lxrWy lw vmd qlw (see Baal Hatturim in loc.). This

one instance out of very many will illustrate that wonderful

flexibility of etymological explanation, to which we have

above referred; and we will only add that Patristic writers,

asserting Balaam to mean 'vain people,' and Balak' devourer,'

consider the one as the type of the Jewish scribes and Phari-

sees, and the other as the emblem of the implacable enemies of

the spiritual Israel (comp. Origen, In Num. Hom. xiv. 4, etc.).--

It seems natural to understand rOtP; (comp. Dent. xxiii. 5),

Balaam's home, as the town of ' interpretation of dreams'

(rtaPA, Gen. xl. 8, 16; xli. 8, etc.; Sam. Vers., hrvwp; Syr.,

xrvwp), in which art the seer, like perhaps some of his fellow-

citizens, may have been a great adept (comp. xxii. 8-12, 19,

20; Talm. Sanh. 106a; Yalkut, Balak, § 771; Targ. Jon., etc.);        

but this opinion has, of course, no claim to certainty; for the


                              COUNCILS.                               95

 

primary meaning of rtp is to open or to divide, which may

be very multifariously applied to a town (e.g., Gesen., Thes.,

p. 1141, after Midr. Tanchuma, 'fortasse id quod Chald.

xrAOtPA. mensa,' etc.). Some ancient versions (as Samar., Syr.,

Vulg.) take rOtP; not as a town, but as interpreter or sooth-

sayer', (see supra; Abu Said XXXX  ), against the context and

against Deut. 1.c.--rOPci is undoubtedly bird, like the feminine

hrAPoci the Midianite wife of Moses (Exod. ii. 21, etc.; comp.

the Midianite chief brefo, Raven, Judg. vii. 25, etc.).--The

Targum of Jonathan thus paraphrases the fifth verse: ‘And

Balak sent messengers to Laban the Aramaean, that is

Balaam, the son of Beor, who was eager to destroy the        

people (xm.Afa tya faOlb;mil;), the house of Israel; for he was

insane from the vastness of his knowledge, and had no com-

passion with Israel ... and the place of his abode was in

Padan, that is Pethor (rOtP;), meaning interpreter of dreams

( xy.Amal;H, rytiPA) and it was built in Aram on the river Euphrates,

where the people of his country worshipped him.' This

specimen sufficiently exemplifies both the bias and the con-

fusion of traditional explanation throughout this section

(see supra, pp. 29,30).--As regards the position of Pethor (Sept.

faqoura<), we must be content with the statement of the text,

that the town was situated on the Euphrates (ver. 5). More

than this we do not even learn from the Monolith Inscription

of Shalmaneser II. (B.C. 858-823), and from the remarkable

black Obelisk of the same king, both which monuments men-

tion, in the immediate vicinity of the Euphrates and the

river Irgamri or Saguri, which has not been identified, a town       

which the men of the Hittites' (i. e. the Syrians) 'have

called the city of Pi-it-ru or Pethor,' although from the

latter record the town appears to have been in the highlands

of Mesopotamia (see Inscription of Shalm., col. ii. §§ 85, 86;

Black Obel., face C., lines 38-40, ' at my return into the low-

lands,' etc.; see Schrader, Keilinschriften and das A.T., p. 65;

Records of the Past, iii. 99 ; v. 31) Everything else is un-

certain tradition or conjecture; but the identity of that town

is, for the main object of our narrative, of little importance-

whether Pethor is traceable to Iaqou?sai, a place south of


96                          NUMBERS XXIL. 5-14.

 

Circesium (Zosimus iii. 4; Knob.), or to Rehoboth Ir (Gen.

x. 11; xxxvi. 37), or, after the Oscian petora (four), means  

a town built in the form of an oblong (Hitzig, Sprache ... der

Assyrier, p. 11). It seems, however, probable that Pethor was

one of the cities or districts which, according to an old Baby-

lonian custom similar to the appointment of priestly and leviti-

cal towns among the Hebrews, were set apart for the various

classes of philosophers, astronomers, and soothsayers, and

which formed the principal centres of their work and reputa-

tion (comp. Strabo, XVI. i. 6, p. 739: Plin. Nat. Hist. vi. 26

or 30, Hipparenum, Chaldaeorum doctrina et hoc sicut

Babylon; see also Cicer. De Divinat. i. 41, Telmessus in Caria

est, qua in urbe excellit haruspicum disciplina).

 

                    3. FIRST MESSAGE. XXIL. 5-14.

 

5. And he sent messengers to Balaam, the

son of Beor, to Pethor, which is by the river

(Euphrates), to the land of the children of his

people, to call him, saying, Behold, there is a

a people come out from Egypt; behold, they cover

the face of the earth, and they abide over against

me.  6. Come now, therefore, I pray thee, curse

me this people, for they are too mighty for me;

perhaps I shall prevail, that we may smite them,

and that I may drive them out of the land: for

I know that he whom thou blessest is blessed,

and he whom thou cursest is cursed.  7. And

the elders of Moab and the elders of Midian

departed with the rewards of divination in their

hand; and they came to Balaam, and spoke to

him the words of Balak.  8. And he said to

them, Stay here this night, and I will bring you

word, as the Lord shall speak to me. And the

princes of Moab remained with Balaam. 9. And


                    FIRST MESSAGE.                     97

 

God came to Balaam, and said, Who are these

men that are with thee?  10. And Balaam said

to God, Balak, the son of Zippor, king of Moab,

has sent to me, saying,  11. Behold, the people

that is come out of Egypt, it covers the face of

the earth; come now, curse me them; per-

haps I shall then be able to fight against them,

and drive them out.  12. And God said to

Balaam, Thou shalt not go with them, thou

shalt not curse the people; for they are blessed.

13. And Balaam rose in the morning, and said

to the princes of Balak, Go to your country, for

the Lord refuses to give me leave to go with

you. 14. And the princes of Moab rose, and

they went to Balak, and said, Balaam refuses to

come with us.

         

          The result of Moab's and Midian's common delibera-

tions was that, under the critical circumstances, nothing

better could be undertaken than to send a legation to the

famous diviner Balaam and to claim his powerful aid,

since even both nations united felt diffident in opposing

the large and victorious armies of the Hebrews. In

order to invest the embassy with a national character

and dignity, they dispatched, as official representatives,

the elders of both communities. Their utter helplessness

and perplexity are admirably conveyed in Balak's un-

certain and wavering message. He vaguely speaks of

‘a people that is come out of Egypt.’a  More than this he

fancies does not concern Balaam. He engages and pays

a soothsayer, and therefore thinks he may dispose of his

services at pleasure. To him the enchanter's will and

art alone have reality. Those against whom that art is

         

                    a xcAyA Mfa, ver. 5.


98                          NUMBERS XXII. 5-14

 

to be employed, have no share in his considerations. It

is enough that he desires to have them cursed; whether

they deserve to be cursed or not, appears to him in-

different. It would have been impossible to pourtray

more aptly paganism and its obtuse blindness. How

infinitely superior to such a state of mind is even the

rigid doctrine of retribution, which caused the Hebrews

to see so deep and intrinsic a connection between man's

deeds and his fate, that they were certain that the

Canaanites though destined to destruction could not be

exterminated until the measure of their sins was full.a

Balak might well have assumed that so well-informed a

man as Balaam had heard of the Hebrews and their long

wanderings in the desert, if not of their memorable

deliverance from foreign bondage. That Balaam was

really acquainted with these events, is clear from his own

words. For in repeating to God the commission he had

received he said ‘Behold the people that is come out of

Egypt.’b  To Balak the Hebrews were merely hostile

hordes dangerous to himself; but to Balaam they were

the one renowned people of Jahveh, who had singled

them out for His special protection and had hitherto led

them so miraculously.c  By the slightest modifications,

the author's skill fixed the strongest contrasts.--Almost

incoherently, the king further sends word to the seer that

the Hebrews were filling the whole land; that they were

encamped in his close proximity; Balaam was to come

and curse the swarming multitudes; ‘perhaps,’ he con-

tinues, ‘I shall prevail that we may smite them, and that

I may drive them out of the land; for I know that he

whom thou blessest is blessed, and he whom thou cursest

is cursed.’d Hesitation and assurance, despondency and

reckless courage, struggle in his uneasy and foreboding

mind. He is conscious of taking refuge in an uncommon

 

a Gen. xv. 16, and Comm. in loc.           c Comp. xxiii. 22; xxiv. 8; see

b xcey.oha MfAhA, ver. 11.                             supra, p. 14.       d Ver. 6.


                    FIRST MESSAGE.                     99

 

and desperate device, and his words cling to hopes in

which his heart scarcely believes. But the soothsayer

must come to Moab; it would be of no avail if he pro-         

nounced the curse in his Mesopotamian home; he must

behold those whom he attempts to annihilate by the

power of his incantations; and Balak is eager to hear

himself those welcome words which are to inspire him

and his people with new strength. Does Balaain attach

the same weight to his personal presence? Does he also

believe that the eye, whether it be the good or the evil

eye, must be fixed upon those who are effectually to be

blessed or cursed? This the narrative leaves in uncer-

tainty, because it represents Balaam in perfect and

almost passive repose. But so much is undoubted, that

all arrangements and directions referring to that point

do not proceed from him, but from the king of Moab,

who, in his restless anxiety, is unwilling to neglect any

form or ceremony deemed desirable by the most scrupu-

lous belief of his nation and his time.

          Is it necessary to accumulate proofs of the faith of the

ancient world in the real power of blessings and curses?

The whole Bible, all classical and non-classical literature,

proclaim it. Extraordinary men, such as prophets, and

ordinary men in uncommon moments, such as the ap-

proach of death, were supposed to be seized by the

divine spirit, and so far uplifted beyond the usual measure

of human power and intelligence, that, consciously or

unconsciously, they reveal the decrees of Providence,

nay, are able to direct and change them, and, by the,

force of their holy zeal and fervour, to transform the  

word into an unerring deed. When little children, fail-

ing to honour the prophet in the ‘bald head,’ mocked

Elisha, 'he cursed them in the name of the Lord,' and

forthwith two bears came out of the wood and tore

forty-two of the children;a and when Theseus believed

 

          a 2 Ki. ii. 23, 24.


100               NUMBERS XXII 5-14.

 

he had reason for well-founded suspicion against his son,

and wrathfully cursed him in the name of domestic

honour and purity, the curse was fulfilled even upon the

innocent youth, and no prayer and no repentance of the

agonised father were able to avert or undo it.a Such an

ardent conviction of the participation of human enthu-

siasm in the counsels of heaven, is well compatible even

with a high degree of truly religious feeling; but of such

a depth of conviction Balak was wholly incapable. He

believed he could ‘hire’ a prophet and bid him speak,

not as his god suggested, but as he, the terror-stricken

king, desired. Therefore, he did not omit to send to

Balaam ‘rewards of divination,’b probably rich and ample

wages, as he considered that the more liberally he paid,

the more powerful was the curse he could command.c

          It may be allowable to dwell one moment longer on

this point. How superficially the effect of cursing was

viewed by the Hebrews, even in later times, is indeed

sufficiently clear from their belief in 'day-cursers,' en-

dowed with the gift of blotting out, or devoting to eternal

oblivion, certain days or seasons of disaster and mourning;

but it is most strikingly apparent from the remarkable

ritual of the ‘Offering of Jealousy:’ the curse was written

on a scroll, which was then dipped in the ‘bitter water;’

this water, bodily saturated, as it were, with the words of

the curse, was drunk by the suspected woman, and it was

firmly expected that if she was guilty, the water ‘would

make her womb to swell and her thigh to rot.’e  Can it,

therefore, be surprising that heathen nations hardly set

bounds to the possible effects of spells and charms?

 

a Compare Hor. Od. IV. vii. 25,             Lev. i. pp. 282-289; ii. p. 596; comp.

Infernis neque enim tenebris Diana        Gen. ix. 25-27; xxvii. 4, 12, 27-29,

pudicum Liberat Hippolytum, etc.                    39, 40; xlviii. 9, 15, 16, 20; xlix.

b MymisAq;, ver. 7.                               2-27; Num. vi. 24-27; Deut. xi.

c See infra.                                            29; xxvii. 12-26; xxxiii. 1-25;

d Mvy yrrx, Job iii. 8.                            Josh. vi. 26 and 1 Ki. xvi. 34;

e Num. v. 11-29, and Comm. on             Matth. xxi. 19.


                    FIRST MESSAGE.                     101

 

Plato speaks of certain itinerant priests and prophetsa

frequenting the houses of the rich, and persuading them

that they possess a power granted by the gods of

expiating by incantationsb all sins and crimes committed

by any living person or by his forefathers, and of blasting

any foe, whether he was guilty or not, by blandishments

and magic ties.c When Alcibiades, after profaning the

Eleusinian mysteries, had been condemned in his absence

and punished with the confiscation of his property, the

people ordered him, besides, 'to be execrated by all priests

and priestesses,' which occasion was rendered still more

memorable by the priestess Theano, who refused to com-

ply with the command, contending that she was ‘a

priestess of blessings, not of curses.’d

          In the Roman twelve tables penalties are enacted

against any one ‘who shall have enchanted the harvest,’

or ‘shall have used evil incantations’ generally;e for

‘there was no one who did not dread being spell-bound

by means of malignant imprecations.'f The Romans

preserved some old and secret forms of execration, the

awful power of which was believed to destroy not only

those against whom, but even those by whom they were

pronounced, and which, therefore, were only employed

in the most uncommon emergencies. Such an occasion

was the contemplated departure of M. Crassus to Syria

(B.C. 55), with the intention of waging war against the

Parthians; the tribunes of the people strongly dis-

approved of the plan, and when Crassus still insisted

upon its execution, they ‘uttered against him public

imprecations,’ using fearful and terrible spells and menaces

--after which the historians record, without surprise and

 

a   ]Agu<rtai and me<nteij.                                  Lysias, Adv. Andocid. 51; Xen.

b   ]Ep&dai?j.                                                   Mem. II. vi. 10.

c   ]Epagwgai?j kai> katade<smoij;              e Qui fruges encantassit; qui

Plat. Republ. ii. 7, p. 364.                               malum carmen incantassit.

d Eu]xw?n, ou] katarw?n i[e<reian ge-                   f Defigi quidem diris precationi-

gone<neai Plut. Alcib. c. 22; comp.                    bus nemo non metuit.


102                         NUMBERS XXII. 5-14.

 

as a natural result, that Crassus perished in Parthia with

his son and nearly the whole of his army. Indeed it

was firmly believed, as Pliny attests, that ‘words can

change’ the destinies of great empires. But their

remarkable efficacy was considered to appear in various

other ways. Imprecations pronounced during a sacrifice

‘have caused the victim's liver or heart suddenly to

vanish or to be doubled.’ By the incantations of Vestal

virgins the flight of runaway slaves, who had not passed

beyond the precincts of the town, was supposed to be

arrested. Spells were held to control and rule the very

elements and all nature, to induce rain and to repel it, to

draw down the moon and the stars from the skies and to

direct the winds, to check the movements of serpents

and to make them burst asunder, to avert hail-showers

and to conjure up thunderstorms. This is reported to

have been achieved by Lars Porsena and other Etruscans,

but by no one more frequently and successfully than by

King Numa; while Tullus Hostilius, imitating him, but

not performing the ceremonies in due form, was killed

by the lightning. From that belief Jupiter bore the

standing epithet of Elicius.a But it is right to add, on

the authority of Pliny, that ‘the wisest persons’ rejected

all such beliefs; that every one was permitted to look

upon these matters in whatever light he pleased; and,

what is of greater importance, that 'it was an accepted

maxim in the doctrines of divination, that neither curses

nor any other auspices had the least effect upon those

who, before entering upon an enterprise, declared that

they paid no attention to them.’b

 

a I. e. precationibus coelo elicien-           though the elaborate and remarkable

dus.                                                      formula there preserved contains

b Comp. Plin. Natur. list. II. 53              prayers, rather than curses); Plut.

or 54; xxviii. 2 or 3-5; Tacit. Ann.                   Crass. c. 16; Appian, Bell. Civ. ii.

xiv. 30, Druidaeque circum, preces        18; Seneca, Nat. Quaest. iv. 7; Virg.

diras sublatis ad caelum manibus                     Ecl. viii. 69-71, Carmina vel ecelo

fundentes, etc.; Macrob. iii. 9 (al-                    possunt deducere Lunam... Frigidus


                    FIRST MESSAGE.                     103

 

          The ambassadors arrive in Pethor and deliver their

message to Balaam. Do we see him share or drawn

into the eagerness and unrest of the troubled monarch?

From the moment that the narrative reaches Balaam, it

seems to breathe a more serene tranquillity and a higher

purity. In the first place, never again is any mention

made of ‘wages of divination.’ Gold and worldly

honours are of no account in the eyes of the prophet,

who serves his god alone. And who is this god? Is he

one of the many idols of Balak? He is the one and sole

God of the Hebrews, Jahveh the Unchangeable, the

Eternal. It is vain to ask how Balaam gained the

knowledge of this God. The strange answers which

this question has called forth ought alone to have sufficed

to show the impropriety of the question. In order to

attain, it is asserted, greater proficiency in soothsaying,

which he practised as a trade or profession for the grati-

fication of his chief passions of ambition and avarice, he

carefully enquired into the traditions and the history of

other nations besides his own. In this manner he heard        

some faint echoes of the convictions left from ‘the primi-

tive age of monotheism;’ he also heard some distinct

whispers of the patriarchal revelations that lingered in

Mesopotamia through Abraham and through Jacob's long

sojourn with Laban; and, what was of the greatest

moment to him, he listened to the reports of the recent

miracles of Egypt and the manifestations on Sinai, since

the lands of the Euphrates and the Nile were, from

 

in pratis cantando rumpitur anguis;        coelo deripit ; xvii. 4, 77, 78; Prop.

Ovid, Metam. vii. 201-209, Stantia        I. i. 19, At vos, deductae quibus est

concutio cantu freta, nubila pello...        fallacia Lunae, etc.; Tibull. I. viii.

ventos abigoque vocoque, Vipereas       17-22, Cantus vicinis fruges tradu-

rumpo verbis et carmine fauces, etc.;     cit ab agris, Cantus et iratae detinet

Fast. iii. 327, 328, Eliciunt caelo te,       anguis iter, etc.; Val. Flace. Argon.

Juppiter, unde minores Nunc quo-          viii. 351, 352, Fallor, an hos nobis

quo to celebrant Eliciumque vocant;       magico nunc carmine ventos Ipsa

Hor. Epod. v. 45, Quae sidera ex-                    movet, diraque levat maria ardua

cantata voce Thessala Lunamque                     lingua? etc.


104                         NUMBERS XXII. 5-14.

 

early times, closely joined by commercial intercourse.

Thus, for his own interest and advantage, and ‘in the

hope that he might by these means be able to par-

ticipate in the new powers granted to the human race,’

he was induced to devote himself to the service of

Jaliveh, 'to call Him his god and to prophesy in His

name,' without, however, fully comprehending or honestly

following Him--similar to the Jewish exorcists, who, in

later times, drove out demons in Christ's name without

believing in him;a and similar especially to Simon the

sorcerer, ‘Balaam's New Testament anti-type,’ who, dis-

satisfied with the previous emoluments of his art, and

attracted by the signs and miracles of his time, from

which he hoped to derive greater profit, believed and

was baptised, though his heart had no share in his faith.b

With what semblance of historical accuracy does preju-

dice often clothe the most unhistorical fancies! Balaam

knows and worships Jahveh, simply because the high-

minded minded author of this wonderful narrative attributes to

him that knowledge and worship. Balaam is a prophet

of the true God because the historian is a prophet of the

true God, and considers Hebrew and Gentile worthy of

the same privilege. It is only in the light of free and con-

summate art that this portion can be duly appreciated.

It has the highest probability--not that of fact and

history, but of poetry; it does not reveal to us the

Mesopotamian Balaam, but, what is of much deeper

interest to us, one of the greatest seers of Israel in the

fresh and vigorous time of David. Instances are quoted

from patristic writers, ascribing to certain Magi and

Chaldeans ‘the knowledge of God and His angels;’c but

they form no parallels to our narrative. It is one thing

to regard pagans capable of single glimpses and isolated

 

a Mark ix. 38, 39; Acts xix. 13.    Munue. Felix, Octav. 26: Justin,

b Acts viii. 9-13, 18-24.               Cohort. ad Gent. xi. 24; see Knobel,

c Cyprian, De Vanit. Idol. 4;        Numeri, p. 131.


                    FIRST MESSAGE.                     105

 

rays of truth; and another to identify them entirely

and cheerfully with the holy proclaimers of the Divine

word.

          Balaam is in familiar intercourse with God. He asks

for His directions and is sure of His reply, whether by

night in dreams, or by day in clear visions. He has

wholly merged his own will in that of his heavenly

Master. He enquires without eagerness and listens

without anxiety, because he trusts in His wisdom with

unquestioning devotion. Thus he invites Balak's mes-

sengers to stay over night, and promises to communicate

to them, the next morning, the Lord's decision, which in-

volves his own. This does not refer, as has been supposed,

to the heathen custom of incubatio or sleeping in temples,a

but to a revelation in dream, such as the favoured men

among the Hebrews likewise expected and prized.b God

appears, as Balaam had foreseen. With epical breadth and

calmness He is made to ask the prophet, ‘Who are these

men that are with thee?’c although He, the Omniscient,

had no need to ask. For the narrative proceeds in that

even flow which, in the midst of motion, preserves

repose, and in repose presses onward, and which, like

the verse of Homer, never hurries yet never pauses.

Balaam's answer is clear and explicit. It is designedly

an almost literal reproduction of Balak's request, but

with two significant modifications. One, already alluded

to above, concerns the well-known people that has come

out of Egypt;d the other is the omission of the king's

declaration with respect to Balaam, ‘for I know that he

whom thou blessest is blessed, and he whom thou cursest

is cursed.’e These words would, in Balaam's mouth, not

only sound like self-praise, but would be particularly

 

a The e]gkoi<mhsij of the Greeks;                       me<nontej dh<lwsin o]nei<ratoj.

comp. Herod. viii. 134; Plut. Arist.                  b See supra, p. 16.

c. 19; Strab., pp. 508, 761; Diod.                     c Ver. 9.

Sic. i. 63; Pausan. I. xxxiv. 5,                         d MfAhA, ver. 11, pp. 97, 98.

krio>n qu<santej ... kaqeu<dousin a]na-        e Ver. 6.


106                         NUMBERS XXII. 5-14.

 

unsuitable on account of his profound consciousness that

it is not he who blesses or curses, but God through him,

and that he is nothing but His human instrument. Most

frequently has the reproach of vain arrogance been

raised against Balaam; but in the simplest and most

efficient manner the author would seem to have rendered

the reproach impossible. Three times has Balaam to

deliver Divine oracles, in reference to which the follow-

ing gradation may be observed. The first time he says

to Balak, ‘I will go, perhaps the Lord will come to meet

me:’a free from giddy confidence or self-assurance, he,

who had already been favoured with many revelations,b

is represented as the wise man ‘that feareth always,’ and

‘who is doubtful whether the Divine communication will

be granted to him in the desired form and at the ex-

pected moment. The second time he says, more decided-

‘I go to meet the Lord;’c while the third time only

he deems it unnecessary to solicit special suggestions.d

Even in the most subordinate points, the author's skill

and thoughtfulness are manifest.

          God's answer to Balaam, short and simple as it is,

leads us with a single step to the very kernel and

marrow of the composition. Balaam was not to go with

the messengers to curse the people of Israel, ‘because they

are biessed.’e Thus the aged Isaac, even after having

learnt the cunning and fraud by which Jacob had

obtained the blessing, still exclaims, 'He shall certainly       

be blessed;'f but he does so in excitement and agitation,

uttering the words almost unconsciously, and impelled

by God's secret power; while here God Himself speaks,

with quiet emphasis, as the Lord of all nations and their

destinies. There, a blessing that had been pronounced

is to be sealed as irrevocable; here, an eagerly desired

 

a ylaUx, xxiii. 3.                                    d xxiv. 1.

b xxii. 9, 20.                                          e Ver. 12, xUh j`UrbA yKi

c xxiii. 15.                                             f hy,h;yi j`UrBA MGa Gen. xxvii. 33.


                    FIRST MESSAGE.                               107

 

curse is to be averted. And yet the chief and inner-

most idea of both narratives is precisely the same.

Israel is blessed by God, whatever men may intend

against them. All are compelled to bestow upon the

chosen nation their most fervent benedictions, and are

supernaturally restrained from uttering imprecations; if,

in reckless defiance, anyone dares to execrate, the curse,

changed into a blessing for Israel, falls destructively

upon himself.a Will, in this instance, Israel's enemies,

once warned, desist from such defiance? Will they

persevere in it? The stirring plot is laid for a grand

drama, in which royal contumacy is opposed to Divine

wisdom and power: how will the design be developed?

No worthier or more suitable link between the two

chief actors--God and Balak--could be conceived than

Balaam, who, whatever might have been his human

sympathies, absolutely suppressed them in order to

remain absolutely and impartially ‘the mouth’ of God.

Thus he declared to the messengers, with resolute calm-

ness, that he would not accompany them to Moab; nor

did he conceal from them that he was solely bound by

the commands of Jahveh, the God of the very people

he was summoned to imprecate.b But why did he not

communicate to the envoys God's whole reply? He in-

deed hinted that he could not curse Israel, for the refusal

of the journey involved the refusal of the curse. But

why did he suppress the reason which God assigned for

that refusal, ‘for they are blessed’? He suppressed it

because the messengers and their master would not have

understood the depth of its import, but would have

taken it merely as an irritating aggravation of the

denial. This is proved by the conduct of the messengers

themselves; for these, evidently unable to comprehend

the terrible scope of the new complication, or, in their         

dark forebodings, purposely ignoring it, brought back to

 

          a xxiv. 9; Gen. xxvii. 29.             b Vers. 8, 13.


108                         NUMBERS XXII. 5-14.

 

the king not even Balaam's curtailed answer in his

proper words, ‘the Lord refuses to give me leave to go

with you;’ but, as if it were simply a human and personal

resolve, which a caprice had prompted and a caprice

might change, they gave the reply in the bare terms,

'Balaam refuses to come with us.'a

 

PHILOLOGICAL REMARKS.--It is incredible how many

strange and fanciful interpretations have been forced even

upon these verses of plain narrative. As might be expected,

the largest conclusions in disparagement of Balaam have

been drawn from the word MymisAq; (ver. 7), which indeed re-

quires some illustration. It would be erroneous to infer from

its use in this place, that the author shared the view of Deu-

teronomy and the Book of Joshua with respect to Balaam as

sorcerer (see supra, pp. 6, 7). It is true that the verb MsaqA and

its derivative nouns (Ms,q,, MsAq;mi) are frequently, perhaps

chiefly, used in a bad sense. But an accurate comparison of

all passages teaches, first, that they are not unfrequently em-

ployed in reference to true prophecy also; and, secondly,

that this good meaning is the older, the bad meaning the

later one. For in an evil sense they are unquestionably

used in the following passages: Deut. xvii. 10, 14 (Mymsq Msvq,

prohibited as a heathen abomination together with Nnvfm,

wHnm and JwHm; comp. Jer. xxvii. 9); 1 Sam. vi. 2 (the

Mymsvq of the Philistines, mentioned by the side of their

priests); xv. 23 (Msq txFH); xxviii. 8 (Saul, after having

consulted God in vain, requests the witch of Endor yl xn ymis;qA);

2 Ki. xvii.:17 (where Msq) is included in, the heavy sins, on

account of which Israel was punished with exile); Isa. xliv.

25 (Mymis;Oq, coupled with MyDiBa, lying prophets); Jer. xiv. 14         

(Ms,q,, in conjunction with rqw, lylx, and tymrt); Ezek. xiii.

6, 7; xxii. 28 (pregnant phrases bzAKA MsaqA, bzAKA Ms,q,, bzAKA Msaq;mi);

xiii. 23 (Ms,q, in parallelism with xv;wA); xxi. 26 (Ms,q, MsaqA in-

cluded in the various forms of magic customary in Babylon,

as divining by shaking arrows inspecting the liver, etc.). It

will be observed, that none of these passages reach back

 

a Vers. 113, 14. About the situation of Pethor, see supra, p. 95.


                              FIRST MESSAGE.                     109

 

farther than the seventh century. On the other hand, Msq is

used in a good sense by the first Zechariah (the author of

Chap. ix.-xi., about B.C. 750, who, in x. 2, names Mymsvq to-     

gether with Myprt and tvmlH, as legitimate counsellors), by

Isaiah (iii. 2, where the Msvq is, besides Nqzv xybnv Fpvw, a

principal and valued support of the land; that it is meant as

a contrast to the latter terms, as has been asserted, is in no

way intimated), by Micah (iii. 6, 7, 11, where Msoq; is clearly

parallel with NOzHA, and MseOq with hz,Ho, through whom ‘an

answer of God,' Myhlx hnfm, may be expected, and where it is

said of the prophets of Judah, that they vmsqy in reliance

upon Jahveh), and in one of the earlier Proverbs (xvi. 10,

which enjoins, 'Ms,q, shall be on the lips of the king, and his

mouth shall not do wrong in judgment'). This use of the

word in a favourable meaning was maintained, in later times,

even after the reproachful sense had gained ground; it is thus

found in Jeremiah (xxix. 8, Mymsvq, by the side of tvmlH and

of Myxybn, who prophesy in Jahveh's name, though falsely and

without a mission), and especially in Ezekiel (xii. 24; xiii. 9;

xxi. 34). Therefore, whatever date may be attributed to this

section, the word MymisAq; does not necessarily imply anything

derogatory to Balaam; it might have such a signification, if

the tenour of the narrative favoured it; but, as we have shown,

the very opposite is the case (see supra, pp. 17-21). More-

over, it is Balak who forwards, not Balaam who demands, the

Mymsq, which are never again mentioned in the whole account.

The most probable meaning of the terns is here ‘rewards’ or

‘wages of divination,’ after the analog of lfaPo and hl.AfuP;

signifying work and also the wages of the work (Job vii. 2;

Lev. xix. 13), or of hrAWB;, properly glad tidings, and then

reward of the message (2 Sam. iv. 10; comp. faygiy; toil and wealth

acquired by toil, etc.); it is no doubt referred to in 2 Pet.

ii. 15 by misqo>j a]diki<aj; Targ. Jon. has 'precious gifts' (Nydgym)

in return for the divination; Vulg., divinationis pretium; Luth.,

Lohn. des Wahrsagens; Kimchi, following Samuel Hannagid,        

Mymsq ymd, although he wavers between this sense and ’q ynym,

after Midr. Rabb. Num. xx. 6, or 'q ynynfm vylx Nykyrc wy hm; and

so Sept. ta> mantei?a, Origen divinacula, Koster Wahrsagungs-

Apparat; while Targ. Jer. has, inaccurately, sealed letters, etc.      


110                         NUMBERS XXII. 5-14.

 

But in whatever intention the present may have been sent, it

was not accepted by Balaam as a bribe rendering him partial

to the king's cause; he did not belong to 'the prophets who

prophesied for money' (Mic. iii. 5, 11; Jer. vi. 13; viii. 10, etc.);

he was no, pseudo-prophet corruptible by gifts,' (Winer Real-

Wort. i. 182). The Sept. renders Mseqo, Ms,q,, etc., all but uni-

formly, by ma<ntij, mantei<a, mantei?on, manteu<esqai, and once only

MsaqA by the more general term a]pofqe<ggesqai (Ezek. xiii. 9),

in a bad sense, by oi]w<nisma (1 Sam. xv. 23), and Mseqo by

the definite stoxasth<j (Isa. iii. 2); the Vulgate, as a rule, has

divinatio, divines, and divinare, though occasionally ariolus and

ariolari (Jos. xiii. 22; 1 Sam. xv. 23 ; Isa. iii. 2; x1iv. 25),

and once for MsaqA oraculum consulere; and Luther almost con--

stantly Wahrsagen or Weissagen, etc., translating on one occa-

sion only Ms,q, by Zauberei (1 Sam. xv. 23). The etymological

meaning of the word is uncertain; but whether Msq be

kindred with Mzg, in the sense of cutting or deciding (Aram.

Mcq, Arab. XXX ), so that Ms,q, would be decision or oracle, or

in the sense of dividing, so that Ms,q, would properly be discri-

minating counsel or conjecture; and whatever specific form of

divination may originally have been denoted by Ms,q,, since a

more distinct statement is made only in the one passage,

where Saul requests the witch, 'divine (ymsq) me by the

soothsaying spirit (bvxb), and bring me him up whom I shall

name to thee' (I Sam. xxviii. 8); it is not improbable that

in the history of the word Msq, a portion of the history of

Israel's religion is interestingly and significantly reflected.

For a long time, Ms,q, was considered by them as perfectly

ilegitimate and was, therefore, placed in parallelism with

‘prophecy,’ 'vision,' and ‘instruction.’ But when their religi-

ous notions were more clearly defined and worked out with

greater severity and purity, that form of oracle was denounced        y

and rejected, and was then coupled with 'sorcery and

'magic,' 'falsehood' and ‘iniquity.’ Other words and

notions also, as MypirAT; and dvqxe, passed through similar

stages, and this historical examination enables us to under-

stand many Scriptural passages which would otherwise be in

irreconcilable contradiction (comp. Comm. on Levit. i. pp. 351-

356).--By that systematic misconception to which we have


                    FIRST MESSAGE.                               111

 

alluded, Balaam's request to the messengers that they should  

remain over night till he had ascertained God's will (ver. 8),

is interpreted to involve 'a show of sanctity,' which in

reality was 'impiety,' or a cunning device to enhance his im-

portance in the eyes of the strangers, as he would have

known God's will without enquiring, if his wicked inclination,

which was ready to assist the Moabites, had not obscured his

mind: an unbiased construction will see in that request

nothing but the most perfect self-denial. Again, God's inter-

rogation, 'Who are these men that are with thee?' (ver. 9)

is asserted to imply a severe reproof to Balaam, meant to

break the stubbornness of his sinful disposition, because, 'led

astray by greed and vanity,' he had not at once sent back

the messengers with an unqualified refusal, since he knew

that Israel was the blessed people of God: but such an intro-

ductory question is in admirable harmony with a narrative

so calm and so gradually advancing (comp. Gen. iii. 9; iv. 9;

xvi. 8; Exod. iv. 2 ; Job i. 7; ii. 2; Ebn Ezra, tlHtv NvHtp

rvbd; Mendelssohn, Myrbdb vmf svnkl; so Heidenheim, hnybl fdvm,

in loc.); in a similar manner--and this should be conclusive

--God says to Balaam after the arrival of the second em-

bassy, 'If (Mxi) the men are come to call thee' (ver. 20),

although God cannot be uncertain on the subject. But it

may be instructive to quote, in addition, the outlines of an

elaborate theory of fraud and astuteness attributed to Balaam

by one of the most honest and most simple-minded of theolo-

gians--as another proof of the sad infatuation of prejudice.

Balaam had no doubt heard, says Rosenmuller (Scholia ad

vers. 8, 23; xxiii. 7), that the Israelites were both most

numerous and most warlike; he concluded, therefore, that

they would surely defeat the Moabites. But the cunning

man felt, that if he cursed the Hebrews and they were,

nevertheless, victorious, he and his magical arts would fall

into disrepute. On the other hand, he would not flatly decline

the messengers' request, as he was unwilling to lose the large

gifts which the king had promised. In this dilemma, he

determined, indeed, not to curse the Israelites, but to act so,

that the Moabites and their allies might consider him as a

favoured friend of God. With this view he feigned to hold


112                         NUMBERS XXII. 5-14.

 

consultations with God and to receive His replies, invented

the whole story about the ass and the angel, and compiled

out of his fancy prophecies so vague and obscure, that any

impostor might safely have hazarded them. And this is

alleged to be the spirit and meaning of the narrative! (Comp.

also Lange, Bibelwerk, ii. 311, who sees in vers. 9-14 a deli-

neation of 'Bileam's formheiligen aber herzlosen Wider.

stand').--Numerous formulas of imprecatory charms or curses

and exorcisms have been deciphered on ancient Babylonian

and Assyrian tablets, some of which date back at least to

the 16th century B.C. (see Records of the Past, i. 131-135;

iii. 138-154, etc.;  'The curse like an evil demon acts against

the man,' etc., ibid. p. 147; comp. also the powerful impre-

cations levelled by Tiglath-pileser I., Sargon, Assur-nasir-

pal, and other Assyrian kings against those who should

neglect or injure their commemorative tablets, cylinders, or

buildings, ibid. v. 26; vii. 19, 20, 56, etc.).--We have above

pointed out some analogies between this section and the

blessing of Isaac (in Gen. xxvii.), and shall, in the course of

these notes, have occasion to refer to the parallel again; but

this very repetition seems to militate against assigning both

compositions to the same author. That Genesis xxvii. is an

adaptation on the model of these chapters,is rendered probable

by the time, the conception, the language, and the tendency;

for the date of Isaac's blessing is later (viz., the ninth century,

as the deliverance of the Edomites in Jehoram's reign is

alluded to, Gen. xxvii. 40); the conception is less simple;

the language less concise and pithy, and the tendency more

mythical, since it attributes to one early ancestor, what here,

in a more historical spirit, is referred to the whole nation (see

supra, p. 62).--The. phrase Om.fa ynb Crx (ver. 5) 'his native

country' (that of Balaam, not of Balak) may be unusual in-

stead of the simple vcrx (ver. 13; Gen. xii. 1; xxiv. 4, etc.),

but it is intelligible and idiomatic (comp. Gen. xxiii. 11; Lev.

xx. 17; Judg. xiv. 16), and should certainly not been aban-

doped in favour of NOm.fa ynb Crx, found in the Samaritan text,

the Samaritan and Syriac versions, the Vulgate, and some

manuscripts (see De-Rossi, Var. Lect. ii. 15; Kennicott, Dis-

sertat. General. pp. 77, 369; Corn. a Lapile, Houbigant, Geddes,


                              FIRST MESSAGE.                               113

 

Clarke, and others); for the Ammonites, though inhabiting

some of the eastern districts of Gilead, and perhaps, at times,

even advancing as far as the Euphrates, never spread beyond         

this river; yet Balaam is called an Aramcean (xxiii. 7; Deut.

xxiii. 5).—Cr,x, may be taken in apposition to rvtp or lf rwx

rhnh; either construction implies a free, but not uncommon use

of the absolute case (see Gram. § 86.4.e.).--The abruptness and

incoherency produced by the asyndentic hn.ehiv; the second time,

are in excellent keeping with the character of the king's       

charge; we would, therefore, not read hn.ehiv; with the Samar.

Text and Vers., Sept., and a considerable number of manuscripts

(see De-Rossi, 1. c.).--The phrase 'covering the face (Nyfe) of the

land,' is properly employed of swarms of locusts settling on

the ground (Exod. x. 5; see Comm. on Exodus, p. 164), and

these again are used to describe large numbers of men, and

especially great and ravaging armies of invaders (Judg. vi.

5; vii. 12). The same terms and images are used in the

Assyrian inscription on the 'Taylor Cylinder' (col. v., lines

42-45):  'They united their armies, and as a mighty swarm

of locusts covers the face of the earth, they rushed against

me in destroying multitudes.'--hrAxA (ver. 6) curse, the imperat.

Kal of rrx with h paragog., the vowel a being irregularly

substituted for o, as in hnAKa (Ps. lxxx. 16) protect, and other

imperatives and infinitives of verbs f"f; while the imperat.

hbAqA (ko-vah, in vers. 11, 17), of bbq to execrate, is shortened

instead of hBAqA; see Gram. § lxii. 3.a, p. 209. Throughout

this section the root bbq is used (vers. 11, 17; xxiii. 8, 11,

13, 25, 27 ; xxiv. 10), and not bqn, on which see Comm. on

Lev. ii. p. 529.--It may deserve to be noticed that Balak

does not, like God and Balaam, simply speak of cursing the

Hebrews (xxii. 12; xxiii. 8), but invariably and scrupulously

puts the request, ‘curse this people for me’ (yli, xxii. 6, 11,

17; xxiii. 7, 13, 27); he demands a specific curse of the Is-

raelites in direct and express reference to himself, which will

be intelligible by remembering the minute exactness with

which Eastern imprecations, charms, and exorcisms mention

the names and describe the identity of the respective persons

--in order to prevent the gods from making a mistake.--The

combination OB-hK,na lkaUx exemplifies the formal--not the


114                         NUMBERS XXII. 5-14.

 

logical--looseness of Hebrew syntax in a double way: first,

two verbs, of which one is properly subordinate to the other,

are co-ordinated (comp. Esth. viii. 6, ytirxirAv; lkaUx I shall he able"

to see), since hK,na is the future Hiphil (comp. Josh. x. 4), not--

as Ebn Ezra, Kimchi, Zunz, and others suppose--the infinitive

of Piel, for although hkn is in one passage found in Pual

(Exod. ix. 31, 32), it never occurs in Piel; and then the

first person singular is, with a frequent anallage, followed by

the first person plural, 'I shall be able, we shall smite them,'

for 'I shall be able to smite them' (see. Gram. § 104. i;

lxxvii. 21.4; comp. ver. 11, vb MHlhl lkvx). The change in the

numbers is easily explained by understanding 'I and my

people' (Rashi, Saadiah, and others), or by remembering that

Balak intended fighting against the Hebrews in conjunction

with his allies, the Midianites; while some (as Abarban., Sal. b,

Melech, and others) explain 'I—Balak--by war, and thou--

Balaam--by curses or stratagems,' which seems artificial.--

How did Balak know that Balaam's blessing and curse were

so efficacious? Jewish tradition answers: The Amorite king

Sihon, before beginning his expedition against the Moabites,

hired Balaam to curse the latter, who consequently suffered a

most disastrous defeat (xxi. 26; see Midr. Rabh. Num. xx. 2).

Some (as Origen, In Num. Hom. xiii. 4-6) allowed, indeed,

that Balaam was skilled in imprecations, but denied that, as

an instrument of evil demons, he had any power to bless,

which Balak attributed to him only 'to flatter him and to

render him compliant with his wishes:' but if this were the

author's meaning, what would be the value of the following

elaborate benedictions, which prove that Balaam was at least

not uniformly in the service of the powers of mischief?

Balak entreats Balaam emphatically, 'Neither shalt thou

curse them, nor shalt thou bless them' (xxiii. 25), thus

placing curse and blessing on the same level of potency.

Some Jewish authorities (as Bechai on ver. 20, and others) go

farther and maintain that neither Balaam's blessing nor his

curse had, in the writer's opinion, any real efficacy; for he

blessed himself, 'Let me die the death of the righteous'

(xxiii. 10), and yet he died a premature and disgraceful

death in battle (xxxi. 8); and he was prevented by God


                    FIRST MESSAGE.                               115

 

from cursing the Israelites, not because his curse would

have had any significance, but lest people should attribute to

it the pestilence which, as God foresaw, would soon befall the

Hebrews (xxv. 9); by his astrological knowledge he learnt

the seasons when God meant to inflict misfortunes; at such

times he uttered imprecations, and thus he acquired his

fame. The radical defect in explanations like these lies        

in mixing up this section with other and quite heterogeneous

portions of the Book of Numbers (see pp. 3-6); neither

Balaam's ignominious death nor his infamous counsels,

which are supposed to have caused the plague, can be

brought into connection with these chapters, in which the

utterances of Balaam are represented as no less powerful  

for good or evil than those of any other prophet or 'man of

God.'--In ver. 8 the princes of Moab only are mentioned,

and not 'the elders of Midian' (ver. 7) also, simply because

the former were no doubt the spokesmen of the embassy,

and the latter were likewise sent by the king of Moab

(comp. vers. 13, 14): other explanations of the omission,

which have been proposed in great variety, seem unneces-

sary.--'God came (xbyv) to Balaam' (ver. 9) in the night

(comp. ver. 20, hlyl), in dream vision (see supra, p. 16, note

d). Before Assur-bani-pal marched out against the revolted

provinces of Babylon, we are told in his deciphered 'Annals'

(col. 4, lines 48-55) that 'a seer in the beginning of the

night slept and dreamed a dream,' in which the god Sin

revealed to him the successful issue of the campaign, upon

which the king adds, 'This I heard, and trusted to the will

of Sin, my lord' (Records of the Past, I. 74, 75; comp. pp.

83, 89, 90). The dream of a seer, to whom the goddess Ishtar

appeared, re-assured the same king at his impending war  

against the Elamites (1. c. vii. 68).--MfAhA is rendered inaccu-

rately by the Sept. (lao<j) and others in disregarding the article,

which is here essential (see supra).--The command, 'Thou

shalt not go with them' (ver. 12), is, without a conjunction,

followed by 'Thou shalt not curse the people,' for the one

includes the other, since Balaam can pronounce the curse

only in Moab; the two verbs do not convey two distinct pro-

hibitions, and several times 'going' is alone employed to


116                         NUMBERS XXII. 15-21.

 

express all that is required of Balaam (vers. 13, 14. 16); the

Sept., Vulg., and others, incorrectly join both verbs by ou]de<,

neque, etc., and similarly the Sam. Text and Vers., and others.

--yTitil; (ver. 13) to allow me, for yniTetil;; as, conversely, ynibeUw

(Ezek. xlvii. 7) my returning, for ybiUw see Gram. § liv. 1. c.--

j`lohE (vers. 13, 14), a rare form of the infinitive, instead of

tk,l, (comp. Exod. iii. 19; Job xxxiv. 23; Eccl. vi. 8, 9); and

similarly the future j`lh<x,, j`lohEya, etc., and the imperative Ukl;hi

(Jer. li. 50) ; see Gram. § lxiv. 12.--Origen (1. c.) argues:

God does not, as a rule, appear to magicians; why, then,

did He appear to Balaam? From the love He bore to His

people, lest Balaam, as was his wont, should curse them by

the aid of evil demons (‘Venit ergo Deus ad Balaam, non

quod dignus esset, ad quem veniret, sed ut fugarenter illi

qui ei ad maledicendum et malefaciendum adesse consueve-

rant;' comp. also Corn. a Lapide on ver. 8, Deus pro daemone       

ei se obtulit, idque non ejus sed Hebraeorum gratia, etc.).

 

          4. SECOND MESSAGE. XXII. 15-21.

 

15. And Balak sent yet again princes, more

numerous and more distinguished than those.

16. And they came to Balaam, and said to him,         

Thus says Balak, the son of Zippor, Do not, I

pray thee, withhold thyself from coming to me;

17. For I will honour thee greatly, and will do

whatsoever thou sayest to me: come, therefore,

I pray thee, curse me this people. 18. And

Balaam answered and said to the servants of

Balak, If Balak would give me his house full of        

silver and gold, I cannot go against the command

of the Lord my God, to do a small or a great

thing. 19. Now, therefore, I pray you, remain

you also here this night, that I may know what

the Lord will say to me more. 20. And God


                    SECOND MESSAGE.                          117

 

came to Balaam at night, and said to him, if

the men are come to call thee, rise and go with

them; but only that which I shall tell thee, that

shalt thou do. 21. And Balaam rose in the

morning, and saddled his ass, and went with the

princes of Moab.

 

          The king of Moab was not warned by Balaam's first

refusal. If anything can serve him as an excuse, it is

the obtuseness of the messengers, who reported to him

Balaam's answer so imperfectly in the one main point.

But he increases his guilt by striving to subvert Heaven's

decrees with more determined obstinacy than ever. He

despatches to the seer a second message, in which, com-

pared to the first, everything is enlarged and intensified.

On both sides greater vigour and energy are displayed in

the awful struggle. The embassy is more numerous, and

composed of men of higher eminence. The king's request

is more urgent and decided. His promises to Balaam,

more splendid and more tempting, hold out to him

honours, power, treasures, in fact all that can move and

influence human ambition. But more decided also, on

the other hand, is Balaam's refusal, more forcible his

declaration of absolute submission under the will of

God, whom he now distinctly calls his God. So clear

and well-balanced a mind is indeed incapable of exaggera-

tion, but he uses solemn protests which almost pass to

the extreme boundary of emphatic earnestness: 'If Balak

would give me his house full of silver and gold, I cannot

go against the command of the Lord my God, to do a

small or a great thing' (ver. 18). As all else in this

narrative is marked by the most delicate psychological

truth, so especially Balaam's unusually strong reply, for

it reflects both the temptation that may have assailed

him, and the heroic resolve with which he casts it aside.

          Balaam again delays his answer to the envoys till


118               NUMBERS XXII. 15-21.

 

the next morning; he tells them that he is awaiting

Divine counsel in the night, and that he will act as he

may be directed. So far, there is no difference, except in

degree, between the incidents of the first and the second

embassy, and the one may, with that single qualification,

be regarded as a repetition of the other. Will now the

command of God also be the same as before? Those

familiar with the spirit of the Hebrew Scriptures will

hardly expect it. As God revokes the decree of destruc-

tion announced against the people of Nineveh, because       

they abandon their evil ways; but as, on the other hand,

He draws Pharaoh deeper and deeper into disaster and

perdition, because that monarch, in spite of all warnings,

hardens his heart and perseveres in the impious contest;

so must Balak, king of Moab, bear the fatal consequences

of his blindness and obduracy. Once he had received

from God an unmistakeable admonition, which ought to

have induced him to earnest reflection. But instead of

retreating, he sets his own resolution against that of Pro-

vidence with even greater refractoriness, and he hastens

into ruin. The Biblical doctrine of free will is, with

sufficient correctness, expressed in the Talmudical adages,

‘If a man is disposed to sin, the door is opened for him;

if he is disposed to do right, he is assisted;'a ‘Everything

is a gift of God, except the fear of God,' which must be

man's own choice;b and ‘Man is conducted in the path

' on which he is desirous to walk.’c These maxims are

certainly much nearer the truth than the teaching of

Maimonides who although vindicating to man free will

as an intrinsic attribute of his nature, yet holds that

God--the God of justice and mercy-inflicts upon great

sinners ‘hardening of the heart’ as a punishment,

 

a Talm. Shabb. 104a; Yoma 38b;            c Talm. Macc. 10b; Midr. Tanch.

rhFl xb vl NyHtp xmFl xb Balak, § 8; jlyl hcvr Mdxw jrdb

vtvx Myfyysm.                                     vtvx Nykylvm hb. Comp. Mishn.

b Talm. Berach. 33b, ydyb lkh               Avotb, iii. 15, tvwrhv yvpc lkh

Mymw txrym CvH Mymw; see             kv hnvtn; Saadiah, Emun. Ved.,

Rashi in loc.                                         iv. 10.


                    SECOND MESSAGE.                          119

 

deprives them of the liberty of repentance, and makes

them sink from iniquity to iniquity.a After his first

repulse, Balak was free to withdraw from his rebellious

design without injury and without chastisement. But

he persisted in that design; he himself--not God--

hardened his heart; and now God's inevitable retribution

must take its inexorable course. It is for this reason

that Balaam receives the permission, denied before, of

repairing with the messengers to Moab. There can be

no question of arbitrariness or fickleness on the part of

God, nor of a reproachful action on the part of Balaam.

The chief actors in this solemn drama are not God and

Balaam, but God and Balak. If this point, which seems

so clear and obvious, is kept in view, the narrative readily

reveals its lucid plan, its compact unity, and its majestic

progress. Balak has not rested till he has brought his

over-powerful opponent--for God speaks and acts through

Balaam--face to face with himself. He is soon to learn

the terrible danger he has conjured up for himself and

his country.

 

          PHILOLOGICAL REMARKS.--The one error just alluded to has

been the fruitful root of a hundred strange and almost in-

conceivable perversions. It has misled even those who, closely

approaching to a true appreciation of this section, justly des-

cribed it as 'a grand creation of the Hebrew mind,' and yet

found in it 'the real expression of the forced acknowledg-

ment of Israel's high destinies on the part of the hostile men

of intellect among the heathens' (Bunsen, Bibelwerk, v. 599):

those who were to be forced to such an acknowledgment,

were not the men of intellect like Balaam, who are considered

as no enemies to Israel, but the selfish and blind idolaters

like Balak, who were hostile to the people of Israel, because

they had no capacity for understanding its aims and aspira-

tions. Balaam has almost uniformly been drawn into the fore-

 

a Comp. Maim. Yad Chazak., Hilch. Teshuv. V. 1 sqq.,vi. 3; Shemonah

                              Perakim, chap. viii.


120                         NUMBERS XXII. 15-21.

 

ground, whereas the text assigns to him an absolutely passive

part, to which he remains faithful with unvarying modesty

(see notes on xxii. 41-xxiii. 6).--The first messengers, it is

asserted, had well perceived how reluctantly Balaam dis-

missed them; guided by their report, Balak now endeavoured

to gratify the chief passions of the seer, whose refusal, he

was convinced, had only been an artifice for obtaining better

terms (Hengstenb. Bil., p. 41). If, as is not impossible, the

author attributes to the heathen messengers and the heathen

king of Moab such unworthy views, this ought to be no

reason for a man like Calvin and his many followers to think

as meanly of Balaam ('flexiloqua sua excusatione visus est

accendere desiderium stulti regis, quo pluris suam maledic-

tionem venderet'; Michaelis: 'Balaam had feigned God's pro-

hibition in order to extort more favourable conditions'; Oort,

l. c., p. 7; Lange, Bibelwerk, ii. 311, and others); and the

author could not foresee that those who are privileged to

survey the whole of Balaam's proceedings from the high

vantage-ground of Hebrew prophecy, would fall into the

same gross errors as those who beheld but single and frag-

mentary facts through the distorting mirror of fear and su-

perstition.--If Balaam, 'it is further contended,' had not at

heart remained, as he had been before, a pagan prophet in-

clined to untruth and worldly baseness, he would, after God's

first and distinct prohibition, at once have rejected the king's

second invitation; but human honour and greed of money,

which he loved so much from the beginning, still lingered in

the profoundest depths of his heart' (Ewald, Jahrbucher, viii.

p. 19; and similarly a host of other writers; comp. Joseph. Ant.

IV. vi. 3; Deyling, Observationes iii. p. 204; Canon Cook's

Holy Bible, on ver. 20, etc.). But Balaam--that is, the author,

who makes Balaam act--discerned the ways of God more

clearly than his critics. He knew that there are cases when

God annuls His first decree. He had not the presumption to

decide whether this was such a case or not, but, as a faithful

servant of God referred it to Him his Master. Is there in

all this, any 'untruth' or 'baseness'? No prophet of Israel

ever acted more truthfully or more nobly. And if the author

lets Balaam say, with uncommon force, and as distinctly as


                    SECOND MESSAGE.                          121

 

human language can express it, that all the gold and silver

of a royal palace are to him as nothing in relation to God's

command, who will venture to insist, with pertinacious in-

genuity, that Balaam was unable to bridle his secret passion

for sordid gain, and that, notwithstanding the truth, which

ought at last to have been clear to him, he clung, in the

recesses of his heart, too fondly to all that is false and wicked?

It was not Balaam who had arrived at a dangerous and ‘critical

juncture,’ but the king of Moab, who continued to use the seer

in his unholy warfare against Destiny. But as some found

those words of Balaam (ver. 18) too clear even for the subtlest

casuistry, they endeavoured to obscure their sense by joining

them with the prophets succeeding invitation to the ambas-

sadors to remain till he had learnt God's pleasure (ver. 19),

in which request they discovered a most horrible crime--a

'plus quam sacrilega impietas,' since Balaam's schemes were

bent upon nothing less than upon ‘inducing God, by the

repeal of the prohibition, even to abnegate Himself,’ to change

His will and, consequently, His very nature' (Hengstenb. Bil.,

p. 42). Into what fearful abysses of moral and spiritual cor-

ruption are glimpses opened to us by pious expositors! We

may well shudder at the possible effects of such merciless

dialectics, and we almost cease to wonder how the great reformer

Calvin, who is foremost among the misinterpreters of this

section, by his keen-edged and impetuous rhetoric, brought

a Servetus to the stake. Abraham, Moses, and many other

God-fearing men, endeavoured to change, by supplication, the

Divine will and decree, and God Himself requested Abraham

and Job to pray for those by whom they had been wronged,

in order to avert their punishment (Gen. xx. 7; Job xlii. 8;

see Comm. on Lev., i. p, 301). But it is neither stated nor

hinted at that Balaam ever made such an attempt, which

would be repugnant to the spirit of the portion. We

confess, it seems to us indeed 'plus quam sacrilega impietas'

on the part of theologians of whatever creed, to sully so

sublime a composition, merely because they cannot prevail

upon their narrowness to allow to a heathen the gift of true

prophecy, which was cheerfully accorded to him by a Hebrew

writer nearly three thousand years ago.--Moreover, a variety


122                         NUMBERS XXII. 15-21.

 

of vague surmises and fancies have been thrown out, of which

no sound interpretation can approve. Balaam, it is said,

asked God to be permitted to comply with Balak's wish, and

God yielded to his ‘hypocritical importunity.’ (Origen, In

Num. Hom. xiii. 8, Molestus est Balaam Deo, et extorquet

propemodum permitti sibi ut eat, etc.; xiv. 1, and others):

the words 'Rise and go with them' (ver. 20), did not convey

a command or charge, but merely consent and permission,

since God, seeing Balaam insolently persist in his wicked

scheme, did not desire to interfere with his liberty of action,

and Balaam availed himself of that permission with a cul-

pable eagerness, which he proved by rising early the next

morning and saddling his ass with his own hand: had he

received the least intimation that he was to bless the Israelites

in Moab, he would surely have refused to go, wherefore he was

left in uncertainty on that point; and guided by the secret

wish of his heart, he assumed that God, in retracting the

prohibition of the journey, retracted also the prohibition of the       

curse (so Knobel, Num., pp. 122, 132, and many others).

With a slight modification, even Maimonides' idea, above

alluded to, has been repeated by recent writers: when Ba-

laam's impious design of using God for his selfish purposes

became apparent, the journey, 'which was to result in his

destruction,' was permitted to him as a punishment (Heng-

stenb. Bil., pp. 44, 45, and others). What is there in the

Biblical text that can countenance any of these conceptions?

The Hebrew language would really be that obscure and per-

plexing hieroglyphic, which some contend it to be, if such

a sense could be deciphered from these verses. Understood

in their natural context, they mean just the reverse. Balaam

has no personal desire whatever. There is not even a trace

of an anxiety, perhaps legitimate on his part, to assist natives

and friends against invaders. He puts to God no request;

he merely consults Him; and he is expressly commanded to

go to Moab, because he has been appointed as an instrument

in the execution of that Divine judgment which had been

called forth by Balak's conduct. But in what sense Balaam's

journey 'resulted in his destruction,' it is indeed difficult to

see (comp. also Ebn Ezra on ver. 19, who tries to establish


                    SECOND MESSAGE.                          123

 

an artificial parallel with Num. xiii. 2 sqq., but is refuted by

Nachmanides in loc.). The following view may illustrate how

little the depth of this remarkable composition has been

fathomed even by candid critics. As God--it is observed--

did not require the foreign prophet's blessing for Israel's  

welfare, He, at first, forbade the journey, but then allowed it,

'because, after all, the benedictions of the famous seer might

be useful to Him as a means of encouraging Israel and dis-

heartening their enemies, although He did not exactly want

them' (Knobel, Num., p. 132, comp. p. 122). On so weak and

tottering a foundation, it would never have been possible to

raise so exalted and so powerful a creation. This must relate

to something more than a few speeches of praise, supposed to       

be of so little consequence that they might as well have been

dispensed with. The Book of Balaam enforces momentous prin-

ciples, bearing not only on the election of Israel, but on eter-

nal and universal Providence.—Halow; Js,yo.va (ver. 15), he sent again

or once more (comp. ver. 19); see Gram. §103. 1. vkv lkaUx xlo,

unable to go against the command of the Lord (ver. 18;       

comp. I Sam. xv. 24), denoting a moral impossibility (comp ver.

38; xxiii. 12, 26; xxiv. 13), and not--who would believe that

it has ever been contended!--a physical one, as if God moved

and directed Balaam's mouth and organs of speech mechani-

cally (see supra, p. 49). Nor do those words imply ‘fear

of Divine punishment,’ for Balaam is so completely devoted

to God's service, that he follows His guidance from internal

necessity, yet with such spontaneous readiness, that he knows

of no conflict, much less of fear. It is true that, in this case,

Balaam's deed is mainly his word; but as the injunctions he

receives from God include other, though more subordinate,

points besides, as, for instance, his travelling to Moab, the

text fitly alternates doing and speaking (the former in vers. 18,

20; the latter in ver. 38; xxiii.12; xxiv. 13). However evident         

this may seem, we are induced to notice it explicitly, because

this matter also has been most strangely misunderstood.--'A

small or a great thing' (ver. 18) is, of course, like 'a good

or a bad thing' (in xxiv. 13), merely an emphatic periphrasis

for ' anything,' and does not allude to Balaam's 'going' and

'cursing' respectively (so Abarban. and others).—hz,BA (ver. 19),


124               NUMBERS XXII. 22-35.

 

here, corresponding to hPo, in ver. 8; comp. Gen. xxxviii. 21.--

The conditional clause, 'If the men are come to call thee'

(ver. 20), is analogous to the former question, 'Who are these

men that are with thee'? (ver. 9), and serves, therefore, like

the latter, to continue the calm flow of the narrative; but

even in this fact a warning and a reproach against Balaam

have been discovered, as if God, 'granting a forced and

reluctant permission,' had said, 'If, in spite of previous ad-

monitions, you will follow the men at any price, go?'--a bold

ellipsis suggested by fancy.--The text does not mention the

terms in which Balaam imparted to the messengers God's

second reply, nor was this necessary, since Balaam's

preparations for the journey, coupled with his previous an-

nouncement to the ambassadors concerning his absolute

dependence on God (ver. 18), conveyed the whole sum of

God's answer. With little justice, therefore, has that cir-

cumstance been held to point to a sinister reservation on

Balaam's part, as if in the depth of his heart all his evil pas-

sions were silently brooding over Israel's destruction. On

the other hand, it has been interpreted as culpable duplicity;

for Balaam, it is urged, ought plainly to have told the en-

voys that he knew he could, on no account, curse Israel, and

that, therefore, his journey would bring no gain to the king

of Moab (so Abarban. in loc., fol. 54a, and others). But the

journey was, in the author's large conception, necessary, not

to bring profit to the king of Moab, but retribution.

 

                    5. THE JOURNEY. XXII. 22-35.

 

          22. And God's anger was kindled because he

went, and the angel of the Lord placed himself

in the way to withstand him; and he was riding

on his ass, and his two servants were with him.

23. And the ass saw the angel of the Lord

standing in the way, and his sword drawn in his

hand; and the ass turned aside out of the way,


                    THE JOURNEY.                        125

 

and went into the field; and Balaam smote the

ass, to turn her into the way. 24. Then the

angel of the Lord stood in a hollow path of the

vineyards, a wall being on this side and a wall on

that side. 25. And the ass saw the angel of the

Lord, and she pressed herself against the wall,

and pressed Balaam's foot against the wall; and

he smote her again. 26. And the angel of the

Lord went farther again, and stood in a narrow

place, where there was no way to turn either to

the right hand or to the left. 27. And the ass

saw the angel of the Lord, and she fell down

under Balaam. And Balaam's anger was kindled.

and he smote the ass with the staff. 28. Then

the Lord opened the mouth of the ass, and she

said to Balaam, What have I done to thee, that

thou hast smitten me these three times? 29.  

And Balaam said to the ass Because thou hast

mocked me; if there were a sword in my hand,

surely I should now have killed thee. 30. And

the ass said to Balaam, Am I not thine ass, upon

which thou hast ridden from thy earliest years to

this day? was I ever wont to do so to thee? 

And he said, No. 31. Then the Lord opened

the eyes of Balaam, and he saw the angel of the

Lord standing in the way, and his sword draw"

in his hand; and he bowed down and fell on his

face. 32. And the angel of the Lord said to

him, Wherefore bast thou smitten thine ass these

three times? Behold, I went out to withstand

thee, because thy way is pernicious before me.

33. And the ass saw me, and turned from me these


126               NUMBERS XXII. 22-35.

 

three times; unless she had turned from me,

surely I should now have killed thee and saved

her alive. 34. And Balaam said to the angel of

the Lord, I have sinned, because I knew not that

thou wast standing in the way against me; now,

therefore, if it displease thee, I will return. 35.

And the angel of the Lord said to Balaam, Go

with the men, but only the word that I shall

speak to thee, that thou shalt speak. So Balaam

went with the princes of Balak.

         

          It would be a vain effort were we to try, by joining

these verses to the preceding portion, to carry on the story

in even continuity. Everything, from the first to the

last word, indicates that we have before us a distinct

composition written by a different and a later hand.

We have just read how Balaam was commanded by

God to go with the ambassadors, under the condition,

of course, that he should only speak what God would

suggest. But scarcely had he set out when ‘God's anger

was kindled that he went.’ Very peremptory measures

were required to bring him to a sense of his guilt, and

when he at last perceived and acknowledged it, the former

order to travel to Moab was repeateda--the narrative

returns to the abandoned groove, and the episode is

rendered purposeless and superfluous. Does a writer of

genius relate with such confusion and self-contradiction?

And in what light does God appear? We have shown

that, under certain circumstances, He indeed alters His

resolves and injunctions. But He does so only if men

occasion and justify the change by their conduct. In

the present instance nothing whatever has happened in

the interval between God's permission and His wrath to

account for the transition of the one into the other.

         

                    a Vers. 20, 22, 34, 35.


                    THE JOURNEY.                        127

 

His change of mind seems purely capricious. He does

not appear as the wise Ruler governing the world by a

fixed design, but as an arbitrary Eastern despot knowing

no other law but his fickle humour. Such considerations

alone are sufficient to mark these verses as an interpola-

tion; but we may add another reason even more im-

portant and decisive. The kernel of the whole section,

as we have repeatedly pointed out, is Balak's contention

against God and His decrees; but in these verses that

deliberate plan is abandoned and altered into a struggle

between God and Balaarn. Every thoughtful reader

must be struck by this remarkable shifting of the

main interest. How was it that Balaam, who till

then had lived in undisturbed tranquillity of mind

and perfect submission to God, and who, in the

whole of the subsequent narrative is seen in the same

harmony of character, was suddenly and transitorily

drawn into this grave conflict? Was it necessary that a

seer, who again and again had declared his unconditional

devotion to God, and had invariably obeyed God's

gentlest hints, should be terrified and admonished by an

angel appearing with drawn sword and threatening him        ,

with death? And lastly, how different is the spirit of

the episode from that of the bulk of the composition!

The latter includes supernatural elements--revelations

by vision and dream and prophetic utterances--all of

which involve the ideal truth of a close relation of

the spirit of man, in its highest moments of fervent

transport, with the Divine spirit to which it is akin.

But the episode includes the unnatural element of a

distinctly articulating animal--of an ass, which sees an

angel of God, and, in its fright, turns away from him;

which complains of unjust treatment in pathetic words,

and with which its master, by no means surprised at the

animal's address, enters into dialogue. And, to complete

the marvel, Balaam himself, whom we have seen to enjoy


128                         NUMBERS XXII. 22-35.

 

a constant and familiar intercourse with God, does not,

for a considerable time, behold a Divine apparition at

once beheld by his beast.  Here, as few have hesitated

to acknowledge, the eternal boundaries fixed by nature

between man and animal are heedlessly overthrown.a

Analogous stories of speaking beasts are indeed suffi-

ciently numerous, but they belong without exception

to the darkest periods or meanest phases of heathen

superstition. They are monstrous prodigia invented,

in extraordinary times, by wonder-loving credulity,

and they refuse to be allied with any higher idea.

For such remarks as, ‘Surely an animal is often more

intelligent and foreboding than a foolish man,’b or,

‘The irrational beast has a finer instinctive pre-

sentiment of many natural phenomena than man

with the five senses of his mind;'c these and simi-

lar suggestions are hardly more than phrases devoid

of definite meaning.d But even more questionable is

the categorical declaration that ‘parallels taken from

paganism lose all importance by the very fact that they

are borrowed from paganism:’e they lose their impor-

tance for those only who, wilfully discarding all historical

exposition of the Scriptures, are determined to isolate

 

a Though some have found it pos-                    was opposed by a higher power,' etc.

sible to doubt even this point. ‘La                    Similarly Nachmanides, Bechai, and

chose est miraculeuse,' says Calmet       other Jewish interpreters : ' The ass

(Dictionn. I. 720), ‘et au-dessus de        did not really see the angel, but was

la faculte ordinaire de cet animal;           darkly aware of the presence of some-

mais elle nest pas eontre les lois de        thing unusual or preternatural, which

la nature.'                                              frightened her,' etc.; comp. Dan, x.

b Ewald, Knobel.                                   7: Daniel's companions, though not

c Keil and others.                                  seeing the vision, were seized with

d Comp. also Lange, Genesis, p.            great terror, so that they fled in con-

lxxix., ‘horses and. donkeys...have        sternation to bide themselves; Acts

a wonderful disposition to recognise      ix. 7, ‘The men who journeyed with

spiritual operations or, in their man-       him—Saul--stood speechless, hear-

ner, to see spirits', Kohler, Bibl.            ing a voice, but seeing no man',

Gesch. i. 325, ‘The ass perceived,                   see infra.

by a natural impression, that she            e Hengstenberg.


                              THE JOURNEY.                        129

 

them from all the principal spheres of human and intel-

lectual interest. There is a poetical beauty, there may

be a poetical truth, in Homer's ‘immortal horse’ Xanthus,

the offspring of Zephyros and the Harpy Podarge,

which, after having been familiarly addressed by its

master Achilles, prophesies his impending death in

mournful words; on which occasion, as is expressly stated,

'lily-armed Here endowed with speech' the wonderfully

descended horse, while after it had finished, ‘the

Erinnyes checked its voice.’a We can understand that

Virgil, to express his sense of the unnatural enormity of

Caesar's assassination, poetically describes the utter

reversion of the order of nature, so that not only rivers

stopped their courses and ivory images wept in the

temples, but ‘cattle spoke.’b But if we read that, in

the reign of the Egyptian king Bocchoris, a lamb with

double head and double limbs `spoke in articulated

sounds;'c or that the golden-fleeced ram of Phrixus

‘gave forth human speech,’ that he might be a cause of

misery to many;d or if we are assured that 'in ancient

times it was a common prodigy that an ox spoke,'e and

consequently Roman historians and poets record such a

wonder in nearly every period--in the early struggles

with neighbouring tribes, in the Punic wars, during

the civil dissensions, and especially at Caesar's hostile

approach to Rome--and couple it with other portenta

hardly less extraordinary:f if we read of these and

 

a Hom. 11. xvi. 150, 154; xix.                d Apoll. Rhod. i. 257, 258, au]dh>n

404-423.                                               a]ndre<hn proe<hke.

b Pecudesque locutee-infandum              e Plin. Nat. Hist. viii. 45 or 70.

Virg. Georg. i. 466-488. For                  f Comp. Livy, iii. 10; xxiv. 10;

the speaking of animals seems ge-                  xxvii. 11; xxxv. 21, bovem locutum,

nerally to have been considered an         'Roma cave tibi'; xliii. 13, bovem

ominous event (comp. Lucian, Gal-       feminam locutam publice ali; Lucan,

lus s. Somnium, § 2, w$ Zeu? tera<stie    Phars. i. 524-583, Tune pecudum

... ti< to> kako>n tou?t’  e]sti<n; a]nqrwpi-  faciles humana ad murmura linguae;

kw?j e]la<lhsen a]lektruw<n).                   Val. Max. I. vi. 5, bos mugitu suo

c  [Rh?cai fwnh<n AEl. Nat. An. xii. 3.     in sermonem humanum converso.


130                         NUMBERS XXII. 22-35.

 

many similar fables that might easily be added, we are

justified in asking what they have in common with the

dignity, the grandeur, and elevated truth of Balaam's

conduct and prophecies, and we feel an involuntary

repugnance to identify the author of these vaticinations

with the author of the episode of the menacing angel

and the speaking ass. To the latter writer we must,

indeed, do the justice to admit that he faithfully pre-

served the spirit of the main narrative at least in the

one chief point of representing Balaam as a sincere

lip worshipper of Jahveh, ready to obey His directions as

soon as he had comprehended them.a But, whether the

episode was written in connection with the narrative or

independently of it, he considered it impossible that

Balaam should have entered upon the expedition with

pure intentions, and should not, allured by Balak's pro-

mised treasures and honours, have fostered the secret

design of malignantly cursing Israel. He, therefore,

introduced a Divine messenger angrily opposing Balaamb

and distinctly declaring that he regarded his journey as

‘pernicious.'c  But in pursuing this course, the inter-

polator was naturally compelled to take all the preceding

and subsequent parts of the composition in the same hos-

tile sense, and he may possibly have understood them

not very differently from those later interpreters who

imputed to Balaam every vice and baseness. Nor is it

improbable that, like these, he was led into his miscon-

ceptions by those diverging and detracting traditions

concerning Balaam which made him meet his death

among Israel's arch-enemies and vilest seducers.d Such

is the inevitable confusion caused by blind attempts at

welding together incongruities; and so rapidly waned in

Israel the free and large-minded spirit of prophecy--yet,

 

a Vers. 31-34.                                        c FrayA, ver. 32.

b NFAWAl;, vers. 22, 32.            d xxxi. 8, 16.


                    THE JOURNEY.                        131

 

fortunately, ‘like the terebinth and the oak which, when

cut down, leave their stem, a holy seed.’

          What pains, what displays of acumen and erudition

have been lavished in justifying or explaining the speak-

ing of the ass! For not many had the courage and

candour to construe, in its obvious sense, the unequivocal

statement, ‘The Lord opened the mouth of the ass and

she said to Balaam.’a  So it is, indeed, correctly construed

in the New Testament which affirms that ‘the dumb ass

speaking with man's voice'b was a rebuke of Balaam's

iniquity and a check to his madness,c and by most of

the Christian Fathers;d so also by Josephus,e who,

though representing Balaam as embarrassed and ‘per-

plexed' at the ass's human voice, lets her even speak of

‘a Divine Providence'f that hindered her from moving

onward; and similarly by some ancient and modern

writers who deemed it a duty plainly to interpret plain

words of the Bible.g  Not so those who endeavoured to

come to its rescue with a false philosophy or a false

piety. Philo, evidently unable to find an explanation

satisfactory to his ideal spiritualism, dwells indeed on the

appearance of the angel, and fully describes the uneasiness  

and fright which it caused to the ass, but he makes no

allusion whatever to the animal's speaking.h Some con-       

tended ‘that not the ass spoke but an angel in her stead,’

 

a ver. 28.                                               serpentis, et sicut angelus movit os

b 'En a]nqrw<pou fwn^? fqegca<me-  hippoceuta uri et satyri, ut loqueren-

non.              c 2 Pet. ii. 16.                              tur S. Antonio, eique in eremo viam

d See Augustin, Qumst. 48 and 50                    ostenderent ad S. Paulum Eremi-

in in Genes., and others; comp. Calmet, tam;' Clericas, Calmet, De Geer,

Diction. I. 719.                                     Baumgarten, Gerlach, Kurtz, Krum-

e Ant. IV. vi. 3, kata> bou<lhsin             macher, Clarke, ‘If the ass had

qeou? fwnh>n a]nqrwpi<nhn labou?sa         opened her own mouth and reproved

f Qeou? proai<resij.                        the prophet, we might well be as-

g As Augustin, Origen, Theodoret,         tonished; but when God opens the

Ambrosius, etc.; Cornel. a Lapide,                   mouth, an ass can speak as well as         

‘Movit angelus linguam asinae, ut                   a man,' and others; see infra.

loqueretur, sicut daemon moverat os      h Philo, Vit. Mos. i. 49.


132               NUMBERS XXII. 22-35. 

 

as an angel spoke in Paradise instead of the serpent.a

Maimonides, always eager to systematise, went so far as

to propound the principle that, wherever the Bible

speaks of the apparition or address of an angel, ‘a pro-

phetic vision' or ‘prophetic dream’ is meant; and he

asserted that ‘everything which happened to Balaam on

the road, including the speaking of his ass, took place in

a prophetic vision'--exactly as the visit of ‘the three

angels' to Abraham in the grove of Mamre,b Jacob's

wrestling with the angel at Peniel,c and the appearance

of the angel whom Joshua saw at Jericho,d happened 

solely in Abraham's, Jacob's, and Joshua's imagination

as prophetic visions; while the voice of the angel heard

by Hagar and by Manoah and his wife, who were in no       

manner qualified or prepared for prophetic communica-

tions, was nothing else but that ‘sound’ or ‘echo of a

voice,' e which plays so great a part in Talmudical

writings,' and which, like the apparition of angels itself,

is merely the hallucination of an overwrought fancy.g

It must be deemed a very questionable process on the

part of intepreters to confound their own views with

those of the Bible, and, grafting the former on the latter, to

assume that, if they hold angelophanies or the speaking of

animals to be impossible, the Biblical writers necessarily

considered these matters in the same light. The belief

that animals have their own language was far-spread in       

the ancient world. Porphyry, among others, devotes to

this subject an elaborate argument. Though their lan-

guage, he observes, is not generally understood by men

it was always intelligible to some favoured persons; as,

in earlier ages, to Tiresias and to Melampus, who obtained

 

a Saad., Corn. a Lap. (Balaam 'ab           e lOq tBa.

angelo, per os asinae loquente, corri-     f Comp. Matth. iii. 17; xvii. 5 ;

pitur'), and others.                                 John xii. 28.

b Gen. xviii.                                          g Maimon. Mor. Nevoeb. ii. 42 ;

c Gen. xxxii. 25-31.                               and similarly Ralbag, and many

d Josh. v. 13, 14.                                   others.


                              THE JOURNEY.                        133

 

that faculty after ‘dragons had licked his ears;’ and, in

later times, to that mysterious sage, Apollonius of Tyana,

to whom swallows made familiar communications, even

when he was in the company of friends. He derived this

wonderful skill from the Arabians. For ‘the Arabians,’

says Porphyry, ‘understand the ravens, the Tyrrhenians  

the eagles;' while Philostratus maintains, more generally,

that the Arabs and Indians can interpret the voices of

all birds, which prophesy to them like oracles. But,

apart from the aptitude shown by ravens, jackdaws, and

parrots of repeating words they have frequently heard

and apart from the accounts concerning the ‘leucrocotta,’

a wild beast of extraordinary swiftness, in many respects

resembling the lion, and which 'is said to imitate the

human voice,'a it is stated, as a positive and notorious

fact, that ‘the Indian hyena, called by the natives caro-

kotta, speaks, even without any previous instruction, so

humanly,b that it is wont to go to inhabited houses and        

to call out any one whom it thinks it may be able to

overcome;' it imitates, therefore, the voice of that per-

son's dearest friend, at whose call he would most readily

come out-by which adroit deception many persons have

lost their lives!c Various isolated instances of a kindred

nature are recorded by classical writers. It may not be

surprising to read of the speaking bull Jupiterd and the

speaking cock Pythagoras,e but we are also told that an       

elephant advised the Indian king Porus, ‘with human

speech,' to submit to Alexander;f and human words are

attributed even to the sacred oak at Dodona and the keel

of the ship Argo;g while sacred trees in India were believed

 

a Plin. N. H. viii. 21 or 30, hanc             9; comp. Cic. De Divin. i. 41 or  

pernicissimam feram .. collo, cauda,      92; Plin. Nat. Hist. x. 49 or 70.

pectore leonis, capite melium .. hu-        d Mosch. Idyll. ii. 149 sqq.

manas votes tradunt imitari.                   e Lucian, Gallus s. Somnium,

b  ]Anqrwpikw?j.                                      §§ 1 sqq.

c Porphyr. De Abstin. iii. 3-5;                f Plutarch, De Fluviis, i. 6.

Philostrat. Vit. Apollon. i. 20; iii.                    g Lucian, 1. c. § 2.


134                         MBERS XXII. 22-35.

 

to have predicted Alexander's fate and that of his nearest

relations.a In the Egyptian ‘Tale of the Two Brothers,’

which, to a certain extent, forms a remarkable parallel to

the Biblical episode of Joseph and Potiphar's wife, it is

related: ‘The first cow entered into the stable and said to

the keeper (the innocent and calumniated brother),

"Verily, thy elder brother is standing before thee with

his dagger to slay thee." He heard the speech of the

first ox; the next one entered and spoke in the same

way.'b There can be no doubt that the Jews, in later

times, entertained similar views. Josephus observes

that, at first, all animals spoke as well as man,c and the

Rabbins declare that Solomon not only ‘spoke of (lfa)

beasts, and of fowl, and of creeping things, and of

fishes,’d but with, them, and that, like other wise men,

he understood their language.e But there are sufficient

proofs even with respect to the Biblical period. We have

not only the clear instance of the serpent in Paradise,

at the speaking of which Eve showed as little surprise

as Balaam did at that of the ass;f but there is the well-

known maxim of Ecclesiastes,g ‘Even in thy thought

curse not the king . . . for the birds of the air will carry

the voice and the winged creatures will tellh the matter:’

though these words may, in the writer's age, have been

understood as a metaphor, expressing that nothing on

earth remains unknown and unpunished, they had

originally, like every other metaphor, a literal meaning,

 

a Comp. Corn. a Zapide, on ver.            c Ant. I. i. 4,  [Omofwnou<ntwn de>

27.                                                       kat ] e]kei?no kairou? tw?n zw<wn a[pa<n-

b Comp. Rec. of the Past, ii. 142;           twn k.t.l.

see also Wilh. Wackernagel, Ursprung   d 1 Ki. v. 13.

und Entwickelung der Sprache, p.                    e Comp. Koran, xxvii. 15,16, 'And

5, where ‘the colloquies’ are re-             Solomon said, 0 men, we have been

ferred to which, according to German    taught the speech of birds,' etc.

and Celtic legends, ‘the animals of        f Gen. iii. 1, 2.

the stable hold in the night of                 g x. 20.

Christmas.'                                           h dyGiya


                    THE JOURNEY.                        135

 

and imply that animals were once believed to speak and

to ‘tell’ secrets.

          The view of Maimonides was vehemently combated

even by Jewish authorities of the Middle Ages.a But

it was too alluring not to be reproduced in that age,

which attempted another unsuccessful compromise between

tradition and reason, and it occurs again in the writings of

Herder and his school with still greater distinctness and

explicitness. That great and noble-minded divine who,        

in his enthusiastic appreciation of poetical beauties, often

neglected, if be did not disdain, a critical analysis, sup-

posed that Balaam, though at once inclined to accompany

the first messengers, desisted in consequence of terrifying

dreams sent by Israel's tutelary Deity; when the second

embassy arrived, he was no longer able to master his

worldly desires, and received permission for the journey;

however, in order to inspire him with new alarm he is

on the road attacked by a fearful vision, and when the

ass, in her anguish, fell down, ‘the vision begins in the        

prophet's soul; he hears the ass speak, he sees the mes-       

senger of Jehovah with the glittering sword--presumably

a brilliant flame blazing up ]before his eyes ; he hears at

last the Divine messenger's rebuke, that he, more sense-

less than his ass, had not listened to the earlier and  

gentler forebodings'; and then Herder concludes, that

he can find in this incident nothing that would not be

possible to any one of those Shamans, who are capable of

the most violent workings of fancy, ‘compared to which

this vision of Balaam is as child's play.’b Therefore, the

whole is ‘a waking vision,’ and the delicately intuitive

 

a Comp. Nachman. on Gen. xviii.                    tensifies the error (it is sadly in-

init., and others.                                    structive to find even a Herder speak

b Herder, Geist der Ebraisch.                of Balaam in such terms as 'ein ab-

Poes. ii. 177-179; comp. also his           gottischer Schadenbereiter, ein arg-

Briefe das Studium der Theologie                    listiger Lohnprophet,' whose ‘lohn-

betreffend,' II., works, xi. 284-288,        lusternes Herz Gott zu betrugen

where a heightened eloquence in-                    denkt,' etc.).


136                         NUMBERS XXII. 22-35.

 

theologian knows precisely where it begins--namely, just

at the point where, in his opinion, the incomprehensible

features commence, at the animal's speaking. But by

what criterion is he, or the host of his followers, guided?a

The text affords absolutely no hint, and the supernatural

incidents begin undoubtedly before the point fixed upon.

For hardly less astounding than the ass's speaking is her

‘seeing the angel of the Lord' whom Balaam does not

see. Indeed, it is impossible to conceive a more amazing

wonder than that Balaam who, as Herder himself--per-

haps with some exaggeration--observes, delivered oracles,

with which in the later prophets little, in the speeches

of Moses nothing, can be compared'--that such a man

should be ‘more senseless than his ass,’ and that he should

act like a common Shaman intoxicated by raving frenzy,

or like one ‘labouring under derangement induced by

indulgence of avarice and ambition and aggravated at

the moment by furious anger.'b Preferable by far to such

an hypothesis is even the mythical story of the text

literally taken. It has at least the recommendation of

being intelligible and consistent, and it does not, with

fainthearted half-belief, set arbitrary barriers to an Om-

nipotence which might as easily open the ass's mouth

as it closes the prophet's eye. Nor does the plain

traditional interpretation affect to save the appearance

of philosophic freedom amidst a complete atmosphere

of supernaturalism; it is not afraid to ask, ‘what manner

of organs God gave the ass, nay, it is not afraid to ask,

in what language she spoke; and it has encouraged the

Rabbins to extend the chain of miracles, and confidently to

maintain that, among the ten special or memorable things

which God created towards the end of the sixth day, was

also ‘the mouth of Balaam's ass,’ that she spoke an

Aramaean dialect, whether Chaldee or Syriac, and that

 

a As Michaelis, Jahn, Dathe,                  b Canon Cook's Holy Bible, on ver.

Steudell, Tholuck, Hengstenberg,                    28; and similarly earlier and modern

and others.                                            writers in various modifications.

 


                              THE JOURNEY.                        137

 

she died immediately after she had spoken and had thus

accomplished her appointed work, lest she became an

object of idolatrous worship, or remained as a permanent

reproach to a human being.a

          Modern apologists have tried to remove the difficulty

with greater ingenuity. Whether the ass actually spoke,

or whether the words existed only for Balaam's inward

sense as a part of the vision, that is, ‘whether God formed

the sound in the ass's mouth or in Balaam's ear,’--these

two views, it is asserted, are in reality not very different,

since, in either case, it was God who bestowed upon the

animal the power of reproving Balaam; nor does it mat-

ter much whether that remonstrance was administered

by her appearance and conduct or by her words, 'for in

the latter eventuality also, the speech merely seemed to       

proceed from her .... the difference in the one supposition

and the other is purely formal.'b Can earnest scholars

indeed mean to solve a serious problem by such subtleties?

There are two definite questions to be answered:--Does

the text describe a vision? and does it state that the ass

really spoke? We have pointed out before, that the for-

mer is not the case, being nowhere intimated by the

slightest allusion. But as regards the second question,

the fact of the ass's speaking is stated by the author in

the most explicit terms, which no dialectics on the part

of reluctant readers can obscure, or reduce to the meaning

of a donkey's ordinary and indistinct cries. And should

there be no substantial difference between the mental

process in the vision of a prophet and the articulated

 

a See . Mishn. Avoth, v. 6, 'M                b Hengstenberg, Bil., p. 49, Mi-

Nvtxh; Targ. Jon. on ver. 28,                chaelis, Kurtz, Keil, and others;

xnAt;xa llam;ma MUpU; Midr. Rabb.              comp. also Canon Cook's Holy Bible

Num. xx., etc.; comp. Bechai on            l. c., ‘God may have brought it

ver. 28: ‘The speaking of the ass            about that sounds uttered by the

was a great miracle against the course    creature after its kind, became to

of nature, and it was performed for        the prophet's intelligence as though

the glorification of Israel,' etc.               it addressed him in rational speech.’


138                         NUMBERS XXII. 22-35.

 

sounds of an animal? It is scarcely possible to argue with

those, who have neither the faith to acknowledge a super-

natural intervention, nor the courage to follow the guid-

ance of reason. What weapons have been seized, what

allies have been welcomed to support the assumption of

a vision! The operation of the nerves passing beyond the

r usual limits, and magnetic action, clairvoyance and second 

sight, even ‘the mysterious and involuntary shudder

experienced by animals in the Divine presence'--all this

has been eagerly proposed and accepted, till at last the

whole story of Balaam's journey was declared to be

nothing but a dream.

          The wonder of the speaking ass is hardly lessened by

insisting that a.Ll she spoke required no human intelligence,

but ‘kept entirely within the psychical sphere of animal

life.’ The words of the ass, carefully analysed, will be

found to include some of the most important forms of

inductive reasoning; and logical generalisation, and a

French writer's sarcasm, 'On fait parley l'ane pour dire

si peu de chose,' is scarcely applicable. However, the

author did not concern himself at all with the distinction

between man and animal. He could not have made an

ill-treated servant speak more appropriately; and in con-

junction with the gift of speech he attributed to the beast

sufficient capacity to remonstrate with fitness and force.

Moreover, speech itself forms hardly a less marked crite-

rion between man and animal-some schools of science

will say, a more marked one-than reason.a

          All natural explanations of the incident, such as were

in favour during the last century in the time of Reima-

rus, and are not even now extinct, are necessarily more

artificial than an uncompromising miracle. From poetical

and rhetorical passages like these: ‘The ox knoweth his

 

a Comp. Wilh. Wackernagel, Ur-            English 'the thinking,' is in Greek

sprung and Entwickelung der Spra-        me<roy 'the articulating' creature;

che, pp. 4-7. Man, in German and                    comp. Aesch. Coeph. 1018, etc.


                    THE JOURNEY.                        139

 

owner, and the ass his master's crib, but Israel doth not

know, My people doth not consider';a or, ‘The stork in

the heaven knoweth her appointed times, and the turtle

and the crane and the swallow observe the time of their       

coming, but My people know not the judgment of the

Lord;’b from such terms, which relate to the simplest

effects of animal instincts, it cannot be inferred that the

Hebrews believed ‘the animals often to be more sensible

than man.’c But what curious and complicated an hypo-

thesis has been worked out on that basis! The ass, it, is

maintained, was recalcitrant. Tradition contended, that        

God made her so, in order to impress upon Balaam that       

He disapproved of the journey undertaken for the pur-

pose of cursing Israel, and He sent an angel to resist the

prophet. It might, therefore, fitly be said, that the angel

was seen by the ass sooner than by her infatuated mas-

ter. Again, the ass was beaten and she brayed--this was

her complaint, which Balaam, as soothsayer, readily un-

derstood. Her braying led Balaam to reflection; these

thoughts, which brought him to his senses, are his dialogue

with the ass.d The defenders of the authenticity of the

episode can hardly be said to have gained much by re-

ducing its historical kernel to the refractoriness of an

animal, in which refractoriness is by no means uncommon.

          The object of the angel's apparition, as is evident, was

to convince Balaam how seriously God was displeased

with his enterprise.e How was this object carried out by

the author? Following the later and invidious tradition,

he started from the idea that Balaam, a wicked heathen,

was a secret enemy to Israel, whom, from the meanest

motives, he burned to execrate. He made, therefore, an

 

a Isa. i. 3.                                              d Comp. Knobel, Num. pp. 133,

b Jer. viii. 7.                                          134; similarly, among earlier writers,

c Comp. Plin. Nat. Hist. viii. 28             Lessing, Justi, Hezel, and others;

or 42, ruinis imminentibus musculi        see also Vater, Pentat. iii. 124, 125

praemigrant, aranei cum telis primi        Bunsen, Bibelwerk, v. 600, 601, and

cadunt, etc.                                           others.                              e Ver. 32.


140                         NUMBERS XXII. 22-35.

 

angel frighten Balaam on the road, and believed he could

not show the diviner's moral obduracy more plainly than

in typifying it as it were by his physical blindness.

Thus Elisha's servant did not see the fiery horses and

chariots, which the holy prophet beheld, till God ‘opened

his eyes.' Elisha's Syrian persecutors, who searched for

him with impious eagerness, were through his prayer ac-

tually smitten with blindness, so that he could resistlessly

deliver them up to their enemies. And Daniel, perceiving

ark extraordinary vision--a human form with ‘a body

like the beryl, and a face as the appearance of lightning'

--relates: ‘I Daniel alone saw the vision, for the men

that were with me saw not the vision.'a But then the

author found himself in a perplexing dilemma. Regarding

the foreign soothsayer with hatred and contempt, he ex-

posed him to the reproof of the angel and of his own

animal, and made him appear not only dimsighted, but

also irrational, obstinate, and cruel. But how would such

a character harmonise with the whole narrative? And

how would the benedictions of Jahveh sound from such

unworthy lips? The writer was, therefore, to some extent

compelled to turn and yield. He was obliged to check

his bitterness and prejudice, and to represent Balaam as

capable of devotion and repentance. Therefore Balaam

‘bowed down and fell on his face;' and therefore he said

what would almost have befitted the older Balaam, ‘I

have sinned . . . . and now, if it displeases thee, I will

return.’b And what was his 'sin'? In the first place,

 

a 2 Ki. vi. 17-2,0; Dan. x. 7;                             etc.; Hom. 11. v. 127,   @Axlun d ] au#

comp. Gen. xxi. 19; Acts ix. 3-7;           toi ap ] o]fqalmw?n e!lon; Od. xvi.

Jos. Ant. IX. iv. 3; see also Abar-                    160, 161, Ou]d ] a@ra Thle<maxoj i@den

ban. in loc., ‘Angels in their glory         a]nti<on ou]d ] e]no<hsen, Ou] ga<r pw

are only perceived by the perfect, who   pa<ntessi qeoi> fai<nontai e]nargei?j;

are prepared for such distinction';           Virg. AEn. ii. 604-606, namque om-

Corn. a Lapid. on ver. 22,' Sic Beati      nem, quae nunc . . . mortales hebetat

in corpore glorioso apparent cui vo-       visus tibi,... nubem eripiam, etc.

lunt, et abscondunt se cui volunt,'                    b Vers. 31, 34.


                    THE JOURNEY.                        141

 

certainly his ill-treatment of the ass.a But this was only

a consequence of his ‘not knowing, that the angel was

standing in the way against him;'b and this ‘not know-

ing' was a guilt, for it was partly a result and partly a

punishment of his base passions, which had estranged

him from all Divine intercourse and aspirations.c But,

in her kind, the ass was perfect, because she had remained

true to her nature. She had ever served her master with

fidelity, and had thus duly fulfilled the ordained purpose

of her existence.d She could, therefore, see ‘the angel of

the Lord,' who remained concealed from the man formed,

indeed, after the Divine image, but corrupted by sin.

It is well known, and we have before dwelt on the

fact, that, in the East, the ass, far from being a de-

spised animal, as in western countries, is so highly prized

and valued, that the comparison with ‘a bony ass'e could

be regarded as an honourable distinction;' that down to

David's time, it was among the Hebrews the animal com-

monly used for riding by the most wealthy and powerful;

and that even now, apart from the fine varieties of Cyprus

and Egypt, the splendid white ass, reared in the region

of Bagdad, ‘commands as high a price as 800 or 1,000

dollars';g while Pliny relates, that the senator Q. Axius

paid for a donkey the fabulous sum of 400,000 sesterces,

or about £3,200 sterling.h Although, therefore, it is not

impossible, that to some modern readers the episode may

have an additional strangeness, because it is a donkey

that complains and expostulates, it bore, in the author's

 

a Ver. 32.                                              e Gen. xlix. 14.

b Ver. 34.                                              f See Comm. on Gen. p. 748; on

c This sense results from the lite-           Exod. p. 76.

ral translation of the text: ‘I have           g Van-Lennep, Bible Lands, i. 232;

sinned, because I knew not that             Paul Lenoir, Le Fayoum etc. p. 17;

thou wast standing in the way                comp. Judg. v. 10; x. 4; xii. 13, etc.

against me.' Zunz, ‘Ich babe ge-            h Plin. Nat. Hist. viii. 43 or 68,   

fehlt, dass icb nicht merkte.’                  asinum cccc milibus nummum emp-

d Vers. 28, 30.                                       tum, etc.


142                         NUMBERS XXII. 22-35.

 

time, exactly the same character as if, instead of an ass,

he had introduced the most sagacious horse of the rarest

Arab breed. It behoves us, of course, faithfully to enter

into those old conceptions; but whether an ass or any

other animal is speaking, the fabulous colouring is not

materially different.

          Balaam was on his journey accompanied by the Moabite

ambassadors and his own two servants:a in what light did

the author view their relation to the incident? The most

probable supposition is that he considered them neither to

have seen the angel, nor to have heard the voice of the

ass, since the servants had no direct interest in the matter,

and the ambassadors could not be made to witness the

scene without imminent peril to the whole object of the

journey. This is indeed wonderful, but not more so than

that Balaam himself did not see the angel for a long

time; it has clear analogies in the Scriptures, as above

pointed out; and the episode moves, from beginning to

end, on miraculous ground. It is, however, also possible

that the author regarded those persons as astonished

spectators of the event.b  In no case would it be justifi-        

able to conclude from their presence that he intended to

describe a vision and not a real occurrence.

          If, in our remarks on these verses, the reader should

notice a want of systematic connection, let him consider

that it merely mirrors the want of clearness and con-

sistency imparted to the story by an ill-devised interpo-

lation. For the principal narrative and the episode belong

to two entirely different classes of literary composition.

The former is a profound myth, the latter a fanciful legend.

The one embodies the great idea of Israel's election and

their special guidance; the other would have no more

 

a Vers. 21, 22, 35.                                 were privileged to witness the pro-

b It has even been conjectured,               cedure for the humiliation of his

that we owe the whole of this ac-                     overweening pride (Baumgarten,

count to Balaam's servants, who            Pentateuch, ii. 361).


                    THE JOURNEY.                        143

 

than a subordinate value, even if it rested on an his-

torical foundation. Both are fictions: but the one is a

poetical fiction of intrinsic and philosophical possibility;

the other an arbitrary fiction suggested by misconception.

Whatever the latter possesses of dignity and truth, it

possesses only as a reflection falling upon it from the

former. As the Greek myth of Poseidon and Athene

contending for the privilege of giving the name to 'the

chief town of Greece, is meant to teach that the

Athenians were prouder of their achievements in the

arts of peace than of their feats of war; as the Biblical

myth of the creation of Eve conveys the Hebrew

writer's conviction of the equality of the sexes and the

sacredness of matrimony; and as no one will or should, in

the one case, speculate how it was possible for Poseidon

to produce ‘the neighing steed by striking the earth

with his mighty trident;’a or, in the other case, how a

woman could be formed out of a man's rib--because the

ideas embodied are alone essential, while the form is

absolutely of no account; so the enquiry how Balaam,

ostensibly a contemporary of Moses, could foresee events

of the time of David, would be wholly irrelevant, be-

cause, in this composition, the matter and tendency of

the prophecies are the only objects of importance. It is

entirely different with the episode: its sole right of

existence is in the reality of the facts, and the only

standard by which it must be tested is that of historical

probability.

          So admirable and organic is the unity of the main

narrative, that any foreign or disturbing element is at

once revealed and expelled.

 

PHILOLOGICAL REMARKS.--The following is the most usual

attempt at reconciling the: episode with the bulk of the story.

 

a Comp. Virg. Georg. i. 12, 13,              equum magno tellus percussa tri-

Tuque o, cui prima frementem Fudit      dente, Neptune, etc.         


144                         NUMBERS XXII. 22-35.

 

At first God forbade the journey absolutely (ver. 12), but

He afterwards allowed it in order to gratify Balaam's eager

desire (ver. 20). When, however, the seer, after having set

out with the intention of cursing Israel, and having incurred

God's anger on account of his determined self-will, found

that an angel opposed him, he then, at last cured of his

blindness and malice. resolved strictly to adhere to the

Divine communications that were to be made to him in

Moab (vers. 34, 38); and after having thus changed his

disposition, he received God's revelations and was endowed

with the Divine spirit (so Knobel, Numeri, p. 122; Ewald,

Geschichte and Jahrbucher 11. cc.; Smith, Dict. of the Bible,

i. 162, etc.; comp. Bechai in loc.,  llqyw hnvkb jlvh yk, and

many others). How inadmissible it is to speak of an ‘eager

desire’ or a 'determined self-will' on the part of Balaam,

has been pointed out above (p. 11); but equally groundless

is the assumption of a 'change of disposition.' Balaam

gave neither to the first nor the second messengers the

slightest hope that he would prophesy as Balak desired and

expected, and the same resignation under God's guidance he

showed in his meeting with the angel. 'The change' is not

in Balaam, but in the authors who describe his conduct.--

Another expedient is the supposition that the angel did not

appear with the view of preventing Balaam's journey, but

of warning him of the destruction into which he was hasten-

ing ing (Keil, Num. p. 303). What could the 'destruction' be

that awaited one who had pledged himself only to proclaim

the words of God, and who, by all his actions, proved his

sincerity? But we may allude to another device, not on

account of its intrinsic value, but from the respect due to the

scholar who proposed it. 'The author,' observes Winer

(Real-Worterb., i. 182, 183), 'desired, perhaps, merely to con-

vey that, after Balaam had been told by God that he should

scrupulously follow the Divine suggestions (ver. 20), he

might and should have desisted from his plan; and as he did

not desist, he received a second and sterner admonition, in

which the previous order of not deviating from the Divine direc-

tions was again enjoined upon him' (ver. 35). It is confidently

maintained that this explanation removes all want of harmony,


 

                              THE JOURNEY.                        145

 

not only within this narrative itself, but in its relation to

subsequent accounts (xxxi. 16; Dent. xxiii. 5). Why, it will

be asked in astonishment, ought Balaam to have abandoned

his enterprise, when he received from God the distinct com-

mand: 'Rise and go with the men'? (ver. 20). Where does

the narrative, up to that point, intimate the least displeasure

with Balaam's conduct? Such an intimation can surely not

be found in the fact that Palate sends him presents (ver. 7),

nor in the circumstance that he does not at once refuse to

listen to the second envoys (ver. 19). He had entirely and

unconditionally surrendered his will to that of God; can he

be covered with reproach, or could God be wroth against

him, because he remained strictly faithful to that resolve?

The difficulty does not 'lie merely in the form of the story;

it is discordant in its very essence, if read as one continuous

whole.--The interpolation may best be considered to comprise

verses 22 to 35, as vers. 21 and 36 are closely connected in

import; it is, however, not impossible that, originally, ver. 20

concluded with the words qlb yrw Mf Mflb jlyv (ver. 35), so that

ver. 21 also has been added, for the purpose of introducing the

ass of Balaam.--It will be sufficient to mention the hypothesis,

that the verses under consideration (22-35) formed the first

groundwork of the story, all that precedes being 'a com-

position of the Jehovist' (Baur, Alttestamentl. Weissagung,

i. 333): these verses, incomplete in themselves, cannot be the

foundation of the following prophecies, while the anterior

narrative has nothing in common with the Jahvistic style.--

The natural impression is, that the incident here related

happened soon after Balaam's departure:  'God's anger was

kindled, xvh jlvh yk, that he was going' (ver. 22). But some

place it near the land of Moab, and why? Because, they

allege, it is psychologically probable that the passions of

evil corrupted Balaam's heart by degrees, so that, prompted

as he was by a 'furious determination to advance,' the

nearer he approached his destination, the more keenly he

felt the attractive power of the honours and treasures which

awaited him; wherefore, in the proximity of the temptation,

he stood in need of a special exhortation, without which he

would surely have pronounced curses upon Israel (Hengstenb.


146                         NUMBERS XXII. 22-35.

 

Bil., pp. 45, 46). It would, forsooth, be unjust to deny to

such interpretations the praise of 'method.' And with what

relish did Fathers of the Church and Reformers, at this

juncture, hurl their strictures against the prophet (e.g.,

Origen, Magus daemones videt, angelum non videt; asina tam

videt .... ut confutaretur Balaam; Augustin, Quaest. 50 in

Num.; Calvin, Visiones extraordinarias ante jactabat, nunc

quod bestiae oculis expositum est eum fugit; unde haec tantii

caecitas nisi ex avaritia? etc.; Cornel. a Lapid., Usus est Deus

voce asinae, tum quia congrue bruta mens per brutum doce-

tur, etc.; Vitringa, Obss. Sacr. IV. ix. 28, Bileamus suas

agendi rationes ita instituit, ut asina, qua vectus est, ejus

parafronei<an insaniam inhibuerit, etc.); though not a few

expositors of recent times may vie with them for the palm

of abuse (e.g., Baumgarten, Pentat. ii. 357, 'the donkey

recognising the angel is a palpable manifestation of the in-

human and more than brutish obtuseness of its master; Lange,

Bibelwerk, i. p. lxxix ; ii. p. 312: 'The ass takes Balaam's

character, to prove that he has taken her character

The prophet riding an ass is changed into an ass riding a

prophet,' which is, surely, the acme of epigrammatic neat-

ness).--The following plea has, from various sides, been put

forward: 'The miracle was by no means superfluous; it was

to convince Balaam that the mouth and tongue were under

God's direction, and that the same Divine power which

caused the dumb ass to speak, contrary to its nature, could

make him, in like manner, utter blessings contrary to his

inclination;' so Abarban., Bp. Newton, and similarly Herder,

Werke, xi. 287, and others. This explanation would, in its

own sphere of thought, be conclusive, if Balaam's inclination

had really been such as is assumed.--After the words 'God's

anger was kindled because he went' (ver. 22), the Arabic

version of Saadiah adds, 'impelled by greed of gain,' that is,

because 'the wages of unrighteousness' made him but too

willing to go (2 Pet. ii. 15)--to the great delight of many

modern expositors happy to boast of so old an authority for

their errors. But they may claim a much older one still--the

author of the episode himself. Others, indeed, declare, that

the addition is superfluous; for it is quite plain that, if


                              THE JOURNEY.                                  147

 

Balaam had not been prompted by sinister motives, he would

never have gone, and he thought, 'If I only have the per-

mission, all the rest will follow of itself' (Hengstenb. Bil.,

p. 44). Would Balaam so faithfully have obeyed God's

directions in regard to the journey, if it was his intention to

defy them in the much more important point of the curse?--

As the hvhy jxlm proves to be identical with God Himself

(ver. 35, comp. ver. 18), it appears preferable to translate

the (not an) angel of the Lord' (comp. Gen. xlviii. 16; Ex.

xxiii. 20).—Ol NmAWAl; 'as an adversary to him,' to oppose or

resist him; in ver. 32 simply NFAWAl;, where, however, the         

Samar. Cod. and Vers., the Sept. and Vulg. have also the per-        

sonal pronoun jnFwl and jtdwxl, ei]j diabolh<n sou and ut

adversarer tibi.--The drawn sword' in the angel's hand

(ver. 23) is the symbol of God's displeasure and wrath (comp.

Gen. iii. 24). According to the Midrash, it indicates that,

it would be less criminal to attack Israel with a sword in the

hand than a curse in the heart—lOfw;mi (ver. 24), literally,

‘a hollow way’ (the other derivatives of lfw also implying

hollowness, as lfawo the hollow of the hand, Isa. xliv. 12; 1 Ki.

xx. 10), formed by high rocks or, as in this instance, by       

vineyard walls (rdeGA, Isa. v. 5; comp. Ezek. xiii. 5) on either

side; Sept., e]n tai?j au@laci, (in the furrows); Vulg., in angus-

tiis ; and so Targ. Jon., xqAHEUdB;, etc.--The angel's meeting

with Balaam and his beast is so clearly described in the       

text, that it requires no explanation. With remarkable re-

gularity, the number three prevails in this episode: the angel

stands in the way three times and is three times seen by the

ass; the ass turns aside three times and is three times beaten

by her master; and in each instance we may notice a per-

ceptible gradation. The angel, at first, opposes himself sim-

ply 'in the road' (jrdb); next, in 'a hollow path' enclosed

by vineyards; and lastly, 'in a narrow place where there

was no way to turn either to the right hand or to the left'

(vers. 22, 23, 26). The ass's fright at the apparition grows

step by step, till she finally falls down in helpless anguish

(vers. 23, 25, 27). She first turns aside into the field, then

moves back again into the road, and, at last, arriving in the

hollow path, presses herself in terror against the wall, un-


148                         NUMBERS XXII. 22-35.

 

mindful of thus crushing Balaam's foot (vers. 23, 25). More-

over, she is, the first two times, probably only beaten with

the hand or a slight whip, but the third time with the stick

(lqmb) which Balaam carried according to custom (vers. 23,

25, 27; comp. Gen. xxxviii. 18). The text expressly points

to the threefold repetition of all these actions (vers. 28, 32,

33); but the ass speaks only twice; the third time the angel

himself speaks and reproves in her stead (vers. 28, 30, 31).

Such calculating exactness in numbers is common in later

symbolism, and, if carried out in detail, easily becomes arti-

ficial and playful. Nor have Rabbinical and scholastic

writers allowed this occasion for allegorising to pass unim-

proved: three times, the Midrash observes, the ass turned

aside, in order to remind Balaam of the three patriarchs,

Abraham, Isaac, and Jacob, Israel's spiritual protectors; or

it was intended to impress God's great compassion with man,

since it manifested itself so signally even towards an irra-

tional animal (Midr. Rabb., Num. 11. cc., etc.).--Jewish tradi-

tion contends that the 'hollow path' was ' in the place

where Jacob and Laban raised the mound and the pillar on

this side, and the observatory on that side, which they raised

that neither should pass beyond it to do evil to the other'

(Targ. Jon. on ver. 24; comp. Gen. xxxi. 51, 52); which is

the more curious as, according to the same tradition, Balaam

and Laban are identical (see supra, p. 29).--We have above

remarked, that, in these occurrences, the author in no way

concerns himself about the Moabite ambassadors and

Balaam's servants, as they were probably meant to see and

hear nothing of the wonderful phenomena. Certainly such

explanations as, 'the author very likely thought that the am-

bassadors went before and the servants followed behind,' or,

more singularly still, 'that they looked in another direction,

if they were not dimsighted'-such superficial explanations

are out of the question (comp. also Nachman. on ver. 33).--In

this episode, MyligAr;, times, is employed (vers. 28, 32, 33; comp.

Exod. xxiii. 14) for the more usual MymifAP; (xxiv. 10; see De-

Rossi, Var. Lect. in loc.), which circumstance probably proves

more than 'that King Balak did not form his language on

the model of that of the ass' (Keil), considering that the

 


                              THE JOURNEY.                        149

 

word is twice used by the angel.--St. Augustin (l. c.) and

many others, both in earlier and recent times, blame Balaam

severely for not having felt surprise and terror at the ass's

speech (iste tanta, cupiditate ferebatur, ut nec tanti monstri

miraculo terreretur et responderet quasi ad hominem loquens,

etc.; Bechai, Comm. in loc. 'kv vfbF fvrv vtvyrzkx jvtm lbx,

etc.); others consider that circumstance most cogently to prove

that the whole transaction occurred in a dream or vision, as

any person to whom such a thing really happened, ‘would

be half dead of fright and would fall from the animal’

(Michaelis on vers. 28-30, and others); while one commentator

excuses Balaam by supposing that he was probably a be-

liever in the doctrine of transmigration of souls, and hence

regarded the speaking of animals quite natural (Clericus,

Paraph. of ver. 29, Comm. on ver. 28, fortasse transmigra-

tionem mentium humanarum in brutorum corpora fieri cre-

dehat, etc.).--The meaning of lle.fat;hi (ver. 29), apparent from

the context, is to mock, insult, or abuse (so in Judg. xix. 25

1 Sam. xxxi. 4; Jer. xxxviii. 19; 1 Chr. x. 4; Sept., e]mpe<pai-

xa<j moi; Vulg., commeruisti et illusisti mihi; Targ. Jon.,

T;r;qaw;; Rashi, Nvyzbv yxng Nvwl; Luth., dass du mich hohnest,

etc.) llf is perhaps kindred to hlf, and is, therefore, in

Hithpael, to lift oneself up against another, which may either,

as here and in the passages quoted, be done from insolence,

or for derision, or for the display of power (as in Exod. x. 2;

1 Sam. vi. 6). Others connect llf with the Arabic XXX to

drink again, hence to quench thirst and, in Hithpael, ‘to

satisfy the mind in vexing any one' (Gesen. Thesaurus, p.

1033), which seems less simple and probable.--'kv j~d;Ofme (ver.

30), lit. 'from thy being' or 'thy existing to this day,' that is,

properly, from thy birth or all thy life (comp. Gen. xlviii. 15;

Comm. on Genes. p. 719), a natural hyperbole forcibly ex-

pressing many years of service (Sept., a]po> neo<thto<j sou; Vulg.,

semper; Onk., j`tAyxiD;mi; Samar. Vers., jrvwm, from thy be-

ginning; Mendelss., tbkrw Mvym, etc.) The ass, which grows

up to the fourth year, reaches an age of about thirty years, in

both respects resembling the horse; the female is rather more         

long-lived than the male (comp. Plin.Nat. Hist. viii. 43 or 68).--


150                         NUMBERS XXII. 22-35.

 

The Targum of Jonathan, very free and copious in render-

ing the following verses, embodies several peculiar features

of Hebrew tradition. 'Ten things were created after the com-

pletion of the world on the sixth day towards the evening (see

supra, p. 136) : the manna... and the speaking mouth of the

ass (xntx llmm Mvp) ... And the ass said to Balaam, Woe to

thee, thou wanting in mind, when thou art unable to curse

me, an unclean beast, who am to die in this world, and not

to enter the world to come, how much less canst thou injure

the children of Abraham, Isaac, and Jacob, on account of

whom the world has been created, but whom thou art going

to curse!' and so on in the same legendary style.--The verb

FrayA, in the phrase ydggl jrdh Fyr yk (ver. 32), probably akin

to drayA, means, no doubt, to be precipitous or destructive, after

the analogy of Arabic (XXX, precipice, destruction,  XXX

precipice; comp. FrAOm, Isa. xviii. 2; Saad, XXX), though

the verb occurs also in transitive signification, to throw into a

precipice (Job xvi. 11, yniFer;yi with metheg, for yniFer;yyi, the future

of Kal, not the past of Piel, which would not correspond

with the preceding ynireyGis;ya; and would require pathach as bind-

ing vowel, yniFar;yi); and the sense of the phrase is: 'for thy

journey is pernicious in my eyes,' which, though somewhat

obscure and ambiguous, was no doubt intended by the

author of the episode to imply a severe censure and menace

of Balaam, in antagonism to the spirit of the main narra-

tive, which excludes Balaam entirely from the conflict and

would, therefore, not threaten him with disasters. The

ancient translations of FrayA are remarkably vague; the Samar.

Vers. has the easier equivalent hwyb; Syr., 'because thou

hast directed (tcrtd) thy way against me;' Onk. and Jon.

paraphrase, 'because it is certain before me that thou

desirest to go in a way contrary to me;' and 'it is known

before me, that thou seekest to go to curse the people, which

is displeasing to me;' and similarly all the rest (Sept., ou]k

a]stei<a h[ o[do<j sou, which means probably even or proper, and

is, therefore, not very different from eu]qei?a; Vulg., quia per-

versa est via tua mihique contraria, etc.; comp. Kimchi, ‘thy

way deviates--hFAWA--or is not straight before me, for it was


                              THE JOURNEY.                        151

 

in Balaam's heart to curse the Hebrews;' Joseph., Ant. IV.

vi. 3, rite th>n o[do>n au]tou? para> gnw<mhn tou? qeou?  genome<nhn). It is at

least not impossible to connect Fry, as Rashi does, with FFr to

fear (comp. FF,r, terror, Jer. xlix. 24), so that the phrase would

mean, 'thy journey is terrible or awful in my eyes;' but

Fry is hardly equivalent to Cvr, so that the sense would be,

the journey was rashly undertaken' (Mendelss., die mir ver-

haste Reise war zu schleunig beschlossen; and others).

Clericus, following a doubtful authority, has, ' via coram me

clausa est.'—yDig;n,l; is simply 'before me' or ' in my eyes,' not

‘in opposition to me’ (Onkel.; Luzatto, deve ben essere disas-

troso un viaggio fatto a mio dispetto--which would pre-sup-

pose a strained ellipsis).—ynixar;Tiva (ver. 33) for ynixer;Tiva (comp.

Ex. xxxiii. 21; see Gram., § liii. 2. c).--None of the devices

are tenable that have been proposed to uphold, in ver. 33,

the reading ylaUx perhaps, which it is evidently a corruption

of yleUl unless (comp. Gen. xxxi. 42; xliii. 10; where xleUl

... hTAfa yKi is used exactly as in this passage hTAfa yKi ... ylaUx

the Samar. Vers. renders ylvlx, Onk. and Jonath. xl Nvpvlx, Sept.

ei] mh<, Vulg. nisi, etc.). Thus Rashbam assumes a distinction

between ynpl and ynpm in the same verse: ‘if she had turned

from me so as to pass me on the road, I should have killed

thee;’ Koster arbitrarily explains: ‘if she had turned

away from me a fourth time, instead of falling on her knees,

I should have killed thee;' and Hengstenberg (Bil., p. 64)

supposes a very remarkable aposiopesis to this effect:

‘perhaps she turned away from me, induced by love of her

master, and impelled by an instinctive feeling of the danger

threatening his safety;' which gentle hint was meant as a

greater humiliation to Balaam and a stronger rebuke of his

ingratitude than any distinct words on the part of the angel

could have conveyed! (comp. also Nachman., Abarban., and

others, in loc.; Luzzatto: ‘Potevi pensare the forse declinava

per paura di me,’ where ‘potevi pensare’ is a free addition,

etc.). But ylaUx never occurs in the sense of unless, as some

have maintained (so Rashi, Ebn Ezra, Nachmanides, De Geer,

Gesenius, Maurer, who considers ylaUx to be identical with

Mxi and yle for xlo, and others).--MGa (ver. 33) corresponds to v;

in h.tAOxv; on the one hand ... on the other hand (Sept. se> me>n . . .


152                         NUMBERS XXII. 36-40.

 

e]kei<nhn de<); more frequent is the use of MGa ... MGa (comp.

xxiii. 25), which was not applicable in this place on account

of the double contrast, that of the persons and the actions.

Some Jewish commentators, assuming a transposition of

words, explain, with little probability: 'I should also have

slain (jtvx ytgrh Mg), and not merely opposed and frightened

thee;' so Rashi, Abarban., Mendelss., and others.—Sp,x,v; (ver.

35) is analogous to j`xav;, in ver. 20, but only; comp. xxiii. 13       

(Ebn Ezra, qr vmk spx, and others).--The command, 'Go with

the men' (ver. 35), means, says the Midrash, 'Go, for thy

portion is with them, and fearfully wilt thou, like them, be

exterminated from the world;' while modern expositors

assert that the permission implied in those words is not

contradictory to the previous prohibition, for, coupled with

the simultaneous restriction, it could not confirm Balaam in

his designs against Israel, but rather tended to make him

desist from his wickedness. Although a certain meed of

respect cannot be withheld from such tenacious consistency,

we confess we are heartily glad to have finished our remarks

on that portion of the text which has yielded the most

abundant crop of perversion and confusion.

 

          6. ARRIVAL AND RECEPTION. XXII. 36-40.

 

          36. And when Balak heard that Balaam had

come, he went out to meet him to the city of

Moab, which is at the border of the Arnon

which is at the utmost boundary. 37. And

Balak said to Balaam, Did I not indeed send to

thee to call thee? wherefore didst thou not come

to me? am I not forsooth able to honour thee?

38. And Balaam said to Balak, Behold, I am

come to thee; have I now any power at all to

say anything? the word that God shall put in my        

mouth, that shall I speak. 39. And Balaam

went with Balak, and they came to Kirjath-

huzoth. 40. And Balak killed oxen and sheep,


          ARRIVAL AND RECEPTION.                       153

 

and sent thereof to Balaam and to the princes

that were with him.

 

          It may be presumed that Balak awaited the return of

his second embassy with intense anxiety, and it appears

that messengers hastened in advance, south-westward, to

his capital, then Rabbath-Moab (Rabbah), to report to

him Balaam's approach. On receiving this welcome

news, he forthwith set out to meet the seer. He was

prompted to do so by a double motive. First, he desired

to offer to Balaam a signal mark of attention and esteem,a

to which he imparted the utmost possible grace by join-

ing him at the very threshold and entrance of his king-

dom, on its extreme north-eastern boundary, which the

travellers coming from Mesopotamia were obliged to

touch. But Balak's second and more pressing object was

to prevent a single moment's unnecessary delay in the

execution of his cherished scheme, which, by Balaam's

first refusal, had already been deferred far too long for

his impatience. For it was indispensable that the ex-

pected curse should be pronounced at a place where the

prophet could sec, the Israelites. But these had already

advanced a considerable distance in a north-westerly

direction, and had encamped, beyond the northern border

of the Dead Sea; along the eastern side of the Jordan.b

Had Balaam first continued his way to Rabbath-Moab,

and thence repaired to the scene of action with Balak,

who, of course, desired to be present at the momentous

proceedings, much precious time would have been lost

by these circuitous journeys, and might not any hour

bring attack and disaster?

          One of the most recent travellers among the Kabyles

observes: ‘As soon as the approach of the caravan of an

honoured guest is announced in an oasis, the sheikh of

the place, clad in his red cloak, proceeds to meet it, ac-

 

          a See supra, p. 9.     b Supra, p. 77.


154                         NUMBERS XXII. 36-40.

 

companied by the kadi. Both are mounted on fine and

richly caparisoned steeds. First they ride at a slow pace,

but as soon as they come in sight of the expected cara-

van, they advance in full gallop to the distance prescribed

by the conventional rules. There they suddenly halt,

descend from their high saddles, and allow the reins to fall

to the ground. The horses, trained for such purposes,

stop motionless on the spot, while the riders hasten

towards the caravan. Here the usual civilities are

exchanged, while the crowd brandish the palm branches

which they carry, to evince their joy and satisfaction.’a

Might we not imagine a similar scene to have occurred on

the banks of the Arnon nearly three thousand years ago?

          And now the two antagonists stand face to face--the

king of Moab and Balaam: the incarnation of paganism

and the representative of the God of Israel; two powers

opposed as Chance and Providence; two systems hostile

as Worldliness and Idealism. And this contrast, which

extends to the hidden depth of all thoughts and the secret

springs of all deeds, which tinges every emotion of the

mind and prompts every impulse of energy--this all

pervading contrast is, with a master's hand, delineated

in Balak's simple question and Balaam's simple reply at

their first encounter. The king of Moab knows no other

laws of human action than ambition, and wealth, and

power. He finds it incomprehensible, that Balaam did

not at once comply with his royal summons. His words

express no less wonder and astonishment than dissatis-

faction and reproach: ‘Wherefore didst thou not come to

me? am I not forsooth able to honour thee'?b  Balaam,

unmoved by the agitated tone of this address of wel-

come, points again, with imperturbable calmness, to that

one great principle which forms the guiding rule of his

life, which he is never weary to proclaim, but which, far

from being weakened by repetition, gains in weight and

 

a E. Desor, Der Mensch der Wuste, p. 25.                 b Ver. 37.


          ARRIVAL AND RECEPTION.                       155

 

emphatic force, because each reiteration manifests, under

new circumstances, the truth and earnestness with which

that great idea has seized and penetrated his whole

nature: ‘Have I now any power at all to say anything?

the word that God puts in my mouth, that shall I

speak.’a  Not ambition, wealth, and power are his care,

but the will of his God in which he merges his own,

and that absolute obedience which curbs all pride and

conceit. With sufficient clearness he makes Balak feel

even at this early stage of their intercourse, that the

destinies of nations do not depend on human arts and

passions, but on a higher and inscrutable Power which        

reveals its decrees as irrevocable; and a foreboding

doubt might pass through the heathen monarch's mind

whether the enterprise would issue as he desired. Who

can deny the loftiness of a character like that of Balaam?

It is the very type of a noble Hebrew prophet--of the

Hebrew prophet with all his glorious attributes and all

his dangerous elements.

          From the town of meeting on the Arnon, Balak and

Balaam went forth with their followers to advance as

close to the Hebrew camp as was deemed necessary, and

they proceeded to Kirjath-huzoth (Street-fort or Strass-

burg), that is, probably, to that place of the present

Kureiyat on the southern declivities of the mountain

range of Attarus, which the Hebrews, journeying from

Dibon, reached by crossing the river Heidan.b It was

one of those numerous towns which, not long before,

the king of the Amorites had taken from Moab and

destroyed, but which the Israelites, after the conquest of

this district, rebuilt and allotted to the tribes of Reuben

and Gad.c  Under various fortunes Kiriathaim main-

tained itself down to the sixth century, when it was

plundered and laid waste by the Babylonians.d

 

a Ver. 38.                                    c Num. xxxii. 37 ; Josh. xiii. 19.

b Supra p. 76.                                        d Jer. xlviii. 1 23; ; Ezek. xxv. 9.


156               NUMBERS XXII. 36-40.

 

          Thus Balak and his companions had reached the track

of those who were to be supernaturally assailed; and

Kiriathaim seemed to the king the fittest place for more

formally solemnising the seer's arrival by common re-         

pasts of slaughtered animals; he probably assigned to

Balaam the largest and choicest portions, by means of

which it was customary to show respect or affection

to honoured guests.a  These feasts did not bear the

character of sacrifices, and certainly did not constitute

‘a great offering of consecration.' Before entering upon

the solemn rites of religion and prophecy, the king

very properly discharged the ordinary obligations of

hospitality.

 

          PHILOLOGICAL REMARKS.--The 36th verse is the immediate

continuation of the 21st.--'The town of Moab (bxvm ryf, ver.

36), where Balak joined Balaam, is not the capital (Midr.

Tanch., Rashi, etc.), supposed to be Ar (rfA Isa. xv. 1,  ]Areo<-

polij; so Gesen. Thes., pp. 1004, 1005; Hengstenb. Bil., pp.

234-237, and many others); for this was situated north of

the river Arnon (xxi. 15, 28), then the boundary of Balak's

kingdom (xx.i. 13; Deut. iii. 16; Judg. xi. 18; p. 69), which

he is not likely to have crossed, as he, no doubt, wished to

welcome Balaam within his own territory (the Targumim

simply bxvmd xtrql). If the meeting could be assumed to

have taken place in the north of the Arnon, the town Aroer

(rferofE) would be suitable (p. 75), the position of which is

repeatedly described in a similar manner as that of this

‘town of Moab’ (Deut, ii. 36; Josh, xii. 2; xiii. 9, 16). For

it was situated on the border (lvbg) of the Arnon, which

river formed 'the extreme boundary' (lvbgh hcq) of the land.

This is the sense of the words 'kv bxvm ryf-lx, which is not

materially obscured by the somewhat indistinct application

of the second rwx.--Balak lays stress on the very act of

sending (hence the finite verb preceded by the absolute infi-

nitive, yTiH;lawA HalowA ver. 37, which is not, 'have I not sent to

thee repeatedly?' since on the second summons Balaam really

 

               a Gen. xliii. 34; 1 Sam. ix. 23, 24, etc.       


                    ARRIVAL AND RECEPTION.                       157

 

came)--he lays stress on the distance, and the number and

dignity of the envoys; being sent for in this express manner,

Balaam ought, independently of any other motive, to have

obeyed with alacrity (comp. ver. 17, where, for still greater

emphasis, the finite verb is followed by dxom;; see Heb. Gram.,

97, 6). Different and more significant is the phrase lkoyAhE

kv lkaUx (ver. 38), 'have I any power at all to say anything?'

Either word has its own force; the one-the infinitive--em-

phasizes the action, the other the person: Balaam declares, that

he is powerless to speak, and that it is God alone who has that

power; he advances, with increasing clearness, to the absolute

abnegation of his own self (xxiv. 13). How it was possible

to discover in those words the: fact that Balaam joined Balak

with a broken or 'lacerated heart' (Bunsen, Bibelwerk, v.

601), will, alas! be sufficiently intelligible from preceding

remarks.--Besides MyitayAr;qi, and distinct from it, we find tOy.riq;

mentioned as a town of Moab (Jer. xlviii. 23, 24, 41; Am. ii.

2); this is not surprising, considering the vagueness in the

meaning of those names; and within those districts several

ruins have recently been found which are similarly called by

the natives. In all such cases, which fortunately concern but

minor points, we must content ourselves with probability,

which, in this instance, is decidedly in favour of the above

conjecture.  tOcHu tyaraqi is rendered by Onk. 'the town of his

market-places' (yhvzvHm), in the Samar. Text and Version by ‘the

city of his visions,' or 'of his mysteries' (vyzr tnydm), but in

the Sept. by po<leij e]pau<lewn, as if based on the reading tvrcH

instead of tvcH (comp. Sept. Gen. xxv. 16; Josh. xiii. 23,

etc.), and in the Vulgate by 'urbs quae, in extremis regni ejus

finibus erat,' as if deriving tOcHu from hcAHA to divide. Some

have identified Kirjath-huzoth with the town Huzoth read

on an Egyptian papyrus (Anastasi iii.), and others with the

conspicuous ruins of Shihan, four miles west by south of the

site usually assigned to Ar or Ir (Canon Cook's Holy Bible,

on ver. 39), which lies, however, south of the Arnon, whereas

Balak's destination was northward and north-westward.

Targ. Jon. calls the place ‘the city of Sihon, which is xwAOryBi.’

--Hlwyv (ver. 40) viz. of the flesh, not messengers (ver. 10).—We

have observed before how little Balak's fear and precautions


158                         NUMBERS XXII. 36-40.

 

were justified by the circumstances, since the Hebrews had

proceeded considerably beyond his territory (p. 87). This

remark may now be extended. We see the king of Moab,

accompanied by a brilliant retinue, pass free and unmolested

through districts which, according to the preceding accounts

of the Book of Numbers, were in the possession of the

Hebrews, his enemies (comp. xxiii. 14, 28; comp. Hitzig,

Inschrift des Mescha, p. 5). What inferences are hence to be

drawn? Either the Hebrews had but partially conquered the

land north of the Arnon, or the narrative of Balaam and

Balak is an isolated episode unconnected with the events in

the midst of which we find it. As a matter of fact, the for-

mer may have been the case (p. 69), but it is not so repro-

sented in the Book of Numbers, whatever efforts have been

made to prove the contrary (for instance by Hengstenb., Bil.,

p. 251). The second alternative must, therefore, be adopted,

and it confirms a view of the nature and composition of the

Book of Balaam, which is forced upon us by many other

considerations besides. Let us here allude to one point more.

While in this narrative the unity of action is admirably pro-

served, the unities of time and place are questionable. For

the reader's impression is that the whole of the proceedings,

beginning with Balak's and Balaam's departure from Kirjath-

huzoth (xxii. 41) and ending with Balaam's last prophecy,

followed each other in rapid succession and in the course

of the same day. But while the action unfolds itself with

unbroken interest and intrinsic probability, it is more than

doubtful whether the long journeys from Kirjath-huzoth to

Bamoth-Baal, thence to Pisgah, and thence to Peor (pp. 76,

77), the threefold erection of altars and the threefold sacrifices,

Balaam's solitary meditations and his speeches, can all be  

compressed into the space of one day. But who will lay

much stress upon this circumstance, except as au additional

proof that we have before us a free creation of art? (see also

Oort, Disputatio, pp. 68, 69).--Considering the character of

the feast (ver. 40), as pointed out above, passages like Gen.  

xxii. 54, or Neh. viii. 10-12, are not parallel with this. The

verb Hbz was used, not only with respect to sacrifices, but

also to killing for food (1 Sam. xxviii. 24 , 1 Ki. xix. 21, etc.;


                    PREPARATIONS.                                159

 

see Comm. on Lev. i. pp. 72, 74). Josephus states correctly:

when the king had entertained (decame<nou) Balaam in a

magnificent manner'; and similarly Philo (Vit. Mos. i. 50,

kai> meta> tau?ta eu]wxi<ai h#san kai> polutelei?j e[stia<seij kai> o!sa a@lla

pro>j u[podoxh>n ce<nwn e@qoj eu]trepi<zesqai  k.t.l.; comp. Gen. xliii.

16). If the author had meant to describe a sacrifice essential

to Balak's main purpose, he would not have so generally

spoken of ‘oxen and sheep’ (Nxcv rqb), but would have more

accurately specified the kinds and numbers of victims, as be

is very careful to do at the fitting occasion (comp. xxiii.

1, 4, 14, 29). Quite unjustified, therefore, is the censure cast

upon Balaam by many in various forms that ‘he accepted

from Balak as an honorary gift the flesh of idolatrous sacri-

fices' (Cleric., Michaelis, Riehm, and others); it would, accord-

ing to eastern notions, still more decidedly than our own,

have been the utmost insult to his royal host to refuse the  

proffered present.

 

          7. PREPARATIONS. XXII. 41-XXIII. 6.

 

41. And on the next morning, Balak took

Balaam, and brought him up to Bamoth-Baal, and

thence he saw the extreme part of the people.

          XXIII. 1. And Balaam said to Balak, Build

for me here seven altars, and prepare for me here

seven bullocks and seven rams. 2. And Balak

did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam

offered on every altar a bullock and a ram. 3. And

Balaam said to Balak, Stand by thy burnt-offer-

ing, and I will go, perhaps the Lord will come

to meet me; and the word that He will show

me, I shall tell thee. And he went to a solitude.

4. And God met Balaam, and he said to Him, I

have prepared the seven altars, and I have

offered upon every altar a bullock and a ram.

5. And the Lord put words in Balaam's mouth,


160               NUMBERS XXII. 41-XXIII. 6.

 

and said, Return to Balak, and thus thou shalt

speak. 6. And he returned to him, and, behold,

he was standing by his burnt-offering, he and all

the princes of Moab.

 

          At last the long-desired day arrived which was to

witness the realisation of Balak's ardent hopes. He

had considered everything with anxious calculation.

He well knew that the prophet, to curse effectually,

must have those before his eyes whom he desired to

curse: but how, if the imposing aspect of the Hebrew

hosts, swelled by numberless foreign followers, and but

recently enriched by magnificent booty of every kind,

carried away the seer to enthusiastic admiration, and

prompted him not to utter execrations but praises and

benedictions? In this dilemma Balak prudently selected

a place from where Balaam might see a portion of the

Hebrews, large enough to represent the whole nation,

but not so large as to impress the beholder with the

conviction of formidable strength and power. Balaam

showed ready obedience in this point also: ‘And on the

next morning Balak took Balaam 'and brought him up

to Bamoth-Baal.' The revelations which he expected-

of this he was sure-did not depend on the spot in,

which they were repeated. To him one point only was

important--to listen to those revelations with all the

energies of his soul. He saw, therefore, likewise with

indifference, that it was ‘heights of Baal’ to which he

was conducted. Balak naturally regarded a place dedi-

cated to one of his chief idols as most appropriate for

his object; for as yet he was totally ignorant of the

deity in whose name the prophecies were to be uttered;

he simply relied upon Balaam's art and skill, and no

doubt believed he was materially assisting him by the

choice of a locality pre-eminently sacred and revered.a

 

          a Comp. xxi. 28.


 

 

                              PREPARATIONS.                      161

 

From the tenour of the text, Bamoth-Baal seems to have

been in the immediate neighbourhood of Kirjath-huzoth,

where, the day before, the social feasts had been cele-

brated. It was probably one of the many elevations of

the chain of Attarus, from some of which it must have

been possible to see the extreme divisions of the Hebrew

army spreading from Abel-Shittim to Beth jeshimoth,

almost to the point where the Jordan enters the Dead

Sea.a The 'evil eye' in itself was considered to possess

terrible force, but in conjunction with imprecating

speech, it was deemed irresistible.b When Elisha heard

the children mocking him, ‘he turned back and looked

on them, and cursed them in the name of the Lord.’c

Democritus contended that ‘from the eyes issue images       

(ei@dwla), which are neither without sensation nor with-

out volition, and are filled with the wickedness and

malice of those from whom they proceed; imprinting

themselves firmly upon the person to be enchanted, they

become a part of him, and disturb and injure both his

body and mind.'d It would be needless to dwell on the

great importance of the eye in all systems and doctrines

of emanation. From the eye of Brahman, the supreme

god, the sun was, by the Hindoos, supposed to have

sprung. That from the eyes of Ra or Horus, the good

things, from the eyes of Set or Typhon the noxious

things are produced, was a common Egyptian belief fre-

quently alluded to in the papyri; and we read not only

that ‘from the eyes of Ra mankind proceeded,’ or that

 

a Supra, p. 77; comp. xxi. 19,                me<na be<lh propi<ptwsin k.t.l.; simi-

20.                                                       larly Heliodor iii. 7 ; iv. 5; comp.,

b Comp. Plin. Nat. Hist. xxviii. 2.                    Virg. Eel. iii. 103, Neseio quis

c Nxrtv, 2 Ki. ii. 24.                               teneros occulus mihi fascinat agnos;

d Sunoikou?nta toi?j baskainome<-    Pers. ii. 33, 34, urentes oculos inhi-

noij e]pitara<ttein kai> kakou?n au]-           bere perita; Plin. Nat. Hist. vii.

tw?n to< te sw?ma kai> th>n dia<noian;        2, esse, qui visu quoque effascinent

Plutarch, Sympos. V. vii. 6; comp.        interimantque . . . iratis praecipue

§ 3, ai[  u@yeij . . . w!sper pefarmag-        oculis etc.; Gell. ix. 4, etc.

 


162                         NUMBERS XXII. 41-XXIII. 6.

 

‘the eye of Ra subdues the wicked,’ but the powerful

king Ramses II. is, on the Luxor obelisk, glorified as

‘the precious egg of the sacred Eye, emanation of the

king of the gods.’a

          It is remarkable that when the direct execution of Balak's

scheme is finally approached, Balaam's passive conduct

suddenly ceases. He acts as vigorously and resolutely

as is at all compatible with his mission. He makes

every necessary arrangement with precise determination.

He is now the prophet of Jahveh and directs in His

name. He is not Balak's servant, but his master and

guide. With great decision he requests the king, 'Build.

for me here seven altars, and prepare for me here seven

bullocks and seven rams.' With conscious distinctness

he separates himself from the heathen king. The altars

and the sacrifices are not meant for Balak's idols but for

Balaam's God. Moreover, both altars and sacrifices are

to be signalised by that holy number which is to the

Hebrews the emblem of oath and covenant; which, like

a golden thread, runs through all their sacred insti-

tutions and festivals, from the weekly Sabbath to the

Year of Jubilee ; which pervades and rules all their

laws of purity and atonement; and which, divested

from its merely cosmical character, soon obtained a pro-

foundly religious significance.b Not easily, therefore,

could a better means have been devised for carrying us

directly into the very centre of Hebrew conceptions,

than the systematic introduction of seven altars and

seven animals. When David brought the Ark of the

Covenant to Jerusalem with all possible solemnity and

rejoicing, the Levites ‘offered seven bullocks and seven

rams.'c When the pious king Hezekiah purified the

Temple and its vessels, he presented a sacrifice consist-

 

a Comp. Com. on Gen. p. 58;                b See Comm. on Exod. p. 449;

Rec. of the Past, ii. 131, 132; iv.            on Lev. ii. pp. 207, 534, etc.

23, etc.                                                 c 1 Chron. xv. 26.


                              PREPARATIONS.                                163

 

ing of ‘seven bullocks and seven rams, and seven lambs

and seven he-goats.'a And in one of the ripest works of

Hebrew literature, God Himself ordered the friends of

Job to offer ‘seven bullocks and seven rams,’ in expiation

of the sin they had committed by their unjust accusa-

tions of the sufferer.b As the desired prophecies relate

to the destinies of Moab, the king must indeed have a

share in the preparatory sacrifices;c but that share is

altogether subordinate. Everything that is essential pro-

ceeds from Balaam. He gives all instructions; he says to

God, ‘I have prepared the seven altars, and I have offered

upon every altar a bullock and a ram;’d he exercises the

sacerdotal functions--he is both priest and prophet.

          he animals chosen testify to the importance of the

occasion. The bullock was the victima maxima em-

ployed for the most solemn purposes, such as the expia-

tion of the anointed High-priest or the community of

Israel; and next to it the ram was the most valued

victim appointed for the holocaust or thank-offering of

the whole people and its chiefs.e

          The simple and faithful narrative implies collaterally

the most interesting hints and inferences. The author

describes sacrifices presented to Jahveh, the God of  

Israel. Who presents them? where are they offered?

and with what rites? They evidently bear, in every

respect, the character of patriarchal sacrifices, which were

performed by any person at any place, such as were per-

formed by Samuel and David and Solomon, and many

others before and after them, unrestrained by levitical or-

dinances enjoining a single central sanctuary and hallow-

ing a single priestly family with exclusive privileges.f

 


 

a 2 Chron. xxix. 21.                               Matt. xviii. 22; Records of the

b Job xlii. 7. In an Accadian                             Past, vii. 155.                    c Ver. 2.

Psalm, which must have been writ-        d Ver. 4.

ten prior to the 17th century B.C.,                    e Comp. Comm. on Lev. i. pp.

we read: ‘0 my God, seven times                     82, 83.

seven are my transgressions;' comp.       f See Comm. on Lev. i. pp. 14 sqq.


164                         NUMBERS XXII. 41-XXIII. 6.

 

Let it not be argued that it is the Mesopotamian

Balaam who directs and carries out the rites; for the

author makes Balaam throughout speak and act like a

Hebrew, like a most pious, a most gifted and most

favoured Hebrew. He would have shrunk from letting

him offer, on the ‘heights of Baal,’ sacrifices to Jahveh,

if, at his time, the rigid injunctions of the levitical

legislation had existed.a Every single feature of the

narrative points to the fresh and vigorous time of

David's reign.

          However, Balaam's independent proceedings are strictly

confined to his intercourse with Balak. In his relations

to God he remains, as he was before, submissive and self-

denying; he is the master of Balak, only because he is

the servant of God. After the almost imperious com-

mands given to the king, he dwells again on those rela-

tions with a decision deriving a new grace from the

meekness with which it is blended. For although he

had frequently before received Divine communications,

he is far from the pride of expecting them again with

certainty. He is aware that he must entirely rely on a

higher mercy and wisdom: ‘I will go,’ he said, ‘perhaps

the Lord may come to meet me.'b He has at once the

firmness inspired by the consciousness of great and

unselfish aims, and the modesty arising from the know-

ledge of human dependence and weakness. The ‘ele-

ments are so mixed in him,’ as they are only in the

greatest and rarest characters.

          And how does he await his inspiration? Not amidst

the excitement of din and tumult, not in impetuous

phrenzy sure to be followed by exhaustion, nor by in-

toxication of the senses paralysing clearness of mind;

but ‘he went to a solitude,’ into silent nature, to be

uplifted by her grandeur and infinitude, and in quiet

concentration to commune with his God, who is not in

 

          a See supra, p. 17 .            b Ver. 3; p. 106.


                    PREPARATIONS.                      165

 

the roaring ‘tempest rending mountains and shattering

rocks,’ but in the ‘still small voice,’ that speaks and is

intelligible to none but the pure-minded.a  'And God

met Balaam.'b  How did He meet him? This is the

secret of the prophetic writer to whom we owe this

precious composition. It is the secret of all those great         

men who came forward and were acknowledged as pro-

phets. It is the one questionable problem, the solution

of which concerns alike the depths of psychology and

the history of religion, and which can never be solved

without due regard to the character of eastern nations

and of those remote ages. But so much is certain, that

‘God met Balaam’ precisely as He met a Gad or Nathan,

an Elijah or Elisha, an Isaiah or Jeremiah--not enticed

by spells and enchantments and magic arts, but appear-

ing spontaneously and graciously, in order to reveal to

His elected organ utterances concerning His elected

people. Calm even in this solemn moment, Balaam

simply stated the facts, not as if he desired to make to

God new communications, for he referred to 'the seven

altars' as well known to God but in order to express

that he had done all that devolved upon himself.  He

had offered, he said, the sacrifices most acceptable to

God by their character and number: they were holo-

causts,c typifying God's absolute sovereignty as Ruler

of nations and individuals; and they consisted of twice

seven of the most valued animals presented on seven

altars, by which Balaam meant to intimate--for this is

the symbolical meaning of seven as theocratic number--

that, as far as lay in himself, he had earnestly striven to

rise up to God in thought and feeling. But he does not

even now prefer a request. He goes to meet God, God

meets him, and he declares what he has done: whether

he is to receive a prophetic inspiration, this he leaves,

without. eagerness or solicitude, to God's wise decision.

 

          a See p. 19.   b Ver. 4.        c hlAfo vers. 3, 6.


166               NUMBERS XXII. 41-XXIII. 6.

 

As a free act of mercy God puts words into his mouth,

and bids him announce them to Balak, who is to hear

the Divine message to his dismay and punishment. The

king awaits the prophet's return, standing by his sac-

rifices, in order that their connection with Balaam's

speeches may remain manifest; and he waits ‘with all the

princes of Moab,' because those speeches do not concern

him alone, but his whole land and people.

 

PHILOLOGICAL REMARKS.--We are unable more accurately

to ascertain the position of Bamoth-Baal (comp. Hengstenb.

Bil., pp. 238-243): the statement of Josephus (Ant. IV. vi.

4) that the height ' was distant sixty stadia from the Hebrew

camp,' is, of course, mere conjecture; but it suffices to un-

derstand some elevation north of Kureyat, from which it was

possible to survey the land up to the southern extremity of the

Jordan.--In accordance with the explanations above given

is the remark of Philo (Vit. Mos. i. 50), that on that hill 'a

pillar had been erected to some deity, which the natives of

the country were accustomed to worship'; comp. Sept. a]nebi<-

basen au]to>n e]pi> th>n sth<lhn tou? Baa<l. –MfAhA hceq;a part of the

people,’ in contradistinction to the ‘whole people’ (xxiii. 13;

Sept., me<roj ti tou? laou?; Vulg., extremam partem, etc.; but

incorrectly Luth., De Geer, Gesen., Kurtz, Baumgart., and

others, 'universum populum usque ad extremitates ejus," ‘bis

zu Ende des Volkes,' or, 'das Yolk von einem Ende bis zum

andern, das ganze Volk;' comp. Gen. xix. 4; xlvii. 2, and

Comm. in locc.; see Jer. xii. 12).--Jewish tradition considers

that the seven altars of Balaana were intended to recall the

altars previously erected by seven pious men: by Adam,

Abel, Noah, Abraham, Isaac, Jacob, and Moses (Midr. Rabb.

Num. xx. 8; comp. Rashi in loc.); but the number seven

has, in this passage, a much deeper import than that of an

historical analogy, and it is not confined to the altars, but

extends to the sacrificial animals. Some modern expositors,

on the other hand, Argus-eyed in their suspicions, find that

‘Balaam's directions with reference to the mystical number

seven, savour strongly of the tricks of magic and incanta-


                    PREPARATIONS.                      167

 

tion' (comp. Kether Torah, Mytrwmh hfbwl Hbzl; Deyling,

Obss. iii. 112; Dathe, Kilto, Beard, Lange, who calls the

sacrifice 'a sordid union between paganism and monotheism,

between yes and no,' and others). Yet those expositors

would be the last to declare the Hebrew laws and writings

as mystical or as savouring of magical tricks on account of

their being saturated with the same number (comp. Virg.

AEn. vi. 38, 39, 'Nunc grege de intacto septem mactare

juvencos Proestiterit, totidem lectas de more bidentes.' On

Assyrian monuments the sacrifice of seven animals is not

rarely mentioned; comp. Records of the Past, i. 99; iii. 136,

143, etc.). Ebn Ezra, on the other hand, finds here again

‘deep mysteries, which but few are able to fathom'; and       

Maimonides believes that the number seven prevails because

it is the intermediate cycle between the solar day and the

lunar month (comp. Bechai on xxiii. 4; see also Abarban. in

loc.).--Even Balaam's most inveterate detractors, with few

exceptions, do him the justice to admit that the offerings

were presented to the God of Israel and 'not to the Moabite

idols, which, in the whole of this matter, are out of the

question' (Hengstenberg, Bil., p. 69, and others; comp., how-

ever, Origen, In Num. Homil. xv. 1 ; xvii. 1, culpabilis est

Balaam, cum aedificat aras et victimas imponit doemoniis et

aparatu magico poscit divina consulta; Corn. a Lapid. on

ver. 5, septem aras exstruxit ipsi Baal, eique victimas immo-

lavit, and others). But the fact itself of offering sacrifices

as a preliminary to the anticipated revelations, should not

be made a subject of reproach to the seer, as if ' the lower

the grade of prophetism is, the more it stands in need of

extraneous aids and auxiliaries.' To the ancient world sacri-

fice was the chief form and element of divine worship, and

was deemed indispensable in all solemn or important emer-

gencies of life; among the Hebrews, in particular, it re-

placed, rather than accompanied, prayer and praise; it was,

down to the latest periods, recommended by their noblest

and most enlightened teachers, provided it was rendered

acceptable by purity of heart and life; and it is by the pro-

phets retained even in their pictures of the future golden or

Messianic times (comp. Isa. lvi. 7; Zechar. xiv. 20, 21, etc.


168               NUMBERS XXII. 41-XXIII. 6.

 

and so Maimonides, Hileb. Melach. xi., 'kv tvnbrq Nybyrqm; see

supra, p. 17; Comm. on Levit. i. pp. 14 sqq., 50 sqq.). Balaam's

sacrifices had no other object than to prove and to enhance

that purity; they were neither meant 'to change the mind

of the Almighty,' nor to serve as an assistance to his prophe-

cies; if this had been his intention, he would have awaited

the inspiration at the altars, and would not have sought

it in a solitude. The analogies, therefore, which have

been adduced, especially from Hindoo usages, though in-

teresting, are not applicable to Balaam's proceedings. We

learn that before a king goes forth to battle, seven altars are

placed in front of the temple devoted to the goddess of the

royal family (Veerma-kali); seven, fourteen, or twenty-one

victims (buffaloes, rams, or cocks) are killed, and their car-

cases thrown into burning pits, near to the altars, with

prayers and incantations; and then the priest, after having

burnt incense in the temple, 'takes a portion of the ashes

from each hole, and throwing them in the direction of the

enemy, pronounces upon them the most terrible impreca-

tions' (Paxton, Illustrations, ii. .1299; Kitto on ver. 1, etc.).

Of the whole of this ceremony the sprinkling of the ashes is

evidently the most essential part; but it is in our narrative

never hinted at, which is the more decisive against the ana-

logy, as the imprecation of enemies was Balak's only object

in employing Balaam's services. It is, therefore, surely un-

just to mix up the king and the prophet in suggestions like

this: 'sometimes the one only, sometimes both together, are

seen striving to overpower the voice of conscience and of

God with the fumes of sacrifice' (Stanley, Jewish Church, i.

190). Neither in religion nor in morals Balaam had any-

thing in common with the heathen and obdurate monarch.

But what did Balaam do in the solitude? This question has

engaged the zeal of a hundred writers, and as it is not an-

swered in the text, it has afforded to many another welcome

opportunity of accusing Balaam of the darkest paganism and

the basest juggleries. They described him as the type of

a lying augur, and ransacked classical and unclassical anti-

quities to paint the hideousness of the contemptible tribe of

soothsayers, among whom they assigned to Balaam a fore-


                    PREPARATIONS.                                169

 

most rank. How greatly they thus wronged the author, we

have shown above. Can he be supposed to represent the God

of Israel as inspiring exalted and far-reaching prophecies in

connection with, nay, as the result of, the meanest of heathen

sorceries and impositions?  (About MywiHAn;, xxiv. 1, see pp.

19-21, and notes on xxiii. 25-xxiv. 2).--The article implied in

HaBez;mi.Ba (vers. 2, 4) has distributive meaning, on each altar (and

in vers. 4, 14, 30; see Gram. § 83. 6; Onkel.,  xHAB;d;ma lKA-lfa

Luth., je auf einem Altar, etc.; but Sept., inaccurately, e]pi>

to>n bwmo<n; Vulg., super aram, though in xxiii. 30 per singu-

las aras, etc.).--hrAqA in Niphal (vers. 3, 4, 15, 16) is to meet,

as in Exod. iii. 18; v. 3, where the same verb is employed

with reference to God 'meeting' Moses and Aaron; nor does

it here imply the notion of chance, as if ' God's revelation

came to Balaam, who was no true prophet, merely by acci-

dent' (hrqm jrd, Nachman., Abarban., Mendelss., and others).--

used as a relative pronoun, is like rwx occasionally pre-

ceded by the construct state (rbaD;; see Gram. § lxxx.11; 87.8f).

signifies, etymologically, a bare or waste spot, from hpAwA,

kindred to hvAwA, to be equal or even (comp. Isa. xiii. 2, rh

ypw; a bare mountain, covered with no trees or shrubs; Job

xxxiii. 21 keri): Balaam went to a solitary place that he

might not be disturbed in his attention nor miss the Divine

voice when it came. It may be that ypw; is more frequently

a bare height or hill (Isa. xli. 18; Jer. iii. 2, 21; vii. 29;

xii. 12; xiv. 6), though this is by no means uniformly the

case (Isa. xlix 9; Jer. iv. 11); but supposing even that ypw;

implies such a notion in this passage (so R. Jonah b. Gannach,      

Ebn Ezra, Kimchi, Abarban., Mendelss., and many others),

although then the verb would hardly be jlyv but lfyv (comp.

xxii. 41), that would be no cogent reason for assuming that

Balaam, as heathen augurs did, went out to watch for

remarkable phenomena of nature' or ‘important signs,’ as

thunder, lightning, or the rainbow; for applying to him the

whole vocabulary of Greek and Roman divination, of te<rata

and sh<mata, oi]wnopo<loj and ma<ntij, of auguria and auspicia,

lituus, auguraculum and tesca; and for insisting that, veiling

his head and turning to the east, he practised all the arts

and tricks usually performed on elevations. The Temple of


170               NUMBERS XXII. 41-XXIII. 6.  

 

Jerusalem, no less than the most famous heathen temples,

stood on a hill; and so constantly did the Hebrews worship

on heights, that among neighbouring nations it was currently

said, ‘A God of mountains is Jahveh and not a God of valleys’

(1 Ki. xx. 23, 28; see Comm. on Lev. i. pp. 372, 373). If

the narrative shows indeed a 'significant mixture of Hebrew

and heathen notions of religion' (Keil), that mixture is signi-

ficant not in reference to Balaam, but the Hebrews. The

older translations of ypw are extremely divergent and very

few rest on a safe foundation. Closest to the correct meaning

is Onkelos, who has ydyhiy;, alone or lonely, though ypw is a noun

(so Abarban., ddvbtm; Zanz, einsam; Bunsen, allein): Ewald

(Jahrbuch. x. pp. 46-49, 178), after having defended this inter-

pretation with the utmost earnestness, finally abandons it in

favour of the casual conjecture ‘he went out to espy’ viz.,

auguries, tracing hpw to hpc, for which connection, he ad-

mits, there is no foundation in Hebrew and no analogy in

the kindred dialects. Rashi adds the secondary notion of

quietness or silence (hqytw xlx vmf Nyxw; compare Syr. tyxypw,

Saad., and others), probably following the Targ. Jerus., which

here, as in Gen. xxii. 8, renders ypiw; blb 'with tranquil

mind,' which translation, resulting from repeated metaphors,

swerves considerably from the right path, yet not so much as

the interpretation 'with contrite or humbled heart' (Hvrb

hrbwn, Rabbi Jehudah quoted by Kimchi, ypiw; being associated

with the Chaldee hpAw;, to crush or wear away; similarly Dathe,

anxious, etc.). The Midrash also attributes to the word

the sense of calmness, and explains: 'Balaam intended

cursing Israel; therefore, he lost that tranquillity of mind

which he had till then enjoyed, and was thenceforth uneasy

and troubled' (drFn; Midr. Rabb. Num. xx. 8). But the

usual Talmudical exposition is lame (rgH); for Balaam is

asserted to have become so by the ass pressing his leg

against the vineyard wall (xxii. 25; Talm. Sanhedr. 105a;

Rashbam, and others); he was, however, lame in one foot

only, while Samson„ who in Jacob's last Address is compared

to a NOpypiw;, viper (Gen. xlix. 17), was lame in both feet

(Talm. Sot. 10a; Sanh. 105a). Guided by this conceit, Targ.

Jonath. actually renders, 'And Balaam bent or crept like a


                    BALAAM'S FIRST SPEECH.                         171

 

serpent' (xyvyHk NyHg); and hardly less hazardous are some

other translations, as Sept. eu]qei?an, the straight road; Samar.

Vers. Nmkm, 'lurking' (with which word it also expresses

Nypypw in Gen. xlix. 17), i.e., furtively going out after signs;

Vulg., velociter; Luth., eilend, etc.--The phrase, 'The Lord

put words into Balaam's mouth' (ver. 5), which, of course,

refers to the ordinary inspiration of prophets, has been

explained to mean that the words were put into Balaam's

mouth, not into his heart, so that he neither understood them

nor sympathised with their spirit (comp. Origen, In. Num.

Hom. xiv. 3, nunc autem, quoniam in corde ejus desiderium  

mercedis erat et cupiditas pecuniae, etc.; xv. 2, etc.).

 

          8. BALAAM'S FIRST SPEECH. XXIII. 7-10.

 

7. And he took up his parable and said,

          From Aram hath Balak brought me,

          he king of Moab from the mountains

                    of the east.

          Come, curse me Jacob,

          And come, execrate Israel!

8. How shall I curse, whom God doth not

                    curse?

          And how shall I execrate, whom the

                    Lord doth not execrate?

9. For from the summit of the rocks I see

                    them, 

          And from the hills I behold them:

          Lo, a people that dwelleth apart,

          And is not reckoned among the nations.

10. Who counteth the dust of Jacob,

          And by number the fourth part of

                    Israel?

          Let me die the death of the righteous,

          And be my end like them!


172               NUMBERS XXIII. 7-10.

 

          Repose characterises Balaam's lofty oracles, as it dis-

tinguishes the plain narrative of the Book. But those

oracles are invested with the choicest attributes of poetry,

and the sublime is genially blended with the beautiful.

They are, therefore, by the author designedly called

‘parables.’a They have not the usual vehemence of

prophetic utterance; they are not the offspring of fervid

passion, but of lucid thought; they are not spoken pleno

ore but ore rotundo; they do not rush along in torrent-

like eloquence, but move with a quiet dignity, upheld by

their own inherent strength. The first speech in particu-

lar bears a character almost epic and idyllic. It seems

hardly to do more than describe, in. the simplest form,

the actual facts and circumstances; but not less power-

ful than the impression produced by Judah's wonderful

address to Joseph, apparently likewise a mere recapitula-

tion, is the effect wrought by these measured words of

Balaam. Proceeding in unrestrained and natural grace,

they yet do not, for a moment, lose sight of their high

object; and breathing the most peaceful harmony, they

yet point with irresistible weight to the grand struggle

that is being fought and decided. With magic force

they demolish the bulwarks of pride and stubbornness,

which Balak deemed invincible. The king of Moab is

compelled to learn that all his treasures are unavailing

even to make a friendly seer speak as he desires or

commands. He must hear, with growing distinctness,

that blessing and curse are in the hands of no prophet,

however famous and privileged, but in the power of

Jahveh alone-the God of his dreaded foes; and he must

be taught, and through him every heathen, that the

world is not a play of human caprice or selfishness, but

is governed by the unerring laws of a Wisdom, which is

indeed abundant in mercy, but pours out this goodness

upon those only who deserve it by their deeds and aims.

 

                    a lwAmA vers. 7, 18, etc.


                    BALAAM'S FIRST SPEECH.               173

 

But Israel is worthy of this glorious distinction. They

are a righteous people (MyriwAy;) and as they excel all

other nations off the earth in virtue and piety, so they

are singular in the safe protection of their God. By His

grace they have become numerous as the dust of the

earth, of which no one would attempt to count even a

small portion. Through Him they enjoy the most pre-

cious prerogatives of spiritual enlightenment. All these

gifts and boons are by Balaam but slightly touched

upon; yet their mere remembrance moves him so sud-

denly, seizes him so powerfully, that he exclaims

with an abruptness that may seem surprising, ‘Let me

die the death of the righteous, and be my end like

them'!--and thus concludes. A twofold lesson was to

be impressed upon the king of Moab: that it was a fatal

error to declare to Balaam, ‘I know that he whom thou

cursest is cursed'; and that Israel cannot and must

not be cursed, because ‘they are blessed.’a The prophet

summoned to execrate Israel wishes for himself no higher

felicity than to share the lot of that very nation. Shall

we more admire the consummate art which produces

such effects with the simplest means, or the wealth of

thought condensed in so small a compass? For what is

it that Balaam's wish implies? Nothing less than Israel's

entire theocratic and spiritual history. ‘The people that

dwelleth apart (ddAbAl;) and is not reckoned among the

nations,' is God's first-born son and His treasure, His

chosen and peculiar people, His turtle-dove and the flock

which He leads, the great, the wise, and the humble

nation, the beloved bride whom He has betrothed to

Himself for ever in mercy and faithfulness,b and lastly,        

as the culmination of all, ‘the kingdom of priests and the

holy nation.’ And the people of Israel are wise and

holy, because they have received God's laws and obey

them; they are great and powerful, living 'in safety,

 

          a xxii. 6, 12.            b Hos. ii. 21, 22.


174                         NUMBERS XXIII. 7-10.

 

alone,’ because He is the shield of their help, and because

He ‘pastures with His own staff the flock of His in-

heritance that dwelleth alone' in His favoured land.a

When, therefore, Balaam prays that his end may be like ,

that of the Israelites, he wishes that, similar to the

members of their great community--like Abraham, their

own chosen type and model—‘the rock whence they

were hewn’--he may die ‘in peace’ and ‘full of years,’b

that, in the hour of death, he may look back upon an

existence blessed by security and rich in pious works, a

life ennobled by the knowledge of God and His protecting

love; and that he may leave behind a numerous and

happy posterity.

          But if we enquire in history after ‘the people that

dwelleth apart,’--where is it to be found? Perhaps no

people, certainly no Eastern people, kept itself so little

separate as the ancient Hebrews. From the earliest

times of their independence to the latest, they practised

all the superstitions and idolatries of the heathen.

From the earliest times to the latest, down to those of

Ezra and Nehemiah, they mixed by intermarriages with

every surrounding tribe, and so thoroughly did they

abandon their identity, that a part of them ceased to

understand the Hebrew tongue,c till at last the whole

nation spoke a foreign language, or adopted a mixed

dialect, in which a corrupted Hebrew formed a subordi-

nate element.  ‘The children of Israel,’ we read in one

of the earliest Books, ‘dwelt among the Canaanites, the

Hittites, and Amorites, the Perizzites, and Hivites, and

Jebusites, and they took their daughters to be their

wives, and gave their daughters to their sons, and served

other Gods.’d And again, ‘The people of Israel,’ we read

 

a Deut. iv. 1-8; xxxiii. 28, 29;                b Gen. xv. 15; xxv. 8; Isa. lvii.

Mic. vii. 14; see Comm. on Exod.                   2; etc.

pp. 332, 333; on Lev. i. p. 398; on                   c Neh. xiii. 24.

Lev. ii. p. 184; etc.                                d Judg. iii. 5, 6.


                    BALAAM'S FIRST SPEECH.               175    

 

in one of their latest records. ‘and the priests and the

Levites have not separated themselves from the (heathen)

people of the lands ... for they have taken of their

daughters for themselves and for their sons, so that the        

holy seed have mingled themselves with the people of

those lands.’a The picture drawn by the author of

Balaam's speeches is not the picture of the real but the

ideal Israel, and a prophet had a. right to draw it. The

aspiration to be a ‘special’ and a holy people never died

or waned in Israel. At all times there were found        ,

among them ardent men who fanned and fed the sacred

flame. However often the people sank, and however

deep, they were constantly regenerated by guides and

monitors rising from their own midst. The great goal,

though distant, never vanished from their eyes. It was

the Divine beacon brightly visible even in the most

intricate and most tortuous paths.b

          At last the time came when the Israelites really

‘dwelt apart and were not reckoned among the nations;’

but it came in a manner which those great and God-

inspired men could neither foresee nor desire. Their

free and noble teaching--was set aside to give way to

statutes which indeed separated the Hebrews from all

other nations like a brazen wall, but which separated

them also from their own glorious past and its spiritual

liberty, which replaced a living individuality, rich and

varied, by the lifeless monotony of an unchangeable

code; and who can say how much this matchless pro-

phecy, misunderstood and narrowed, contributed to that

long and fatal isolation? But how many and how great

revolutions must have preceded before a Persian magnate

could say of the Hebrews, ‘There is a certain people

scattered abroad and dispersed among the nations ... and

their laws are different from every people!'c They had

 

a Ezra ix. 1, 2; see Comment. on            b See supra, p. 36.

Lev. i. p. 357; ii. p.p. 354-356.              c Esth. iii. 8.


176               NUMBERS XXIII. 7-10.

 

ceased to ‘dwell apart’ in their own land, but so strange

were their ordinances and habits, their forms and cere-

monies, that the bond of sympathy between them and

the other nations was rent asunder, and that in a sense

very different from that intended by the author of these

prophecies--they ‘were not reckoned among the nations.’

Nor will that bond be fully restored until they return-

and by the nobleness of their lives induce others to turn

to the light and truth of their great prophets with an

unswerving devotion.

          But in other points besides, the ideal character of this

speech is manifest. ‘Who counteth the dust of Jacob,

and by number the fourth part of Israel?'--thus an

earnest patriot might proudly speak in the time of David,

when the Hebrew monarchy fairly promised to become

one of the powerful eastern empires, when, by that

king's brilliant conquests, it extended almost from the

Nile to the Euphrates,a and when this large territory was

occupied by teeming and flourishing populations. But

soon came disruption, decline, and civil dissension, the

loss of subjected provinces, and at last the abduction of

ten tribes to Assyria-- and then the Deuteronomist no

more compared the Hebrews so confidently with the dust

of the earth or the stars of heaven, but he declared

impressively, ‘The Lord did not choose you, because you

are more numerous than any people, for you are the

fewest of all people, but because the Lord loved you.'b--

And again, in David's time, the religious leaders might still

cherish the hope that Israel would live as a ‘righteous’

people, rejoicing in justice and piety, and united in the         .

adoration of one incorporeal and all-pervading God. But

when generation after generation passed away, without

the incessant admonitions of zealous men bearing any

fruit; when, as Jeremiah again and again laments, the

 

a Comp. Gen. xv. 18; Ex, xxiii.              b Deut. vii. 7; comp. i. 10; x.

31; Dent. xi. 21; 1. Ki. V. 1.                  22; xxviii. 62.

 


                    BALAAM'S FIRST SPEECH.                         177

 

prophets, whom ‘God sent from early morning,’a were

disregarded, slighted, and cruelly persecuted; and an 

ardent lover of his country was forced to exclaim, ‘Who

is blind like My servant, and deaf' as My messenger

(Israel) whom I have sent?b--then the same high-minded.

writer of the seventh century felt bound to point, with

the utmost decision, to God's all-embracing scheme of 

universal government as the inscrutable cause of Israel's

election, and to warn the people, ‘Not on account of thy

piety and the righteousness of thy heart dost thou go to

possess the land of the Canaanites; but on account of the

wickedness of these nations the Lord thy God drives

them out before thee.’ For the Hebrews, he insists, are

a ‘perverse and crooked,’ a ‘foolish and unwise’ people,

who ‘waxed fat and rebelled, and forsook God who made

them.’c Thus thoughtful men among the Hebrews con-

stantly laboured to explain and to justify the course of

history anew, when the old ideas and expectations proved

unsafe or fallacious.

 

PHILOLOGICAL REMARK.--The whole of this composition,

as we need not prove again, is so peculiar, that analogies

should be applied with the greatest caution. No other pro-

phecy in the Old Testament is called lwAmA, which word,

properly ‘simile,’ is exclusively used of the metaphorical

diction of poetry or of proverbial wisdom (Ps. xlix. 5 ; lxxviii.       

2; Isa. xiv. 4; Ezek. xvii. 2; Mic. ii. 4; Job xxvii. 1; Prov.

i. 1, etc.; comp. Num. xxi. 27, Myliw;mA, etc.; Luzzatto, proferi   

la sua poesia). Yet Balaam's speeches are none the less true

prophecy because they are at the same time the finest

poetry. Their difference, in form, from all other prophetic

orations is sufficiently accounted for by the circumstance that

no other prophet bad to accomplish so peculiar a task as

Balaam (see p. 63); and it seems almost to pass beyond the

boundaries of fair interpretation, to explain that difference

by the assumption that 'Balaam had only the donum, not the

 

          a Hvlwv Mkwh       b Isai. x1ii. 18.        c Deut. ix. 5, 6; xxxii. 5, 6, 15.


178                         NUMBERS XXII. 7-10.

 

munus propheticum, and that he had around him no congrega-

tion which he could have improved, even if he had desired

it' (Hengstenb., Bil., p. 79; Keil, Num., p. 310). For whom

are all these beautiful utterances intended? Were they not

meant for the instruction and elevation of the great and

living community of Israel, which in the author's time acted

and advanced with unprecedented vigour?--Bishop Lowth

(Sacr. Poes., Prael. xx.) thus characterises the arrangement of

Balaam's prophecies: 'Eleganti inchoantur exordio, rerum con-

tinuatione et serie decurrunt, et perfecta demum conclusione

please absolvuntur.' Our preceding observations will prove that

we agree as fully with this remark as with the same divine's

general estimate of the poetical value of these compositions, of

which he says: 'Nihil habet Poesis Hebraea in ullo genere

limatius aut exquisitius’ (ibid.; comp. Prael. iv., xviii). We

are not aware that bias, through so many centuries, misled

any interpreter so far as to disparage the peerless beauty of

Balaam's speeches; this was reserved--it might appear in-

credible--to an expositor of our own time, who considers

that those oracles ‘are more rich in pathetic forms than in

matter, and that the images are crowded, sometimes obscure,

and redundant’ (so Lange, Bibelwerk, ii. 315).--It is evident

that qlABA (in ver. 7) should be provided with a distinctive ac-

cent, which, as our translation shows, establishes a good

parallelism (comp. xxiii. 18; Gen. iv. 23, etc.); the order of

the words in both hemistichs is then 'chiastic,' and the verb

yniHen;ya--is in the second part to The supplied again from the

first. For the utterances of Balaam are remarkable for an

exemplary parallelism. This consists all but uniformly of

two members mostly synonymous, more rarely antithetical

(xxiv. 9b, 20), and occasionally synthetic, whether in two

parts (xxiii. 20, 22, 23b; xxiv. 8a, 17c, 19, 23), or three, or

even four (xxiv. 4, 24); while, in one instance, it is thrice

synonymous (xxiv. 8b).--As the words Mdq yrrhm correspond

to Mrx-Nm they do not mean ‘from the primeval mountains’

(as in Deut. xxxiii. 15; comp. Gen. xlix. 26; Hab. iii. 6),

but 'from the mountains of the east' (Sept. e]c o]re<wn a]p ]  

a]natolw?n; Vulg., de montibus orientis, etc.; comp. Mdq Crx

or Mdq ynb, Gen. xxv. 6; xxix. 1; Judg. vii. 12; also Isa.


                    BALAAM'S FIRST SPEECH.                         179

 

ii. 6), as Mesopotamia (MrAxE or MyiradEna MraxE, Deut. xxiii. 5;

comp. Num. xxii. 5), lying east of Moab, although on the

whole flat and abounding in vast plains, is not without con-

siderable mountain elevations, especially in the northern

districts, into which the extensive ranges of Armenia reach

(comp. Ainsworth Researches in Assyria, pp. 79 sqq.; Ritter,

Erdkunde, xi., pp. 438, 585, 726, 957, etc.). It is, moreover,

interesting to notice that the Assyrian Inscription of Rim-

mon-Nirari, found on a pavement slab from Nimroud, men-

tions ' the Temple of Kharsak-Kurra,' which signifies ‘the

mountains of the east,’ supposed to denote the highlands of

Elam, the original abodes of the Accadai or Babylonians

(comp. Records of the Past, i. p. 4 ; see also the ‘Annals of

Assur-Nasir-pal,’ l. c. iii. 66, 'at the mountains over against

the Euphrates I halted,' etc., the Black Obelisk Inscription,

B., line 29, 'To mount Amanus I went up,' etc.). That 'the

mountains of the east' are meant as a contrast to ‘the summit

of the rocks’ and the 'hills' of Moab, on which Balaam was

then standing (ver. 9), is as little probable as the idea that

those words emphasize the great distance from which Balak

had called the seer, and yet to no purpose. The transparency

and calmness of Balaam's words do not favour the search for

such hidden and artificial allusions, and 'the mountains of

the east' are simply a poetical description or periphrasis of

Aram.'--About hrAxA see on xxii. 6.--hmAfEzo, for hmAfIzA or hmAf;zA

(fut. Mfoz;x,, ver. 9), as hlAfEh; (Judg. vi. 28) for hlAfIhA; see

Gram. §§ xvi. 4. b; xxxix. 4. a.--The poetical verb Mfz, whatever

its primary meaning (probably, to foam at the mouth; comp.

Engl. scum, Germ. Schaum, etc.), has commonly the sense of

speaking angrily (Zech. i. 12; Isa. lxvi. 14; Prov. xxii. 14; xxv.

23; Dan. xi. 30), and then, with an easy transition (comp. Mal.      

i. 4), that of cursing (used parallel with rrx and bbq, vers. 7,

8; Prov. xxiv. 24; Mic. vi. 10; Sept., e]pikata<rasai; Vulg.,     

detestare; Luth., more weakly 'schilt,' and similarly Hengstenb.,

bedraue,' etc.; Targ. Jon., ryfez;, make small or diminish;

Targ. Onk., j`yrit; expel or remove). It is, as in this passage,

mostly construed with the accusative (hence also the passive

forms MfAz;ni and MUfzA, angered, cursed; Prov. xxii. 14; xxv. 23;

Mic. vi. 10), rarely with lfa (Deut. xi. 30).--hBoqa (ver. 8), for


180               NUMBERS XXIII. 7-10.

 

OBqa (comp. Gramm. § xxx. 1), the relative rwx being omitted

in both parts of the verse, and in the second part the

suffix of the personal pronoun also (MfazA).--Balaam's excla-

mation, 'How shall I curse, whom God doth not curse,' etc.

(ver. 8), refers indeed, in the first instance, to the Hebrews,

whom, as being 'blessed by God, he must not execrate; yet

it bears a general application, and Balaam does not hint that,

in other cases, he is well able to pronounce an effectual.

curse, even against the will of God (comp. xxii. 18; xxiii.

12; xxiv. 13): the poet chooses individual and concrete

illustrations, even if he means to convey a general idea; it

would be strange if he were to make a vague and compre-

hensive declaration when he has one particular instance in

view. How unjust, therefore, is Calvin's assertion: 'Interea

se potentia illa abdicat, qua ipsum excellere persuasus fuerat

Balaam!' Where does Balaam express or insinuate this

conviction?--yKi (ver. 9) must be understood in its ordinary

causal meaning (not as indeed or when). Balaam says, he

cannot curse Israel, for they are a remarkable people, dwel-

ling apart, etc.; the words 'kv Myrc wxrm are inserted for the

poetical description of the scene and the Hebrew hosts, and the

sense is: for the people I see from these heights is one that

dwelleth apart, etc.--From our general comments it will be

clear, that the remark, ‘non de virtute populi, sed tantum de

benedictione Dei agitur’ (Calvin and others), is but partially

correct: the author means indeed to intimate that the He-

brews have been elected by the grace and favour of God, but

he also says distinctly that they are a people of MyriwAy; (ver.

10; comp. ver. 21), which term ought not, for the sake of a

deep-rooted prejudice, to be strained to signify 'recti vocan- 

tur Israelitae non propria rectitudine, sed Dei beneplacito, qui        

eos dignatus fuerat segregare ab immundis gentibus.' And

again, the words that the Hebrews ' dwell apart' (ddAbAl;), etc.,

have indeed the immediate or literal sense that they are

living in safe and retired seclusion, exempt from violent

changes and foreign interference (comp. Judg. xviii. 7, 10,

27; Hos. viii. 9 ; Jer. xlix. 31 ; Ps. iv. 9 and Hupfeld in

loc.); but they have, besides, the figurative and deeper im-

port, that the Hebrews are a 'special' or ' peculiar' people


                    BALAAM'S FIRST SPEECH.                         181

 

(hl.Agus;) among all the nations of the earth, whom God bore on

eagles' wings and brought to Himself (Exod. xix. 4, 5; Deut.

vii. 6; xiv. 2; xxvi. 18; Ps, cxxxv. 4; Isa. xli. 8; xliii. 1,

etc.). However, it would hardly be correct to combine both

meanings in this way, that the Hebrews ‘delighting only in

the knowledge and worship of their God, prefer separating

themselves from all nations, in order to serve Him un-

disturbed,’ and then to contend that ‘this retirement of the

people, and this desire of securing above all their religion,

did not prevail before the ninth or eighth century, when the

political power of the kingdom declined in every way’

(Ewald, Jahrb. viii. 25). Where does Isaiah, the great re-

presentative of that period, evince a desire of keeping the

Hebrews apart from all nations in the matter of religion?

Does he not rather long for the time when Egypt and Assyria

will worship God in common with Israel, and will, like them,

be acknowledged as His inheritance? (p. 35). Moreover, it

would be difficult to find, in the genuine parts of this section,        

the slightest trace of a decline of political power; it speaks,

on the contrary, throughout of strength and power and victory

(p. 56). And lastly, although the Hebrews are described as

the chosen and the pious people, they are yet as free from

tendencies of particularism as of hierarchy.—bw.AHat;yi  (ver. 9)

he is reckoned, the meaning of the Hithpael being occasion-

ally that of the passive of Piel (Lev. xxv. 27, 50, 52), as

nnnnn (1 Sam. ii. 14) to be expiated (see Gram. § xxxvii. 2. d;

Sept., logisqh<setai; Vulg., reputabitur; Rashi, (Nynmn, etc.).--

The phrase, 'Who counteth the dust of Jacob?' (rpf hnm-ym

bqfy, ver. 10) is a pregnant expression by no means sur-

prising in poetry, and means, 'Who can count (Onkel.,  lkoyye

ynem;mil;) the Israelites, who are like the dust that cannot be

counted?' It is indeed so natural that it certainly need not

be regarded as a reminiscence or intentional reproduction of

such prose passages as Gen. xiii. 16 or xxviii. 14, to which

the author is supposed to refer, and without which, it is

asserted, he could not have written this verse (Hengstenb.,

Ewald, and others): the dust of the earth and the sand on the

sea-shore (Gen. xxii. 17; xxxii. 13; Josh. xi. 4; Judg. vii. 12,

etc.), no less than the stars of heaven (Gen. xv. 5; xxii. 17;


182                         NUMBERS XXIII. 7-10.

 

Deut. x. 22, etc.), are common and obvious similes, denoting

a vast or infinite multitude. ‘The enemy advanced with

men and horses numerous as sand,’ we read on a papyrus

relating the war of Ramses II. with the Khitoi; or, 'the

herds multiplied like the sands on the shore,' on the 'Great

Harris Papyrus' of Ramses III.; and again, 'the worship-

pers in the temple' were 'numerous as the stars of heaven,'

on the Inscription of Tiglath-pileser I. (see Rec. of the

Past, ii. 68; v. 24; vi. 26, 33; viii: 9, etc.).--If rPAs;miU is the

correct reading, and not rqas; ymiU (so Sept., kai> ti<j a]riqmh<setai;

Samar. Vers., yntm Nmv; Saadiah; Venema, and others), it may

either be taken absolutely as an adverbial accusative, accord-

ing to the number, fbaro-tx, being governed by hnAmA, 'Who

counteth the dust ... and by number the fourth part? (comp.

Gram. § 86. 4); or it may be considered to govern the accu-

sative fbr-tx, as a nomen verbale preserving the force of the

verb from which it is derived, the numbering or the number of

the fourth part (comp. j~H,yiwim;-tx, fwayel;, Habak. iii. 13, to the

help of thy anointed; see Gram. § lxxxvii. 15; Luther, die

Zahl des vierten Theils; Mendelss., Mw slpb rvqm etc.): as

hnm has the more comprehensive meaning of preparing or

arranging (Isa. lxv. 12; Sept., ti<j e]chkribw<sato), rpsm, in con-

nection with it, is no tautology; and we find, in fact, the

phrase rPAs;mi hnAmA (Ps. cxlvii. 4). By vocalising rPesam;U the

sense would grammatically be plain, but the diction would

not be poetical. Some old manuscripts omit tx, and read

yPas;mi (see De-Rossi, Var. Lect. ii. 16), 'the number of the

fourth part,' which is evidently another attempt at rendering

the construction easier.--'The fourth part (fbaro) of Israel'

means, doubtless, a small portion: who can count even a

fraction of Israel's hosts? though the number four does

not elsewhere occur with a similar force. Jewish tradition

found in that word an allusion to the four divisions in

which the encampment of the Hebrews was distributed,

during their journeys through the desert (Num. ii., x.), and

of which Balaam, from his position, saw only one, that of

Dan, which was hindmost (so Targ. Onkel. and Jonath. on

xxii. 41 and xxiii. 10, 13; Ebn Ezra, Bechai, Abarban., and

others), and this view has been adopted by not a few


                    BALAAM'S FIRST SPEECH.                         183

 

modern interpreters (as Michael., Rosenm., Hengstenb., Baum-

gart., Keil, and others); but it has no better support than

another opinion of some Jewish scholars who, tracing fbaro to

fbr) in the meaning of begetting render it by seed or posterity

(Talm. Nidd. 31a; Rashi, Mhlw wymwth Nm xcvyh frz; Saad.,

and others), or identifying fbaro with fbar, in the sense of lying

down (Ps. cxxxix.. 3), translate the camp (comp. Ebn Ezra in

loc.; Zunz, die Lagerstatte), or than the conjecture that

instead of fbaro-tx, we should read tOBri-tx, or tBori the myriads

(Knobel), which plural occurs only in the latest Books, for

the earlier form is always tvbbr.--The word MyriwAy; righteous,

has here almost the force and nature of a proper noun, and

thus coincides with NUrwuy; (Deut. xxxii. 15; xxxiii. 26; comp.

NUlBuzi), a poetical appellation of Israel, who are or should be

the MyriwAy; or     MyqyDica , kat ] e]coxh<n (Ps. xiv. 5; Isa. xxvi. 2;

lx. 21, etc.), as God Himself is rwAyAv; qyDica (Deut. xxxii. 4),

and who possess or should possess those qualities as inherent

characteristics. Thus, perhaps, the singular of the suffix in

UhmoKA, though referring to MyriwAy; may be accounted for, since

that suffix is hardly meant to point to tOm; so that UhmoKA

would stand pregnantly for          OtyriHExaK;. There is no reason for

abandoning the usual and peculiarly appropriate meaning of

the term, and to explain Myrwy as the happy, or the brave, like

the Greek a]gaqo<j, so that the rwAy.Aha rp,se (Josh. x. 13; 2 Sam.

i. 18) would be 'the Book of Heroes,' or of 'Songs of

Heroes' (Herder, Geist der ebr. Poes., ii. 180, 186); nor is it

possible to refer Myrwy to ‘the ancestors of Israel,’ to whom

certainly the singular vhmk could not be applied (ver. 22 is

not analogous), or to restrict the sense to 'the righteous men

in Israel,' as in that term, the whole people as a unity is

idealised.--ytiyriHExa as the parallelism shows, is my end or

death (Vulg., novissima mea, and others), not my posterity

(comp. Ps. xxxvii. 37, 38; cix. 13, etc.; Sept., to> spe<rma mou,

and others).--We have above described the probable scope

of Balaam's emphatic wish, 'Let me die the death of the

righteous,' etc. It does not hint at the immortality of the

soul and a future life, which Balaam desires to share

(Cuzari, i. 115; Bechai, Abarban., Michael., Mendelss., and

others), for all the blessings in these prophecies have refer-


184                         NUMBERS XXIII. 7-10.

 

ence solely to temporal happiness secured by piety and

God's favour (comp. H. Schultz Alttest. Theol, ii. 399-401).

Nor does that exclamation point to the immortality of

Israel, founded on the eternal hopes that pervaded the

people' (Furst, Bibl. Liter., ii. 228), which idea is too

abstract for the time and the context. But how utterly

unwarranted it is to connect Balaam's allusion to his own

death with his inglorious destruction in the Midianite war

(xxxi. 8), and to regard it as a dark foreboding prompted by

a guilt-laden conscience (Targ. Jon. and Jerus., Cleric., Heng-

stenb., and others), it would be unnecessary to explain again

in this place (see pp. 4-7).--In conclusion, it may be instruc-

tive briefly to glance at the manner in which this speech of

Balaam is rendered by Josephus (Ant. IV. vi. 4). Though

professing to furnish a literal reproduction of the prophecies,

he offers a copious paraphrase differing from the original in   

every detail. Balaam speaks of ' the best institutions,' which

the Hebrews 'leave to their better children,' of their perma-

nent possession of the land of Canaan, and of their great fame       

filling earth and sea. He expresses wonder and admiration

that from one common ancestor should be descended such

large hosts, sufficiently numerous to people every part of the

world, as they are destined to do. He praises their pros-

perity in peace and their glory in war, and expresses a wish

that their enemies may be infatuated enough to attack them

for their own unfailing annihilation. And then Josephus

continues: 'Thus Balaam spoke by inspiration . . . . moved

by the Divine spirit' (o[ me>n toiau?ta e]peqei<azen . . . . t&? qei<&

pneu<mati pro>j au]ta> kekinhme<noj). What were his sources? And

were they more authentic than the Hebrew Scriptures? His

paraphrase is as much the product of fancy as the address

he puts in Balaam's mouth for causing the corruption of

the Hebrews (p. 25); and he consistently concludes this

section ‘These events have come to pass among the several

nations concerned, both in former ages and in this, until within

my own memory, both by sea and by land' (l. c., § 5). For the

application of prophecies invariably extends up to the inter-

preter's time. Analogous in character is Philo's account (Vit.

Mos. i. 50).


                                                                                185

 

9. REMONSTRANCES AND NEW PREPARATIONS.

                              XXIII. 11--17.

 

          11. And Balak said to Balaam, What hast thou

done to me? I took thee to curse my enemies,

and behold, thou hast blessed them indeed.

12.  And he answered and said, Must I not take

heed to speak that which the Lord puts in my

mouth? 13. And Balak said to him Come I

pray thee, with me to another place, whence

thou mayest see them--only the extreme part of

them shalt thou see, but shalt not see them all--

and curse me them from there.--14. And he

brought him to the Field of Seers, to the top of

Pisgah, and built seven altars, and offered a

bullock and a ram on every altar. 15. And he

said to Balak, Stand as before by thy burnt-

offering, while I go to meet the Lord as before.

16. And the Lord met Balaam, and put words

in his mouth, and said, Go back to Balak, and

speak thus. 17. And when he came to him,

behold, he was standing by his burnt-offering,

and the princes of Moab with him. And Balak

said to him, What has the Lord spoken?

 

          Balak, hearing the prophet's words in amazement, con-

sidered them as nothing else but base treachery, as a

breach of that pledge which, in spite of repeated pro-

testations to the contrary, he thought was plainly in-

volved in Balaarn's journey to Moab. As if he had been

grievously wronged and deceived, he exclaimed, ‘I have

taken’--that is, I have hired—‘thee to curse my enemies,

and behold, thou hast blessed them indeed!' So bitter and

so violent is his vexation that, at the moment, he does not


186                         NUMBERS XXIII. 11-17.

 

even listen to Balaam's renewed declaration of absolute

dependence on God. He certainly does not deem it worth

a rejoinder. He is solely engrossed by his ardently

cherished plan. The first failure has not conquered but

stimulated his contumacy. ‘Who is the Lord, that I

should listen to His voice?' Pharaoh stubbornly exclaimed.

Should a Balak, having once undertaken the daring

warfare against the God of Israel and His decrees, hope

lessly abandon it without a further attempt? And yet,

in the midst of restless excitement, he seems to be seized

by doubt and apprehension. Balaam's words have pro-

duced a powerful effect upon his mind, however reluctant

he is to avow it. He indeed carries out every arrange-

ment for a second. prophecy exactly as before. He

again--and now of his own accord-builds seven altars,

and presents on them twice seven victims like the first

time. He takes the same anxious precaution that Balaam

should on no account see the whole, but only a part of

Israel. He even chooses another place for the rites, and

fixes upon a locality which he hopes will prove more

auspicious. And yet, when he beholds Balaam returning

from his solitary contemplations, how does he receive the

prophet? Not as the first time silent and passive, but

with the impatient question, ‘What has the Lord

spoken?' Against his will the confession is wrung from

his lips, that he must expect his fate from the hand of

the God of the Hebrews, and that this God is not only

the Lord of His own chosen people, but of all the nations

of the earth. However, although he was impressed with

a sense of the power of this God, could he be expected

to understand His nature? Is it surprising that he

measured that nature by the standard of his own idols?

He believed that, like these, Jahveh could, by new sacri-

fices, by reiterated ceremonies, and impetuous solicita-

tions, be moved to revoke His councils. ‘Cry aloud,’

said Elijah to the priests of Baal, ‘for he is a god, per-


REMONSTRANCES AND NEW PREPARATIONS. 187

 

haps he is meditating or is engaged, or he is in a journey

or is asleep--that he may awake.'a Therefore Balak

courted the favour of the Hebrew God anew. His heart

and his thoughts had remained unchanged, yet he expected

that his destinies would be changed. But the author

skilfully uses the same means for two very different ends.

Balaam's second prophecy is intended to show at once

the tenaciousness of the desperate king, and the absolute

certainty of Israel's greatness. Pharaoh dreaming twice

a dream of the same import, is assured that it will

unfailingly and speedily be realised;b the same promises

are given to the patriarchs again and again, to prove that

they will be fulfilled under whatever conditions and

circumstances; and thus our author unfolds his benedic-

tions of Israel in repeated strains, both to represent them

as irrevocable, and to enlarge by perceptible degrees

their depth and meaning. In equal proportions Balak's

defiance is broken and Israel's fortune glorified.

          The notion that some localities are more favourable

for certain purposes than others is the natural correla-

tive of the habit of placing every object and event

under the influence of some special deity, spirit, or con-

stellation. The same idea was of course extended to

seasons, and even to names. When Abraham was to

begin a new life as the guardian and propagator of

Divine truth, he was bidden to leave Mesopotamia and

to settle in Canaan, surely not because the population of

this country was more accessible to the teachings of a

monotheistic creed, but because the country or the place

itself was, according to God's council, more adapted to

the end. Nearly all the laws of festivals in the Penta-

teuch are based on the particular sanctity of certain

seasons--of the new and the full moons, of the seventh

days, weeks, and years. On the Assyrian monuments

we find constantly momentous enterprises recorded to

 

          a Ki. viii. 27.           b Gen. xli. 32; comp. Acts xi. 10.


188                         NUMBERS XXIII.. 11-17.

 

have been carried out ‘in a good month and a fortunate

day.'a Even the early history of the patriarchs offers

the most striking instances of change of names resorted

to at important epochs of life; and in the Talmudical

times, when Babylonian and Persian influences prevailed

among the Jews more strongly than ever, it was still a

generally received principle that man's decreed destiny

is annulled not only by ‘change of conduct,’b but also

by change of name and even of place.c

          In selecting the new spot for the sacrifices, the king

of Moab was guided by the same considerations as

before. He took Balaam to ‘the Field of Seers'd--a

plain on one of the summits of Pisgah, which, as the

name indicates, was a well-known station used by the

prophets and diviners of the country for the exercise of

their avocations; for Balak deemed his own holy places

particularly suitable for Balaam's speeches--so little had

he fathomed the God whose name he had learned, and

whose might he began to dread. The general position

of that ‘Field’ cannot be doubtful. The ridge of Pisgah,        

a part of the mountain-chain of Abarim, stretches to

the north and east of Mount Attarus, on which was

Bamoth-Baal, the scene of the first prophecy.e The

‘Field of Seers’ must, therefore, have been in close

vicinity to Mount Nebo, which is likewise described as

‘a summit of Pisgah,’ and is only a short distance south-

 

a E.g., Annals of Assur-bani-pal,            c Talm. Rosh. Hash. 16 b, hqdc

col. i., line 12; col. x., lines 60, 61;        hWfm yvnywv Mwh yvnyw hqfc

Inscription of Esar-baddon, col. v.,        Mvqm yvnyw Jx Myrmvx wyv; see

line 27; Annals of Sargon sub fin.;         Comm. on Genes. pp. 384, 394, etc.

Birs-Nimroud Inscription of Nebu-         'May my fortunate name Nebuchad.-

chadnezzar, col. ii., line 8 ; in fact,        nezzar,' we read in the Birs-Nirn-

in Accadian, ' festival' is properly                    roud Inscription, ` or the Heaven

blessed' or `fortunate day;' comp.                     adoring king, dwell constantly in

Records of the Past, i. 57, 101; iii.         thy mouth' (col. ii., lines 28-31;

120; vii. 55, 77, 159 ; also ii. 15;           Rec. vii. 78).

see Ovid's Fasti passim.                        d Mypco hdeW;

b hWfmh yvnyw                                    e Supra, p. 160.

 


REMONSTRANCES AND NEW PREPARATIONS. 189

 

west of the ancient town Heshbon (now Hesban or

Huzbhan); and though Mount Nebo is probably the

higher of the two, and offers the widest prospect in all

directions,a the entire range of Pisgah rises and ‘looks

out over the wilderness' in which the Hebrews were

encamped.b On the whole, therefore, the locality of the        

second speech was doubtless at a similar distance from       

the camp as that of the first; but in each case Balaam

surveyed a different part of the Hebrew multitudes.

 

PHILOLOGICAL REMARKS.--To express the contrast between

the expected curse (bqolA ver. 11) and the actual blessing with

greater force, the finite verb is supported by the following

infinitive j`rebA, which, besides, intensifies the notion of blessing

--‘thou hast blessed indeed’ (comp. xxiv. 10). In ver. 25,

where merely the juxtaposition is intended and nothing        

more, the infinitive precedes the finite verb (comp. xxiv.

11; see Grammar § 97. 6-8), while in ver. 20--a poetical      

passage-the stress is conveyed by the mere position of j`rebA,

which precedes the principal verb (Grain. § 74. 5).--The      

construction of the words rBedal; rmow;x, Otxo (ver. 12) is clear

from the analogous phrase MtAWfEl; MT,r;miw;U, you shall take heed

to do them (Deut. v. 1; comp. vi. 25, etc.); Otxo is, therefore,

governed by rBeDal;, not by rmow;x,; and as this verb has here

not the meaning of the simple future, but implies moral       

necessity (comp. xxii. 38, lkaUx lkoyAhE those words are to be

rendered, 'I must take heed to speak that.'—j~l; (ver. 12, as

in Judg. xix. 13), for hkAl;,         go (xxii. 6, 17, etc.), the quiescent

letter being elided on account of the close connection of the

word with the following xn, which for the same reason is

provided with dagesh forte conjunctivum (comp, Grammar,

xxxix.4.c.).--UhceqA (ver. 13) corresponds exactly to MfAhA hceq;

(in xxii.41) and signifies, like the latter, the extreme part of the

people. It is difficult to see why hcq must, in this passage,

be taken ‘in a more comprehensive sense' (Hengstenb., Kurtz,       

and others). On the contrary, Balak seems the second time

to have taken even greater care than before not to let

 

a Deut. iii. 27; xxxiv. 1; comp. sxxii.49. b xxi.20; comp. xxiii. 47.


190               NUMBERS XXIII. 11-17.

 

Balaam see too much of the Hebrew army and people. The

difference was not in the extent but in the division of the camp

which the prophet beheld. The limitation by, 'kv sp,x, follows

so directly after Un.x,r;Ti, 'thou shalt see the people,' that a

mistake is impossible. The Sept., to make the sense perfectly

clear, even adds in the first part the negation unnecessarily,

e]c ou$ ou]k o@y^ au]to>n e]kei?qen, and then continues distinctly, a]ll ]

h} me<roj ti au]tou? o@yei, pa<ntaj de> ou] mh> i@d^j; the Vulg., briefly,

undo partem Israel videas, et totum videre non possis etc.

It is, therefore, sufficient to quote the singular translation

which, strange to say, has been adopted by more than one

interpreter, 'from, where thou shalt see them' (viz., the

whole of Israel)--'only their extreme part thou seest, but

not all' (viz,, here on Bamoth-Baal), which, in Balak's

opinion, had caused the unfavourable result of the first

prophecy (so Calmet, Dictionnaire, i. 715, d'ou vows le verrez

entier, car vows n'en avez vu qu'une partie; Keil, Num., p.

313, and others). Can hxrt in the same breath be under-

stood so differently in a plain narrative?--The form Onb;qA, curse

them, instead of OBq or OBqu, starts from the irregular impe-

rative hnAQA (xxii. 11, p. 113), the h paragogicum being omitted

but the n epentheticum not assimilated with the suffix (as in

Uhn;k,r;bAy;, Ps. lxxii. 15, etc.; see Gram, § liii. 2; lxii. 3. a. It

is certainly unnecessary to assume a root Nbq (of which there

is no trace in the Old Test.) supposed to have arisen from

bqn by way of metathesis (so Judah Chajjug, Heidenheim, and

others): as has been observed above (p. 113), asp, not s», is

the verb employed in this portion.--Considering the analogy

of the 'heights of Baal' and the 'summit of Peor,' to which

Balak took Balaam the first and third times (xxii. 41; xxiii.

28), it is more than probable that the Mypc hdW, the locality

of the second prophecy, was likewise connected with Balak's

religious worship and practices, to which the literal meaning

of the name obviously points; for hp,co is a synonym of

or hx,ro, seer or prophet (Isa. lvi. 10; Ezek. iii. 17; xxxiii. 6,

7; comp. Isa. Iii. 8; Mic. vii. 4), and auguries of the most

varied kind were usually awaited and taken on elevations

(p. 169). The sense of 'field of watchmen,' as a place where

guards were stationed --to look out in times of war and


          BALAAM'S SECOND SPEECH.                              191

 

danger (Rashi, Abarb., and others), is indeed not inappropiate

(comp. the names hPAc;mi, MypiOc MyitamArA, etc., Isa.lii. 8), but it

has no direct relation to the deeper tendency of the narrative.

Some consider, with little probability, Mypc hdW the same

place with bxAOm hPec;mi (1 Sam. xxi-i. 3; comp. Hitzig, Inschrift

des Mescha, p. 6). The identification of Mount Nebo with

Mount Attarus has now, we believe, been generally abandoned

(comp. Hengstenb., Bil., pp. 244--248).--hKo, in ver. 15, has

both times its usual meaning of thus, viz., as the first time;

Balaam requested Balak to remain with his sacrifices as

before, while he would go to meet God, as before, in the

solitude (ver. 3). It is doubtful whether hKo ever has the      

meaning of here; that particle is omitted both times by the

Sept., the second time by the Sam. Text and Vers., evidently

on account of its supposed inappropriateness.--To hr,q.Axi,  I

shall meet or go to meet, we must supply hvhy-lx (vers. 3, 4,

16); it may be a terminus technicus, but it can certainly not

coincide with MywHn txrql jlh (xxiv. 1), for hvhy-lx is not

identical with MywHn txrql.

 

10. BALAAM'S SECOND SPEECH. XXIII. 18-24.

 

18. And he took up his parable and said,

          Rise, Balak, and hear,

          Hearken unto me, son of Zippor!

19. God is not a man, that He should lie,         

          Nor the son of man, that He should

                    repent.

          Hath He said and shall He not do it,

          And spoken and shall He not fulfil it?

20. Behold, I have received command to

                    bless,

          And He bath blessed, and I cannot

                    reverse it.

21. He beholdeth no iniquity in Jacob,

          Nor seeth distress in Israel;


192               NUMBERS XXIII. 18-24.

 

          The Lord their God is with them,

          And the trumpet-call of the King is

                    among them.

22. God brought them out of Egypt-

          They have the fleetness of the buffalo.

23. For there is no enchantment in Jacob,

          Nor divination in Israel

          In due time it is told to Jacob

          And to Israel what God doeth.

24. Behold, they are a people that rise as the

                    lioness

          And lift themselves up like the lion

          They do not lie down till they eat their

                    prey,

          And drink the blood of the slain.

 

          More weighty in matter and more elevated in tone,

the second prophecy forms a decided contrast to the

first. For the first breathes peace, the second war.

The one describes tranquil possession, the other severe

struggle. The one sketches briefly the results, the other

draws strongly the means and efforts. The former inti-

mates to Balak, distantly and lightly, that he is intent

on a hopeless contest against overwhelming numbers;

the latter impresses upon him, with crushing force,

the indomitable heroism of his foes. Therefore the

first speech begins calmly and without any introduc-

tion, ‘From Aram hath Balak brought me;' but the

second challenges the principal listener's rapt attention

at the very outset; it bids him collect and rouse himself,

shake off frivolous curiosity, and penetrate into the

depth of the decrees about to be announced to him

‘Rise, Balak, and hear, hearken unto me, son of Zippor’!

And now Balaam refers first to the king's renewed and        

impetuous desire of hearing the Israelites cursed. He


          BALAAM'S SECOND SPEECH.                              193

 

gives unfaltering expression to the great principle, which

in the author's time no doubt had taken deep root in the

Hebrew people, that God's promises are unalterable, and

His wise determinations irrevocable; that, as He is Jahveh,

the Eternal and Unchangeable, so His love does not de-

cline or swerve from the people He has chosen. ‘The

mountains shall depart and the hills be removed, but My

kindness shall not depart from thee, nor shall the cove-

nant of My peace be removed, saith the Lord;'a and

more clearly still: ‘I, the Eternal, change not, therefore        

ye sons of Jacob do not perish.'b The blessing once

pronounced on Israel by God's behest, remains unshaken

for all times. ‘Behold, I have received command to

bless,’ exclaims Balaam; 'He hath blessed and I cannot       

reverse it.'

          So far his address is no more than a rebuke of Balak's

heedless pertinacity. But then the prophet, taking a

loftier aim, turns away from the heathen king and is

wholly absorbed by the life and destiny of the Hebrews.

He has before called them a ‘righteous’ people,c and has

hinted that they owe their election and their happiness

to this piety. But desirous to point out, with the utmost

force, God's justice in the government of mankind,

he now declares more fully and more clearly how pre-

cisely and how strikingly the fortunes of the Hebrews

correspond to their virtues. He insists that they are free

from all misery, because they keep aloof from all wicked-

ness so carefully, that even God, the Searcher of hearts,

can discover none: ‘God beholdeth no iniquity in Jacob,

nor seeth distress in Israel.' Therefore they deserve the

high prerogative that ‘God is with them’; that He has

appointed them as ‘His portion’; that, when ‘He found

them in a desert land, in the waste and howling wilderness,

He encompassed and shielded and guarded them as the

apple of His eye,' after He had led them from Egyptian        

 

          a Isa. liv. 10.           b Mat. iii. 6.  c MyriwAy;, ver. 10.

 


194                         NUMBERS XXIII. 18-24.

 

slavery into unrestricted freedom--He, in His mercy, not

through any power of their own; and that, in all later ages

‘he that toucheth them toucheth the pupil of His eye.’a  He

is their King, to whom they readily do homage when the

blasts of the trumpet summon them to worship or to the

celebration of the holy festivals, and whose guidance

they follow in the perplexity of danger and the tempta-

tions of prosperity. Therefore, their vigour is like that

of the huge and formidable buffalo (Mxer;), which is the

slave of no one and bends under no burden, is chained to

no crib and forced to toil at no plough in the furrows of

the field, and which, by its fleetness and the fearful

power of its horns, is able to withstand the fiercest

attack.b  But more than this: Israel is not merely like

the buffalo which, by its enormous strength, is able to

maintain its liberty, but like the lion, the king of beasts,

which inspires all others with terror, and forces them

under subjection; which takes sanguinary revenge upon

his assailants, and does not rest till he has crushed and

annihilated them. Balak is doomed to listen and to be-

hold in this alarming picture the mournful fate of his

people as in a magic mirror. But he is, moreover, to

receive a lesson and a humiliating reproof. How do the

Hebrews enquire into their destinies and prepare them-

selves for the future? Not as he does, who fancies that

a conjuror's word can overthrow Heaven's fixed decision

‘There is no enchantment in Jacob, nor divination in

Israel.’ God shows His special favour to His elected

people in this point also, that He makes them inde-

pendent of the fallaciousness of divination and the fraud

of diviners; for He announces to them His resolves, in-

variably and in due time, through His holy messengers,       

the prophets and pious priests, and thus unmistakably

teaches them how to await and understand impending

events--as in this very instance He did through Balaam.

 

   a Zech. ii. 12.       b Job xxxix. 9-12; see iisfra.


          BALAAM'S SECOND SPEECH.                              195

 

‘The nations which thou expellest,’ He impresses on

them through Moses, ‘listen to sorcerers and diviners;

but as for thee, the Lord thy God has not suffered thee

to do so: the Lord thy God will raise up to thee a

prophet from the midst of thee, of thy brethren, like me,

to him you shall listen.’a

          Even more decidedly than in the first speech, the

author refers in these utterances to the ideal Israel; since,

forsooth! there was in the real Israel enough of ‘iniquity’

and ‘distress,’ too much of ‘enchantment’ and ‘divina-

tion.’ There was not a single form of heathen soothsay-

ing which did not flourish in Israel to kindle the wrath         

of the men of God--prediction by rods and auguries,

by muttering spells, witchcraft and magic, incantation

and necromancy. And Baal the sun, worshipped by

‘putting the holy branch to the nose,’ and Ashtarte

with her beloved Tammuz-Adonis; the detestable and

insatiable Moloch and his Moabite counterpart Chemosh;

the Assyrian war-god Nergal and the evil demon of

darkness Nibhaz; Gad and Meni, the fancied bestowers

of all boons and blessings, honoured with lectisternia;

the bull Apis and he-goats; the serpent and the sea-

monster Dagon--these were but a small portion of the

all-embracing Hebrew pantheon. And injustice and op-

pression, violence and every nefariousness often prevailed

to such an extent, that the chiefs were called ‘chiefs of

Sodom,’ and the people ‘people of Gomorrah,’ a seed of

bloodstained blasphemers, plundering the widow and the

orphan. Yet at no time were men wanting who, with a

power surpassed by no human tongue, with a singleness

of purpose rivalled by no human heart, reproved and

exhorted in the name of God: ‘Wash yourselves, make

yourselves clean, put away your evil doing from before

My eye, cease to do evil'! In. the time when these pro-        

phecies of Balaam were written, when David was in the

 

          a Deut. xviii. 14, 15.


196               NUMBERS XXIII. 18-24.

 

height and majesty of his power and had committed that

crime which is the blot of his life, there came to him the

prophet Nathan who caused him to see his misdeed in a

touching parable--and the king in his pride humbled him-

self before the prophet and the God who had sent him,

and exclaimed: ‘I have sinned to the Lord'! When, in

the evil days of Jezebel, the worship of the Phoenician

Baal was rampant in Israel, and the whole land seemed

a prey to the grossest paganism, there were left in the

nation ‘seven thousand, all the knees which did not bow

to Baal, and every mouth that did not kiss him,' and

there was also left the prophet Elijah, who took care to

‘anoint Elisha in his place.'a The fervent and fearless

men like Nathan and Elijah, at times numerous, at times

but few, who made their voice heard in palace and

cottage alike, were the true Israel, the holy community,

with whom all the great hopes were associated who in

constant succession and renewal guarded and perpetuated

the treasures of truth and rectitude. They were the

‘remnant of Israel' which, meek and lowly, disdains

falsehood and deceit, and leans not on the vain help of

mortals, but relies ‘in truth on the Holy One of Israel.b

And therefore, a deep and far-seeing patriot might justly

say, ‘God beholdeth no iniquity in Jacob’; he might justly

affirm, ‘There is no divination in Israel.’

          There exists between several parts of this second pro-

phecy and other passages of the Hebrew Scriptures a

clear and remarkable affinity, which well deserves a brief

illustration.

          When Samuel, after the Amalekite war, had an-

nounced to Saul the loss of royalty by Divine decree,

he replied to Saul's entreaties praying for a reversal of

that decree, ‘The eternal God of Israel does not lie

(rq.eway;) nor repent (MHen.Ayi); for He is not a man that He

 

a 1 Ki. xix. 16, 18; comp. Hos.              b Comp. Zeph. iii. 12, 13; Isa. vi.

xiii. 2, NUqw.Ayi MyligAfE.                          13; x. 20, 21, etc.


          BALAAM'S SECOND SPEECH.                              197

 

should repent.'a It is hardly conceivable that there

should be no relation between these words and the very

similar terms of our text, ‘God is not a man that He

should lie, nor the son of man that He should repent;'

and it is probable that Samuel's utterance, which is less  

polished and symmetrical, is the older and original

maxim. Samuel habitually introduces general sentences

of a religious or moral import, and at that very inter-

view with Saul he expresses and develops the momentous

idea, ‘Has the Lord as great delight in burnt-offerings

and sacrifices as, in obeying the voice of the Lord ?’b

Poetical composition formed no doubt a part of the

training in the schools of prophets, and our author must

have been familiar with the best productions of litera-

ture, if he was not himself educated in one of those

numerous institutions, which flourished in all parts of

the land, in Bethel and Jericho, in Gilgal and other

towns.c And yet what a contrast between the wild

phrenzy of the ‘sons of prophets,' who in a good and a

bad sense were called ‘maniacs’ (MyfiGAwum;), like the Greek

ma<nteij,d who in Samuel's time went out in large bands

or companies to the sound of psaltery and tabret, pipe

and harp, and ‘prophesied,’ who ‘took off their garments

and lay naked on the ground’ in a trance, often during

whole days and nights, and whom anyone might join

without the slightest preparation, provided only that he

felt himself seized by a holy fury:e what a contrast

between such a condition and the thoughtful terseness

and almost epigrammatic precision which pervade all

parts of Balaam's prophecies in such a manner, that

hardly a word, nay, hardly the position of a word, can

 

a MHen.Ahil;, 1 Sam. xv. 29; comp.                38; vi. 1; ix. 1.

AEsch. Prom. 1032, 1033, Yeudhgo-        d Jer. xxix. 26; 2 Kings ix. 11;

rei?n ga>r ou]k e]pi<statai sto<ma To        comp. Hos. ix. 7; Homer, Odyssey,

Di?on, a]lla> pa??n e@poj te<lei.               xx. 360, etc. 

b Vers. 22, 23.                                      e Comp. 1 Sam. x. 5, 6, 10-12;

c 1 Sam. x. 5; 2 Ki. ii. 3, 5; iv.               xix. 20-24.   


198               NUMBERS XXIII. 18-24.

 

be changed without disturbing the wonderful beauty and

harmony of the conception! Such was the rapid progress

which, after once the impulse had been given in the right

direction, was made in a few generations by men whose

earnestness was equalled by their ability, and as whose

types, besides our author, we may take his great        

contemporaries Nathan and Gad, who were fitted to

promote alike the practical and the higher requirements

of their community.

          Balaam's speeches were preserved by the nation as a

precious heirloom. They were studied and often imitated.

None of their weighty words was lost. When a great

writer, in the time off the divided kingdom, put into the

mouth of the dying patriarch Jacob prophecies respect-

ing the fortunes of the Hebrew people, he believed that

the warlike valour of that tribe which, in his age, was

the most powerful, and represented Israel most perfectly,

could be described in no more suitable terms than those

used by Balaam in regard of the whole nation: 'Judah

is a lion's whelp; from the prey, my son, thou risest;

he stoopeth down, he coucheth, like a lion and like a

lioness; who will make him stand up?'a And when, in

the period of the Chaldean invasion, that prophet who, in

pointed elegance and artistic delicacy, perhaps resembles

our author most closely, was standing before the confusion

of his time as before an unsolvable riddle, when he beheld

danger without and fearful depravity within, he strove

to fortify and to comfort himself by the Divine utter-

ances of a happier past. He weighed the terms, ‘God

beholdeth no iniquity in Jacob, nor seeth distress in

Israel.’ But it was in vain that he endeavoured to apply

them to the dark and almost hopeless reality. In the

despondency and bitterness of his heart he exclaimed

'Why dost Thou let me behold iniquity, and cause me to

see distress? for plunder and violence are before, me, and

 

a Gen. xlix. 9; comp. Num. xxiii. 24; xxiv. 9; see Comm. on Gen. p. 748.



          BALAAM'S SECOND' SPEECH.                              199

 

there are many that raise strife and contention.' And

yet so deep was his confidence in the holy Rock of

Israel, so firmly were the old prophet's words rooted in

his mind, that, repeating and enlarging them for his own

consolation, he addressed God: 'Thou art too pure to

behold evil, and canst not look on distress;' and like an

immovable anchor he grasped triumphantly the truth

‘The just shall live by his uprightness,' a maxim the

depth and scope of which Jews, in later times, estimated

so justly that they considered it equivalent to the whole

sum of Divine laws and precepts.a

          In what sense God was understood to ‘repent,’ has

partly been explained above.b He does not change His

promises or menaces arbitraril without adequate cause

or motive. ‘God is not a man that He should lie.’

‘Repentance,’ He declares therefore, 'is hidden from My

eyes.'c  But men are not unchangeable. By virtue of

their free will, they fluctuate between good and evil

and exactly in accordance with their conduct, God, by         

the law of retributive justice, and as the Holy One who

loves piety and abhors iniquity, is induced, nay compelled,

to alter His decrees. When He saw the early genera-

tions sink by sin from their high destinies, 'He repented

that He had created man upon the earth, and He was

grieved in His heart.'d  After Saul's disobedience, God         

said to Samuel, ‘I repent that I have appointed Saul to         

be king, for he has not performed My commandments.'e

And, on the other hand, God was ready to retract the

threatened destruction of the ‘cities of the plain,’ if He

found in them a certain number of virtuous persons;f 

and when He saw the people of Nineveh abandon their

wicked ways, 'He repented. of the evil that He had

 

a Hab. i. 3,13; ii. 4; see Comm.    d MHnyv, Gen. vi. 6, 7.

on Lev. ii. p. 117.                       e 1 Sam. xv. 11.

b Pp. 118, 119.                            f Gen. xviii. 20-32; see Comm.

c MHano Hos. xiii. 14.                          on Genes. pp. 406-408.


200                         NUMBERS XXIII. 18-24.

 

resolved to do to them, and He did it not.’a For a long

time, the same intelligible principle was maintained in

reference to Israel's election also. Their eminent privi-

leges were made dependent on their merits and actions.

They were to remain the people of God as long as they        

were a 'righteous" people. But in the course of time,

that election was developed into a dogma not free from.

mystery and mysticism. Israel remains the chosen people

in spite of sin and rebellion; not on account of their

own merit, but because ‘God loves them,’ and ‘they are

precious in His eyes and well-honoured.'b They might

suffer oppression, yet they are a noble vine, which men are

bidden to spare, ‘because a blessing is in it.’ They might

be ‘sifted among all nations as corn is sifted in a sieve,

yet no grain shall fall upon the earth.’ It is true their

very prerogatives impose upon them severer responsibili-

ties: ‘You only have I loved of all the families of the

earth,' says God, ‘therefore will I visit upon you all your

iniquities.’c  But if He punishes them, He acts like the

husbandrnan, who does not crush cummin with a cart-         

wheel, but gently uses the rod. He chastens them, but

‘with measure,’ and ‘with justice,’ not for destruction

like other nations, not in wrath like Adamah and

Zeboim, because His heart burns in compassion for His

people, which is imperishable like the new heaven and

the new earth; for ‘thus saith the Lord who giveth the

sun for a light by day, and the ordinances of the moon

and of the stars for a light by night . . . If those ordi-

nances depart from before Me, then the seed of Israel

also shall cease from being a nation before Me for ever.'d

Even when, in His just anger at their ingratitude and

 

a MHnyv, Jon. iii. 10; iv. 2; comp.                   c Amos iii. 2; compare Lev. x. 3,

Origen, In Num. Hom. xvi. 4.               wdeqZ.x, ybayq;B, and Comm. in loc.  

b Isa. xlii. 18; xliii. 4; compare               d Compare Isa. xxvii. 8; xxviii.

Amos iii. .2; Deut. iv. 37; vii. 13;                    24-28; x1i. 8-20; lxvi. 22; Jer.

x. 15; xxiii. 6, etc.; Mishn. Avoth           xxx. 11; xx xi. 35-37; xxxiii. 25,

iii. 14.                                                   26; Hos, xi.. 8, 9; Amos ix. 9, 16.


                    BALAAM'S SECOND SPEECH.                    201

 

revolt, He had determined their extirpation, He soon 

‘repented,’ not because they evinced contrition and had

reformed their lives, but on account of the prayer and

intercession of a faithful servant, who reminded God

of the inviolable covenant He had concluded with the

patriarchs.a  How far into ancient times the beginnings

of this proud dogma reach, is difficult to ascertain; it was

by writers of the eighth century traced to the period of

the redemption from Egypt,b nay to the primeval days of

Abraham;c and it is certainly expressed with sufficient

clearness in this speech of Balaam. For although the  

words, ‘Hath He said and shall He not do it, and spoken

and shall He not fulfil it?' refer, in the first instance to

Balaam's previous prophecy, they doubtless apply to all

the Divine promises made to Israel and their peculiar

relations to God. It is unnecessary to point out the

fruits which that dogma has borne for good and for evil,

and to show how, on the one hand, it fostered lofty

aspirations, and, on the other hand, promoted national

conceit and exclusiveness; but the powerful hold which

it acquired over the Hebrew mind is apparent from the

circumstance, that it was almost without modification,         

extended to the royal house of David, and nothing need

be added in explanation of the following words of a Psalm

written shortlybefore the exile: ‘I will make him (David),’

says God, 'My firstborn ... My mercy will I keep for him

for evermore, and My covenant shall stand firm with him

If his children forsake My law and break My statutes,

then I will visit their transgression with the rod ... never-

theless I will not take My loving-kindness from him, nor

be untrue (rqewaxE) to My faithfulness; My covenant will I

not break, nor alter the promise that is gone out of My

lips; once have I sworn by My holiness, that I will not

 

a Ex. xxxii. 14; comp. Deut. ix.              b Hos. xii. 10; Amos ii. 10; Mic.

13-20, 25-29; x. 10; xxxii. 20 sqq.;        vi. 4.

Am. viii. 3, 6.                                       c Mic. vii. 20; Isa. xxix. 22.


202               NUMBERS XXIII. 18-24.

 

lie ( bz.ekaxE) unto David; his seed shall endure for ever, and

his throne shall be as the sun before Me.'a  A fuller and

more emphatic commentary on our passage is hardly

possible.b

 

    PHILOLOGICAL REMARKS.--Balak was standing (bc.Ani) at his

sacrifice (ver. 17); when, therefore, Balaam bid him ‘rise’

(MUq, ver. 18), he invited him to listen attentively and dismiss

all other thoughts (comp. Neh. ix. 5; Isa. xxxii. 9).—fmAwEU,

imper. Kal for fmAw;U, non-gutturals being occasionally pro-

vided with chateph-pathach if the preceding letter had ori-

ginally a sh’va mobile (fmaw;U for fmaw;v;); see Gramm. iv. 4. a.

--Nyzix<h,, to listen, followed by dfa (comp. Job xxxii. 11), like

the synonymous verb NneOBt;hi, to pay attention (Job xxxii. 12;

xxxviii. 18), is hardly more emphatical than if followed, as

is more usual, by l;, lx,, or lfa (comp. Mic. iv. 8; Ps. lxv. 3).

But some ancient authorities seem to have read dfe or ydife, for

the Sept. translates e]nw<tisai ma<rtuj ui[o>n Sepfw<r; and the Syriac

like the Samaritan interpreter, 'listen to my testimony'

(ytvdhs and ytvdfs); and so a few modern expositors (as

Michael., 'sei aufmerksam and sei mein Zeuge,' and others).

--OnB, a rarer form of the construct state for –NB,; comp. Oty;Ha

(Gen. i. 24; Isa. lvi. 9), etc.; see Gramm. § xxvi. l b.

MHAn,t;y (ver. 19) in pausa, for MHenatyi or MHanat;yi (see Gramm. §

xvi. 9.a.; lix. 7). The Sept., to avoid anthropopathic ex-

pressions, renders bzkyv and MHnty (ver. 19) by diarthqh?nai and

a]peilhqh?nai.--Targ. Jon. paraphrases the second part of the

19th verse thus: 'But when the Lord of all the worlds has

said, I will multiply this people as the stars of heaven, and

will give them to possess the land of the Canaanites, is He

not able to perform what He has spoken?' That translator,

therefore, like many others, considers the words 'kv rmx xvhh

to refer to the patriarchal promises alone, whereas, consider-

ing the completeness and unity of this composition, the

point, in the first place, to Balaam's former speech (comp.

ver. 20; xxii. 12), though the wider application is not ex-

eluded as an 'under-sense.' The Assyrian king Assur-Nasir-

 

          a Ps. lxxxix. 28-37.  b Comp. 2 Sam. vii. 14-16;  Isa. ix. 6, etc.


          BALAAM'S SECOND SPEECH.                              203

 

pal, like most eastern monarchs, claiming almost divine

attributes, calls himself 'he who changes not his purposes'

(Inscript., col. i. line 7; comp. Records of the Past, iii. 40;

77-79; v. 8, 113, etc.)—yTiH;LalA j`rebA (ver. 20), lit., I have taken to

bless, i.e., I have received from God the commission to bless;

Targ. Jon., I have been charged with the benediction from the

mouth of the Holy One; the Sept. renders the principal verb

as incorrectly in the passive parei<lhmmai; and so Vulg., adductus

sum; Luth., bin ich hergebracht; while Luzzatto has, ecco

'benedici'! ho recevuto--taking, with less probability, j`rebA

the imperative.--An ancient reading, instead of jrbv,

seems to have been ytkrbv, which some early translators

took as tYik;rabeU, I shall bless (Sept., eu]logh<sw; Samar. Cod, and

Vers. jrbx; Onk., hynkrbyxv; Tar Jer. xnx jrbm; and so

Luth., ich segne), others as ytikAr;biU, and my blessing, scil. I      

shall not reverse (Sir.,  xtkrvbv Vulg., benedictionem etc.

Onk., concluding the verse h.yn.emi ytiK;r;Bi bytexA xlAv;; and so some

modern interpreters): but considering that the blessing is

throughout traced to God and not to Balaam, the received

reading seems preferable.—bywihe, to reverse, to annul (as in

Am. i. 3, 6, 9, etc ; Isa. xliii. 13); not quite accurately

Sept., a]postre<yw; Vulg., prohibere non valeo. Balaam de-

clares that he cannot prevent the blessing once pronounced

from taking effect, much less change it into a curse.--The

subject to Fybh and hxr (ver. 21) is evidently God (comp.

jrbv, ver. 20); it is both less simple and less suitable to take

those verbs impersonally (Sept. ou]k e@sti ... ou]de> o]fqh<setai, Vul.,

Luth., Herd., Mendelss., Ewald, and others): the reading of

the Samar. Cod. Fybx, which is expressed by the Samar. Vers.

(lktsx), the Syr., Onk. and Jon. (lktsm xnx), and has been

adopted by some modern scholars (Dathe non video, Houbigant

non videbo, Geddes), whether in the corresponding member

the third person --hxr--be read (Sam. Vers., yzH) or also the

first person (Sqr. and others), is less adapted to the context.

--The nouns Nv,xA and lmAfA are here most appropriately under-

stood in their common significations of iniquity and toil, which

inipart to the verse the comprehensive sense we have above

indicated, namely, that God finds in Israel no impiety, and

therefore visits them with no sufferings; the former is a full,


204               NUMBERS XXIII. 18-24.

 

explanation of MyriwAy; (ver. 10), the latter is akin to ytyrHx yht

vhmk (comp. Hab. i. 3, 13; Job iv. 8 ; v. 6; Ps. vii. 15;

x. 7; Iv. 11; xc. 10; Isa. x. 1; lix. 4; in which passages

Nvx and lmf are in a similar relation). The sense is not,

‘Unbearable to God is the malice practised against the

Israelites by their enemies, and the misery they suffer, so

that He forthwith removes both malice and misery' (Rosenm.

in loc.; Hengstb., Bil , pp. 112, 113 ; De Geer, Maurer, Luz-

zatto, egli non tollera di veder fatta ingiustizia a Giacobbe,

and others); it is only by a strained construction that it is

possible to give to Fybh xl the meaning, 'He cannot bear to

see,' or to bqfyb Nvx that of 'iniquity committed against

Jacob.' Still less tenable are the numerous other inter-

pretations that have been proposed, as, 'God takes no

notice (lktsm vnyx) of Israel's transgressions, but only of

their good deeds' (Midr. Rabb., Num. xxiv. 14; comp. Jer.

1. 20) ; or, 'There are no idols (or idolaters) in Jacob, nor

false gods in Israel' (Onkel., 'kv NyliUlygi yHel;PA tyle; Vulg., non est

idolum in Jacob, nee videtur simulacrum in Israel; Ewald,

Jahrbucher, viii. 27, 28, Gotzen and Ungotter: though Nvx

may be 'idols,' Isa. lxvi. 3; 1 Sam. xv. 23; lmf is certainly

never 'false gods'); or, 'There shall be no toil ... nor shall

there be seen trouble ... ' (Sept., mo<xqoj and po<noj; Luther,

Muhe and Arbeit ; Herder, Ungluck and Missgeschick;

Michaelis, Leid and Ungluck: although Nvx has no doubt oc-

casionally the sense of misfortune, as in Gen. xxxv. 18; Hab.

iii. 7; the notion of guilt, which more commonly attaches to

the word, is essential to the context); or, 'There shall be no

wrong ... nor injustice . . .' (De Wette, Boses and Unrecht;

Maurer, culpa and peccatum: but lmf has nowhere clearly

the meaning of injustice, though perhaps in Isa. x. 1);

while some leave the right path entirely. Misunderstanding

the ideal character of the prophecy, many have referred the

description to the happiness of a future life (comp. Origen,

In Num. 711omil, xvi. 5, aperte in istis sermonibus futurae

vitae denunciat statum ... quia non erat secundum spiritum

Israel, ideo venit super illum labor et dolor; and others).

--The words, 'the Lord their God is with them' (vyhlx hvhy,

vmf, comp. Gen. xxxix. 2), supplement the preceding half-


                    BALAAM'S SECOND SPEECH.                              205

 

verse with peculiar aptness and precision. They explain the

immunity both from Nvx and lmf; the Israelites are with God!

hence there is among them no Nvx; and God is with the

Israelites--therefore they are free from lmf (comp. xiv. 14);

and in order to express the former idea as unequivocally as

the second, the poet adds, ‘and the trumpet-call (tfvrt) of

the King is with them,' that is, the Hebrews are constantly

reminded of the dominion of their God, and summoned to

His worship, by the solemn sound of the trumpet (rpAOw ),

which they obey with a joyful readiness proving the sin-

cerity of their faith and devotion. As jlm is in parallelism

with hvhy, it means undoubtedly here, as elsewhere, God as

the King and Ruler of the Hebrews (Deut. xxxiii. 5; Zech.

ix. 9; comp. 1 Sam. viii. 7; Isa. xxxiii. 22; xliii. 15; xliv.

6; Jer. x. 7, 10; xlvi. 18; Zech. xiv. 9, 16, 17); the intro-

duction of the earthly king in a passage which treats exclu-

sively of Israel's relations to God would impair its admirable

consistency (Sept., a]rxo<ntwn; Orig., principum; Vulg, regis;

Luth., Herd., Ewald, Oort, Furst, and others). The expres-

sive appropriateness of the term hfvrt in this connection will

be understood by remembering that not only were all holy

seasons announced, and all public sacrifices accompanied by        

the ‘blast of the trumpet’ (hfvrt), but that one of the most     

important and most sacred festivals appointed in later times

was called hfvrt Mvy, or, still more significantly, hfvrt Nvrkz,

‘a Memorial of blowing the Trumpet’ (Lev. xxiii. 24; Num.

xxix. 1), intended to bring the Hebrews to God's merciful

remembrance, as we have explained elsewhere (see Comm.

on Levit. ii. pp. 489, 505). The trumpet-call of the King

reminded them of the ‘holy convocations’ (wdq yxrqm), which

were the chief bond between them and their God. ‘Blessed

is the people,’ says the Psalmist, that know the trumpet-

call (hfvrt); ‘they shall walk, 0 Lord, in the light of Thy

countenance.’ Such a people, says our author, are the

Israelites; ‘the trumpet-call of their King is among them,’

and ‘they walk in His light.’ Allusions to 'war-cries,' or

'the alarm sounded with the trumpet,' or to 'the joyful

acclamations' with which the people receive their king or

accompany royal processions, or 'rejoicing at the presence of


206               NUMBERS XXIII. 18-24.

 

so glorious a King, who is at the same time God,  though

admitted by the term hfvrt (comp. Num. x. 9; Jer. iv. 19;

xlix. 2; Amos i. 14; Josh. vi. 5, 20; 1 Sam. iv. 5; x. 24;

2 Sam. vi. 15; xv. 10; 1 Ki. i. 40; Ezra iii. 11; Job. viii.

20; 2 Chron. xiii. 12), are less adapted to the context

(Aquil., a]lalagmo<j; Theodot., salpismo<j; Vulg., clangor vie-

toriae; Herd., Triumphgesang; Vater, Feldposaune; Ewald,

Schlachtruf, etc.; but Onkel., Nvhklm tnaykiw;, and similarly Syr.,

hklmd xtHvbwt; Origen, preeclara principum, i.e., potestas

et regnum; Saad., alliance or friendship; and so Rashi, hbH

tvfrv, and others; while the Sept. renders ta>  e@ndoca, perhaps

reading tvxrvn).--Not like Balak does Balaam say, 'the

people went out of Egypt' (xxii. 5, 11), but 'God brought

them out of Egypt' (ver. 22, p. 98): the most striking  

proof showing how manifestly God is with Israel, is their

deliverance from Egypt, which has inspired them with con-

fidence, and given them the power for further enterprises

and triumphs. This being the logical relation between vers.

21-24, it is neither requisite to consider ver. 22 as an inter-

polation, nor to place it after ver. 23 (see, however, on xxiv.

8). The participle MxAyciOm does not necessarily imply that,

since the Hebrews are represented as not yet having reached

the land of Canaan, the act of their redemption is still con-

sidered in the course of accomplishment; in reality forty

years had, at the time of 'Balaam's speeches,' passed since  

the Hebrews left Egypt; and the participle has not rarely

the meaning of a preterite (Gram. § 100. 8; Sept., e]cagagw<n;

Vulg., eduxit, etc.). An anallage in, the numbers of the

suffixes, as in MxAycvm and Ol, both referring to the Israelites,

is too common to call for an emendation of the text (Gram.

lxxvii. 21. 4); comp. xxiv. 8, Oxycvm, from which parallel it

is also evident that Ol does not refer to God (so Targ. Jon.

and Jerus., and others; see also De-Rossi on xxiv. 8).--That

the Mxer; (or Myxer;, Myre, Mre) is not the unicorn, as many

earlier interpreters translate on the authority of the Sept„

(monoke<rwj; Ephr. Syr., Luth., Engl. Vers., ete.; Vulg., rhino-

ceros, which was frequently confounded with the unicorn), is

at present almost generally acknowledged, since the Bible

repeatedly mentions 'the horns' (yner;qa) of the Mxer; (Deut.


                    BALAAM'S SECOND SPEECH.                              207

 

xxxii. 17; Ps. xxii. 22); although the unicorn is not, as has

long been believed, a fabulous animal, but is found in

Ethiopia and Abyssinia, and in the deserts of Thibet (see

Rosenm., Morgenland, ii. 269-279; comp. Aelian, Nat. An.

xvi. 20, monoke<rwj me<geqoj me>n e@xein i!ppou tou? telei<ou kai> lo<fon

... podw?n de> a@rista ei]lhxe<nai kai> ei#nai w@kiston k.t.l.; Caes. B.G.

vi. 26 ; Plin. N. H. viii. 21 or 31, asperrimam feram monocero-

tem, reliquo corpore equo similem, capite cervo, pedibus

elephanto ... uno cornu gravi media fronte cubitorum duo emi-

nente; hanc feram vivam negant capi). The short but graphic

description in the Book of Job (xxxix. 9-12), to which we

have above alluded, in conjunction with the fact that the

Mxer; is employed in parallelism with the strongest animals,

such as the lion, the wild ox, and the bull (Ps. xxii. 22; Deut.

xxxiii. 17; Isa. xxxiv. 7), hardly leaves a doubt that the

wild buffalo is meant, which, of Indian origin and still found

(under the name of arna) in the swampy jungles of Hindo-

stan, is 'fierce and untamable, in size one-third larger than

the domestic species, and of such power and vigor as by his

charge to prostrate a well-sized elephant' (Van-Lennep, Bible

Lands, i. 176-178). It is, of course, not impossible that a

kindred genus, such as the wild ox (bos sylhetanus) or the

urus of Pliny (Nat. Hist. viii.. 15 ; xi. 37 or 45 ; xviii. 1) is

intended, which rival the wild buffalo in size and strength,

and surpass it in fierceness (see Brehm, Illustrirtes Tier-

leben, ii. 625, sqq.); but, considering the Scriptural parallels

with the lion and other powerful beasts, it is certainly not

probable that the Mxer; is the oryx, a species of antelope

(Both., Rosenm., Miner, and others), since the circumstance

that this animal has in Arabic. the same name (XXX) is

by no means decisive (comp. Gesen. Lex. and Thes. s. v.);

or that it is a kind of gazelle (xlzrvx, Talm. Zevach. 113.

Bav. Bathr. 73. b; comp. Lewysohn, Zool. d. Talm., pp. 149-

151), or the reindeer (Barzilai, II Renne, etc. 1870), which

cannot be proved to have existed in Western Asia within the

historic time, and can hardly be described as an animal of

gigantic strength.--The royal records on Assyrian monuments

do not fail to mention the hunting of buffaloes; 'in those

days,' we read in the Inscription of Assur-nasir-pal, 'I slew


208               NUMBERS XXIII. 18-24.

 

fifty buffaloes in the neighbourhood of the nearer (eastern)

side of the Euphrates, and eight buffaloes I caught alive;’

and among the tribute paid to that king by Tangara, king of

Syria, were 'horns of buffaloes' (Inscript., col. iii. § 48, 68;

comp. also Inscript. of Tiglath-pileser i. § 35; the Statistical

Tablet of the Egyptian king Thotmes III.; the 'Great

Harris' Papyrus of R.amses III., Plate 20. a, § 9, etc.; see

Rec. of the Past, ii. 24,; iii. 69; v. 21; vi. 47, etc.).--More un-

certain is the quality tOpfEOT associated with the Mxr; it seems

simplest to connect the root JfayA with JUf to fly (Arab. XXX  to move

rapidly), and to take that word in the sense of fleetness, which

attribute is elsewhere also ascribed to the Mxr (Ps. xxix. 6),

especially as the noun JfAy; is found in the meaning of swift

course (Dan. ix. 21; Michael. celeritas; Herd., Vater, starker

Lauf; Rosenm. Behendigkeit; De Wette, Schnelligkeit; Hengstb.

Rustigkeit, etc.; but, following uncertain etymologies, Sept.

do<ca; Vulg. fortitudo; Luth. Freudigkeit; Onkel., Syr., Ebn

Ezra, Kimehi, Engl. Vers. strength; Rosenm. elatio--capite

sursum elato erectisque auribus adstare,' Germ. ' frohlich um-

herschauen;' similarly Lowth--Sacr. Poes., Prael. xx.--qualis

remotis liter in jugis oryx fert celsa ceelo cornua; Ewald,

hehrer Glanz, etc.; though some of these qualities are indeed

collaterally included in the ' fleetness' of the buffalo).--In Ps.

xcv. 4 and Job xxii. 25, tvpfvt is treasures, from JfeyA, that which

is acquired by fatiguing labour, as faygiy; from fgayA;, p. 109. The

plural tvpfvt is, of course, poetically used instead of the

singular, and the word is never found in prose.--The Hebrews

are so successful in all their undertakings, because they do

not and need not rely on enchantment and auguries, but

enjoy God's constant communications, which He reveals to

them in His own manner and in the right time. This is the

tenor of the last verses (22-24). The reason introduced by

yk (ver. 23) explains, in the first instance, the words nlwin

vl Mxr, which are easily understood as a metaphor for victory,

prosperity, and success; all this the Hebrews owe to the

circumstance that they do not require wHana and Ms,q,, and,

therefore, do not practise such obnoxious arts--which is

another mark of their piety (comp. Philo, Vit. Mos. i. 51,

oi]wnw?n a]logou?si kai> pa<ntwn tw?n kata> mantikh<n). The clause


          BALAAM'S SECOND SPEECH.                              209

 

kv wHn xl yk) cannot be intended as the reason of Israel's

deliverance from Egypt (Hengstenb., Bil., pp. 106, 127); nor

does yKi signify so that, introducing a consequence (Knob.,

Num., p. 141; the passages adduced in support of that

meaning are not conclusive, as Isa. v. 10; xxix. 16 ; Job x.,

6, etc.). About wHana see Comm. on Lev. i. 375 ; about Ms,q,

supra p. 108; in this context wHana has indeed, like Ms,q, the

sense of augury or divination; but technical exactness cannot

be expected in poetry.  bqfyB; and lxrWyB; are, therefore, 'in

Jacob' and ‘in Israel’ (in ver. 23 as in ver. 21); and so explains

also Jewish tradition. But not even in the comments on this

sublime and lucid speech has the usual distortion of Balaam's

conduct been abandoned, and surprising is the insinuation of

modern theologians, that the best proof of the Divine power

with which Balaam had been moved, is the manner in which         

he disparages those means of ascertaining the future, which

he himself was habitually employing' (Hengstenb., Bil., p.

125, and others). Thus misinterpreted, this section, instead

of testifying to the large-minded liberality and enlightenment

of the Hebrew writer, would most painfully reveal narrow-

ness, pride, and superstition; and if Hebrew prophecy were

so mechanical a process as that assumption implies, it would

hardly possess any real or human interest. The author so

entirely identifies himself with Balaam, that the ordinary

views of both concerning divination must be considered to

coincide, and the words ‘There is no enchantment in Jacob,’

etc., are meant to rebuke Balak's paganism, not that of Ba-

laam, of which there is no trace whatever. The explanation

frequently adopted.  'No enchantment prevails against Jacob,

nor any divination against Israel' (Calv., Herd., Mendelss.,

Houbigant, Michael., Dathe, Vat., Rosenm., De Wette, Gramb.,

Maur., Steudel, De Geer, Ewald, Luzzatto, and others), though

perhaps philologically unobjectionable, yields no clear and

satisfactory connection either with the preceding or the fol-

lowing verses.--The incredible number and variety of super-

stitious omens which prevailed in Middle Asia and were

worked out into elaborate systems, are being more and more

brought to light by excavations and decipherments, and they

may be gathered from the very curious Babylonian Tablets


210               NUMBERS XXIII. 18-24.

 

which have recently been translated; for instance: 'If a

yellow dog enters into a palace, exit from that palace will be

baleful'; 'if a spotted dog enters into the palace, that palace

gives its peace to the enemy'; 'if a black dog enters into a

temple, the foundation of that temple is not stable'; or

'when a woman bears a child and its right ear is wanting,

the days of the prince are long'; 'when a woman bears a

child and the upper lip overhangs the lower, there is pros-

perity to the multitude,' etc. (see Records of the Past, v.

169-176); such auguries would probably fall under the

category of wHana, at least according to later conceptions of the

Jews.--wHana, at the time, or in the right time (Sept., kata> kairo<n;

Vulg., temporibus suis; Origen, in, tenipore, i.e., cum oportet

et cum expedit ; Rashi, 'kv jyrcw tf lkb; Luth., Vat., zu seiner

Zeit; Held., each Zeitumstanden, etc.); not as at present

(referring to Balaam's own oracles, comp. Judg. xiii. 23);

much less next year at this time (comp. Gen. xviii. 10), when

the Hebrews shall have crossed the Jordan; nor soon (Maurer),

or when (Lengerke, comp. Job xxxix. 18, like tfeB;, Job vi. 17).

--lfaPA-hma, what He doeth, or what He hath resolved to do, the

preterite denoting the unfailing certainty or the immediate

execution of an action (so that it is unnecessary to read

while the future rmexAye describes the customary performance

(comp. MUqyA, etc., in ver. 24; see Gram. § 93.4; 94.7): against

the context is the reference to the future or Messianic Israel;

so Origen, In Num. Ilomil. xvi 8, 'de illo populo dicit de quo

in psalmis (xxii. 32) scriptum est, "et annuntiabunt coeli

justitiam ejus populo, qui nascetur, quem fecit Dominus,"'

and some others. The words 'kv bqfyl rmxy, taken literally,

give a most suitable sense (so Sept., r[hqh<setai t&?  ]Israh>l ti<

e]pitele<sei o[ qeo<j; Rashi, Ebn Ezra, Rashbam, and others); but

they are rendered by many: 'It shall be said of Jacob and

of Israel, What hath God wrought'! (Eng. Veils.) and simi-

larly Targ. Jon. and Jerus.; Luth., Zur Zeit wird man von

Jacob sagen: welche Wunder Gott thut! Calv., Deum

praeclara of era exinde editurum pro defensione populi sui,

quae cum admiratione narrentur; Rosenm., Maur., quanta

fecit Deus ! Eurald, so lange es heissen wird in Jacob . . . .

'was thut Gott'! i. e., so lange man die Grossthaten Israels


AGAIN REMONSTRANCES AND PREPARATIONS.       211

 

bewundern and rubmen werde, and others. Curious is Luz-

zatto's explanation: Jacob, also called Israel, deserves a third

name,viz., Mah-paal-El, i.e., 'destined by God for great things.'

About the comparison of heroes and conquerors with the

lion and other animals, see Comm. on Genes. p. 748. In the

Annals of the Egyptian king Thotmes III. (line 19) it is pro-

mised: 'I let thy enemies see thy majesty like a raging lion;'

and the king is described (line 20) as a ‘swooping hawk which

takes at his glance what he chooses’; on the Luxor Obelisk

(Paris) Ramses III is called ‘magnanimous lion, golden

hawk’; 'powerful Bull is the name of the Egyptian mon-

archs in their divine character;' and the god Ra himself, 'the

chief of the great cycle of gods, the one alone without

equal,' bears the names of ' beautiful Bull' and 'great Hawk'

(comp. Records of the Past, ii, 34, 154, 135 ; iv. 11, 20-24,

56; vi. 73, etc.).

 

11. AGAIN REMONSTRANCES AND PREPARATIONS,

                              XXIII. 25-xxiv. 2.

 

25. And Balak said to Balaam, Neither shalt

thou curse them, nor shah thou bless them.

26. And Balaam answered and said to Balak,

Have I not told thee, saying, All that the Lord.

speaks, that I must do?  27. And Balak said to

Balaam, Come, I pray thee, I will take thee to

another place; perhaps it will please God that

thou mayest curse me them from thence. 28. Aud.

Balak took Balaam to the summit of Peor, that

looks over the plain of the wilderness. 29. And

Balaam said to Balak, Build me here save n

altars, and prepare me here seven bullocks and  

seven rams. 30. And Balak did as Balaam had

said, and he offered a bullock and a ram on every

altar.

 


212               NUMBERS XXIII. 25-XXIV 2.

 

          XXIV.--1. And when Balaam saw that it

pleased the Lord to bless Israel, he went not, as

the first and second time, to seek for inspirations,

and he turned his face towards the wilderness.

2. And Balaam lifted up his eyes, and he saw

Israel encamped according to their tribes; and

the spirit of God calve upon him.

 

          Is Balak’s obduracy vanquished at last? Will he at

last desist from his audacious scheme? His defiance is

not conquered, but it is curbed and checked. He still

clinches the old design with a convulsive grasp, but with

a faint-heartedness which involves the germ and fore-

boding of failure. No more does he now, as he did after

the first speech, say determinedly and energetically,

‘Come with me to another place ... and curse me them

from thence,'a but he exclaims almost plaintively,

‘Neither shalt thou curse them nor shalt thou bless

them.'b Writhing under the stinging impression of the

words still filling his ears, that the Hebrews 'do not lie

down till they eat their prey and drink the blood of the

slain,' he abandons the hope of a curse, and is content if

the prophet withholds his blessing from the terrible and

wonderful people. However, this frame of mind lasts

but a short moment. The king has imbued his heart too

strongly with an infatuated desire, not to cleave to

it even against hope; and when, accordingly, Balaam

reminds him again that, as he had from the beginning

declared himself in absolute dependence and subjection

of Jahveh,c he cannot fairly be reproached with a breach

of faith, the monarch, as before, utterly disregards this

emphatic protest and, apparently both unwilling and

unable to realise its full scope, invites the seer to make

a third attempt at prostrating Israel by imprecations.

But in what form does he make the request? He says

 

          a Ver. 13.      b Ver. 25.      c xxii. 38.     


AGAIN REMONSTRANCES AND PREPARATIONS.       213

 

not to Balaam now, ‘I know that he whom thou blessest

is blessed, and he whom thou cursest is cursed;'a even

after the first prophecy, he was impressed with a feeling,

however vague and dim, that it was not Balaam, but

Jahveh, the God of the Hebrews, from whom proceed

blessing and curse;b but now, after the second oracle, he

is shaken by doubt and hesitation; the old obstinacy is

mingled with an unwonted. weakness, and there is almost

the tone of a suppliant in the words, ‘Come, I pray thee,

I will take thee to another place, perhaps it will please

God, that thou mayest curse me them from thence.'c But,

though his pride has been forced to bend, his mind re-

mains unenlightened, his heart remains unreformed. Still,

as previously, he means by extraneous artifices to rule

the Ruler of destinies. Twice he had vainly endeavoured

to attain his object in places whence only a portion of

the Israelites could be beheld; he now determines to

resort to the opposite experiment, and takes Balaam to 

spot where he can survey the entire host and crowd of

the people ‘encamped according to their tribes.’ At first

he had apprehended that the inspiring aspect of the

whole nation would paralyse the efficacy of the evil eye

but now he is anxious to try whether that evil eye has

not the potency of blasting and overwhelming his enemies,

if it strikes them with one comprehensive and withering

glance. And still, as before, he believes he may the more

surely count upon success, if he chooses a locality con-

secrated to one of his deities--and he now selects a place

dedicated to Peor (rOfP;), whose worship was stained by

the most detestable and most repulsive licentiousness,         

and perhaps more than any other form of Moabitish

idolatry, contributed. to the people's fearful debasement.d

 

a xxii. 6.                                                Balaam divine ad maledicendum loci

b xxiii. 17.                                             opportunitas magis defuerit quam

c Ver. 27, 'kv rwyy ylvx                         voluntas, etc. Fogor (Peor) autern

d See xxv. 3, 5; xxxi. 16; Josh                interpretatur delectatio: in verticern

xxii 17; comp. Origen, In Num.             ergo delectationis et libidinis impo-

Hom. xvii. 1, Balach putans, quod                   nit homines iste Balach.'


214                         NUMBERS XXIII. 25-XXIV. 2.

 

So little does the king fathom what Balaam has just

repeated to him again, ‘Have I not told thee saying, All

that the Lord speaks, that I must do?’ With the keenest

penetration, the author delineates, step by step, the

eternal warfare of the spirit against the varied delusions

of paganism, which yields no farther than it is pressed

by fear, the kernel of its creed and the motive power of

its life.

          The ‘summit of Peor' belongs to the same ridge of

Pisgah as the 'Field of Seers,' the scene of the second

prophecy;a for elsewhere the whole of the Pisgah is

described with the exact terms here applied to the

summit of Peor, namely, that 'it looks out over the

plain of the wilderness.'b It may have a somewhat

more northern and western position than the ‘Field of

Seers,’ and may rival in eminence the peak of Nebo,

from which the eve surveyed ‘all the land of Gilead

unto Dan, and all Naphtali and the land of Ephraim,

and Manasseh, and all the land of Judah, unto the

western sea, and the south, and the plain of. the valley

of Jericho ... unto Zoar;'c and it was, therefore, cer-

tainly possible to see from the top of Peor ‘the wilder-

ness’ or ‘desert,’d that; is, ‘the plains of Moab,’ in which

the Hebrews were encamped, ‘in the valley over against

Beth-Peor.'e

          And how does Balaam act at this juncture? Here,

above all, must we look for the crucial test of his

conduct, his character, and his religion. Readily he

responds this time also to Balak's request. He is dis-

posed to a third prophecy--for ‘a threefold cord is not

quickly broken,' thinks the author, who has another and

yet higher blessing in store for Israel. He makes the

arrangements with respect to altars and sacrifices as

 

a Ver. 14.                                              d Nvmywyh, rbdmh, xxiii. 28;

b Ver. 28; comp. xxi. 20.                       xxiv. 1.

c Deut. xxxiv. 1-3, Crxh-lk-tx                e xxii. 1; Deut. iii. 27, 29; iv.

'kv Nd-df dflgh-tx                       46; Josh. xiii. 20; see pp. 77, 188.


AGAIN REMONSTRANCES AND PREPARATIONS.       215

 

before. But he believes that he no longer needs any

special spiritual preparations, and therefore does not

require the aid of solitude to commune with the source

of revelation. Quite confident, after his twofold ex-

perience, that, contrary to Balak's wish and expectation,

‘it pleases the Lord (hvhy) to bless Israel,’ he awaits the

Divine communication at the place to which he has

happened to be conducted, and in the company of the

heathen king and his nobles. He is not deceived--he

casts a glance upon the Hebrew multitudes established

in regular divisions along an extensive tract of the

desert, ‘and the spirit of God came upon him,’ as it

came upon, or ‘clothed,’ other Divine messengers and

servants, and as it came, among others, upon Othniel

the Kenizzite, when he was appointed deliverer and

Judge of Israel.a Who can fail to see that thus the

most admirable harmony prevails throughout the whole

account and all its parts? But no! The text includes

one term which, if it must be retained or be taken in its

current sense, suddenly and completely converts that

harmony into the most painful discord. For we read

that Balaam did not go, like the first and second time,

‘to meet nechashim’ (MywiHAn;), that is, according to the  

usual meaning off the word, ‘to meet enchantments’ or        

‘auguries.’ Did, then, really Balaam the first and second

time practise those contemptible frauds, the absence of        

which among the Israelites he praises as their particular

glory, and describes as one of the chief causes of their

power and greatness?b

          Whoever has read the previous narrative in unbiassed

fairness, must surely be surprised and perplexed by those

‘enchantments’ which appear abruptly and unawares,

like a true deus ex machina, and he will seriously ask

himself, whether he is to trust to this single and casual

 

a Judg. iii. 10, Hvr vylf yhtv                  Bible Studies, Part. ii., Preliminary

hvhy; see sutpra, pp. 16, 35; comp.        Essay, § 1.              b xxiii. 23.


216                         NUMBERS XXIII. 25-XXIV. 2.

 

introduction of a contradictory term, in preference not

merely to the repeated and unequivocal statements that         a

Balaam went 'to meet God' (Myhlx) or 'to meet the

Lord' (hvhy),a but to the unmistakable spirit which per-

vades this composition in every feature alike, and stamps

it as one of the priceless pearls of Hebrew literature?

There remain but two expedients--either to take MywiHAn;

as a corruption instead of Myhilox< or hOAhy;, or to attribute

to that expression a less offensive signification. That this

section has suffered various glosses and interpolations,

we have already attempted to show, and we shall have

further occasion to point out; and that the meaning of

such terms as nachash (whana) underwent, in the language

of the Hebrews, frequent modifications, generally changing

from the legitimate to the unlawful, in accordance with

the progress made in religious purity and strictness, this

is, among many other instances, apparent from the word

kesem (Ms,q,), which Balaam mentions in conjunction with

nachash,b and in reference to which such a fluctuation

has above been proved.c We confess that we find the

former alternative more congenial, for not without the

deepest regret and reluctance would we see the bright-

ness of this noble work tarnished by rude and lying

superstitions.

 

PHILOLOGICAL REMARKS.—MGa  .. . MGa (ver. 25) is both... and;

therefore, in connection with xlo, it is neither ... nor (Sept.,

ou@te . . . ou@te; Vulg., nec ... nec ; comp. Isa. xlviii. 8: not

Mgav; . . .  MGa as in Sam. Text and Version, and some MSS.);

and the synonym Jxa is used in a similar manner (Isa, xl. 24;

COMP. supra on xxii. 33).--bqo, a contracted form of the abso-

lute infin. of Kal, instead of bObqA, as lwo (Ruth ii. 16 instead

of lOlwA (see Gram. lxii. 2. c).--The chateph-kamets in Un.b,q.Iti

in pausa, under the non-guttural q, which was originally

provided with a cholemn, is not without a considerable number

of analogies (as Un.beTIk;x, , Jer. xxxi. 33, etc.); see Gram, §§ iv.

 

          a xxiii. 3, 4, 15, 16.           b xxiii. 23.               c P. 110,


AGAIN REMONSTRANCES AND PREPARATIONS.       217

 

4. b; xl. 4.—NOmywiy; (ver. 28), from MwayA to be laid waste, is no

proper noun, but a wilderness (Sept., e@rhmoj; Vulg., solitudo,

etc.), and therefore used in parallelism with rBAd;mi (Ps.    

lxxviii. 40; cvi. 14), with which it is synonymous in our

passage also (xxiv. 1).--The king of Moab took Balaam to

the 'summit of Peor,' because this ' looks over the plain of the

wilderness,' so that the whole of the Hebrew camp could be

seen. Eusebius (sub Fogw>r kai> Bhqfogw<r and  ‘Arabw>q Mwa<b)

fixes the position of Peor more precisely close to the

plains of Moab,' opposite Jericho on the way from the

town Livias to Heshbon, and at a distance of about seven

Roman miles from the latter place (u[pe<rkeitai th?j nu?n Libia<doj

kaloume<nhj, and o@roj Fogw<r, o{ para<keitai a]nio<ntwn a]po> Libia<doj

e]pi>  ]Essebou?n th?j  ]Arabi<aj a]ntikru>  [Ierixw<; compare .Hengstb.,

Bil., pp. 248-250).--The term MfapaB;-MfapaK; (xxiv. 1), literally

like one time with or and another time, that is, like before, is

neither necessarily restricted to two times, as in this passage

(xxiii. 3, 15; comp. Judg. xvi. 20; 1 Sam. iii. 10; Judg. xx.

30, 31), nor does it always mean as usual (1 Sam. xx. 25

Sept., kata> to> ei]wqo<j; Engl. Vers., as at other times), in which

sense that phrase is analogous to hnwb hnw every year, or 

wdHb wdH every month (1 Sam. i. 7 ; 1 Chron. xxvii. 1, etc.). 

--MywiHAn; txrql is, of course, rendered by the interpreters in

a literal sense (Sept., ei]j suna<nthsin toi?j oi]wnoi?j; Vulg., ut

augurium quaereret ; Phzlo, Vita. Mos. i. 52, ou]ke<ti kata> to>

ei]ko>j e]pi> klhdo<naj kai> oi]wnou>j i@eto; Luth., nach den Zauberern;

Hengstb., Zeichen; De Wette, Zeichendeutereien, etc.); but

even the obvious and striking incongruity in this verse alone

--‘When Balaam saw that it pleased Jahveh (hvhy) to bless

Israel, he did not go out for enchantments'--might have

pointed the way to a juster conception.--There are still a

few traces left-slight we admit, but still not indistinct of

the Hebrew verb wHn used in a more general or extended

sense for divining, considering, or interpreting (comp. Gen.

xxx. 27; 1 Ki. xx. 33). 'We may well suppose,' says

Lange (Bibelwerk, ii. 309), with a noteworthy glimpse of

the truth, ‘that the obscure appellation kosem had originally

a better meaning than in later times, similar to the worship

on heights, which, at first patriarchal, became afterwards


218               NUMBERS XXIII. 25-XXIV. 2.

 

heretical' (comp. also Abarbanel in loc., who thinks it possible

that the phrase 'he did not MywHn txrql‘ means simply

'he did not go into the solitude,' like ypw jlyv in x:xiii. 3,

serpents living in solitary places; Clarke in loc., who surmises

that MywHn) probably means no more than the knowledge of

future events' or 'prophetic declarations'). It is mainly the

employment of the word MywHn in this place which has

suggested the view that Balaam gradually rose from the

character of a heathen seer and sorcerer to that of a true

Hebrew prophet, and that, after having twice relied upon

superstitious auguries and enchantments, and having twice

blessed Israel against his will, he then, before the third pro-

phecy, gained the higher stage, when the spirit of God came

upon him 'for the purpose of uttering a full prediction

respecting the Israelite people,' and when he blessed them

with a willing heart (so Bunsen, Bibelwerk, v. 605, 606;

0ort, Disputatio, pp. 116-118, 127, 128, ' Spiritus divinus

vincit peccatum; Bileam remanet eadem persona, vir Jahvi

reluctans sed magic magisque a Numine afflatus, etc.; Kuenen,

Relig. of Israel, i. 208; Knobel, Numer., p. 123; Davidson,

Introd. to the Old Test., ii. 441) 442, and others; and simi-

larly already, Nachmanides, Abarbanel, and others). But this

compromise is not borne out by the tenor of the narrative.

Even before setting out on his journey to Moab, Balaam gives

expression to exactly the same principle of action as after the

utterance of the third prophecy--that not the whole of the

king's treasures could prevail upon him to say anything but

the words prompted by Jahveh, and it is on the earlier occa-

sion that he calls Jahveh distinctly 'my God' (yhAlox<, xxii. 18;

xxiv. 13). Does a heathen seer consult Jahveh? Does

Jahveh reveal Himself so constantly and so readily to a

heathen seer, as He did to Balaam from the very beginning?

The first and second prophecies are at least as distinctly

spiritual in tone and tendency as the third and fourth, which

lay great stress on worldly prosperity and conquest; and a

man who utters the wish, 'Let me die the death of the

righteous' (Myrwy), and affirms that God beholdeth no iniquity

in Jacob ... and the trumpet-call of the King is among

them,' can hardly rise higher in knowledge and purity,


AGAIN REMONSTRANCES AND PREPARATIONS.       219

 

although his prophetic gifts may increase in extent and

intensity (see notes on vers. 3-9). Our narrative shows no

trace either of a combination of paganism and Hebraism, or

of a development of the one into the other. It displays the

most perfect unity of conception. The difficulty of a single

word cannot outbalance the numerous arguments on the

opposite side. The author meant to delineate Balaam like a

true prophet of his own people; if he did not, the chief         

interest of the composition is destroyed.--The 'desert' to

which Balaam turned his face was, of course, the desert of

Moab (Ebn Ezra, bxvm tvbrfb lxrWy Mww), not as the Tar-

gumim and other Jewish versions render, that of Arabia, to

which the prophet is supposed to have looked in order to

recall to memory the guilt of the golden calf, which the       

Hebrews had there committed, and through which, he

thought, they might be assailable with imprecations.--The

Israelites were 'encamped (Nkew) according to their tribes,' as

is fully described in another part of the Book of Numbers

(chaps. ii., x.; Sept., e]stratope<deuntai; Vulg., in tentorus com-

morantem, etc.); but Targ. Jon. has, 'he beheld Israel dwel-

ling together by their tribes in their schools (Nhywrdm ytb),

and saw that their doors were arranged so as not to overlook

the doors of their rneighbours.'--The 'spirit of God' that

came upon Balaam is not in 'pointed contrast' to his own

spirit (ver. 13), as if he bad still wished and intended to

pronounce a curse upon Israel instead of a blessing (Hengstb.,

Authent, i. 409 which is in opposition to the clear words of

the preceding verse; nor is it that wild trance which fell       

upon Saul and his servants, and by which they were 'turned

into other men' (1 Sam. x. 6, 10; xi. 6 ; xix. 20, 23, 24; see

notes on vers. 3-9); nor merely 'something like a Divine

afflatus, which, in deference to current phraseology, is termed

the spirit of God' (Rosenm., afflatu quodam tamquam divino

correptus, etc.); but it is that heavenly inspiration by which

Balaam, like other true prophets, was enabled or empowered

to pronounce that which lies beyond the ordinary scope of

human intelligence (Comp. Judg. iii. 10; vi. 34; Isa. xlviii.

16; lix. 21; lxi. 1; Ezek. xi. 5; 2 Chron. xxiv. 20; also

Hos. ix. 7, where the prophet is simply called 'a man of the


220                         NUMBERS XXIV. 3-9.

 

Spirit,' Hvrh wyx).--The following sketch has been offered as

'coming naturally out of the Scriptural narratives:'  'The

priest of Baal--Balaam--now turns his face towards the

east, where his sun-god is wont to make his daily rise, and

where is his ethereal palace. With a hand outstretched, and

eyes looking intently towards his own home and the home of

Baal, the seer strains his faculties to find the wished-for im-

precation; but the spirit of God comes upon him, and he

can utter no words but those of blessing and gratulation’

(Beard, Dict. of the Bible, i. 122). This picturesque de-

scription is, by the simple fact that Balaam is distinctly

stated to have looked westward and not eastward (vers. 1, 2,

see supra), marked as the offspring of imagination, and not

of Biblical exegesis.

 

          12. BALAAM'S THIRD SPEECH. XXIV. 3-9.

 

3. And he took up his parable and said,

          So speaketh Balaam, the son of Beor,

          And so speaketh the man of unclosed

                    eye;

4. So speaketh lie who hea.reth the words

                    of God,

          He who seeth the vision of the Al-

                    mighty,

          Prostrate and with opened eyes

5. How goodly are thy tents, 0 Jacob,

          Thy tabernacles, 0 Israel !

6. As valleys that are spread out,

          As gardens by the river's side

          As aloe trees which the Lord hath

                    planted,

          As cedars beside the water.

7. Water floweth from his buckets,

          And his seed is by many waters;


                    BALAAM'S THIRD SPEECH.    221

 

          And his king is higher than Agag,

          And his kingdom is exalted.

8. God brought him forth out of Egypt- 

          He hath the fleetness of the buffalo.

          He devoureth nations, his enemies,

          And crusheth their bones,

          And pierceth with his arrows.

9. He couchette, he lieth down like a lion

          And like a lioness, who shall stir

                    him up?

          Blessed are those that bless thee,

          And cursed those that curse thee.

 

          Twice has God, descending to Balaam, ‘put words in

his mouth';a but now, when another utterance is de-

manded, Balaam strives to rise up to God. In delivering

the two former prophecies, therefore, he was no more

than a favoured instrument, but in giving forth the third,

he is invested with all the attributes of an inspired inter-

preter reter of Divine decrees which he unravels by the light

of a more than ordinary discernment. As the import of

Balaam's speeches advances from stage to stage, so also

his own gifts and privileges; and he is now seized by

the true power of prophecy so perfectly and so completely,

that, while he seems to speak in strains of unfettered

independence, he yet says nothing 'of his own mind,'b

and that his human powers are not merely merged in his

office, but have become one with the Divine spirit.

Therefore, he may now introduce himself with all the

usual designations of a chosen messenger of God, who

fully compasses the depth of the words he pronounces, be-

cause he reads the Divine revelations with his own ‘opened

eyes,' and expounds them with his own ‘unclosed vision;

who, when he receives celestial manifestations, is able to

         

                    a xxiii. 5, 16.           b ver. 13.

 


222               NUMBERS XXIV. 3-9.

 

fathom them with certainty and to explain them without

diffidence, because the humility with which he bowsa be-

fore fore God, lifts him up to His knowledge and wisdom.

Therefore, in the poet's intention--for it is his concep-

tions tions into which we are endeavouring to enter, in order

to illustrate the consummate art and unity of his compo-

sition--it is no pride, no ‘boastful vanity,’ which prompts

him , to begin his prophecy, 'So speaketh (Mxun;) Balaam,

the son of Beor,' and to make this equivalent to 'So

speaketh the Lord,' whose spirit is in him. Such terms

could no more strike Hebrew readers as conceited gran-

diloquence than the words of king David, which, written

probably not long after these prophecies, seem to be an

imitation of this passage, 'So speaketh (Mxun;) David, the

son of Jesse, and so speaketh the man who was raised up

on high, the anointed of the God of Jacob, and the sweet

minstrel. of Israel; the spirit of the Lord speaketh

through me, and His word is on my tongue';b and at no

time did the men of God hesitate to set forth their un-

common endowments and superior enlightenment with the

most emphatic assurance.c Appropriate, indeed, is such

higher tone in this speech, the last that is directly de-

voted to Israel and their destinies, for it may fairly be

called the combination and the seal of the two previous

oracles. It blends the idyllic peace of the first with the

martial challenge of the second; it extends the one,

strengthens the other, and then hastens to that utterance

with regard to Israel, which sounds like an immutable

principle of Divine government, and to which the whole

narrative gravitates as to its centre, ‘Blessed are those

that bless thee, and cursed are those that curse thee.'d

          As if carried away by the imposing aspect of Israel's

spreading hosts, the prophet addresses them, exclaiming

 

a lpeno, vers. 4, 16.                      xlix. 1, 2 ; l. 4; Ps. xlix. 2-5 (see

b 2 Sam. xxiii. 1, 2.                     Hupfeld, in loc.); Gal. i. 11; 2 Cor.

c Comp. Deut. xxxii. 1, 2; Isa.     xi. 1 sqq., etc.         d Ver. 9.


          BALAAM'S THIRD SPEECH.                        223

 

‘How goodly are thy tents, 0 Jacob, thy tabernacles, O

Israel!' These words, in the first instance, describe in-

deed the scene which, on the eminence of Peor, met

Balaam's gaze glancing over the wide plains of Moab,

but, at the same time, they bring before our mind, by

poetical imagery, the exquisite abodes of the Hebrews in

the land of Canaan, both their rural settlements and

their populous towns. Balaam, however, soon remembers

that his speech is not meant for Israel, but for the king

of Moab, who is riveted to his lips with breathless

anxiety. Therefore, changing the form, though not the

ten.our of his words, he passes to a calmer description, in

which Balak, if he has at length learnt wisdom, is to

read his fate. He first pictures the Hebrews in peace--

the large extent of their territory, 'as valleys that are

spread out'; their flourishing and well-established pros-

perity, 'as gardens by the river's side'; their happy and

cheerful enjoyment of life, 'as aloe trees which the Lord

hath planted'; and their enduring and indestructible

strength, ‘as cedars beside the water'; in a word, the

high tide of their blessings which stream freely in all

directions ‘water floweth from his buckets’; and which

are shared by an equally successful and favoured posterity

--‘his seed is by many waters.’

          Nothing could impress the idea of felicity and welfare

upon the king of Moab more effectually, or upon the

Israelites more gratefully, than this constant allusion to         d

water. Both the one and the others understood well what it

means, ‘I will give you rain in due season,’ and what, on

the other hand, ‘I will make your heaven as iron and

your earth as brass.’a They knew that when Canaan

was called ‘a land of delight,’ or ‘a land of glorious

beauty’ and ‘the choicest of all countries,’ it was espe-        

cially because Canaan is ‘a land of brooks of water, of        

fountains and lakes that spring out of valleys and hills’;

 

          a Lev. xxvi. 4,19; comp. Jer. xiv. 1-6; Joel i. 18-20.


224               NUMBERS XXIV. 3-9.

 

a land that ‘drinks water of the rain of heaven.’a And

when a later prophet addressed Israel, ‘I will pour water

upon him that is thirsty, and floods upon the dry ground

... and thy descendants shall spring up as among the

grass, as willows by the water courses;'b or when a

gifted Psalmist described the wealth and glory of Jeru-

salem in the emphatic words, 'All My springs are in

thee;'c they intimated to their hearers and readers the

inexhaustible abundance of boons allotted to them, no

more forcibly or more intelligibly than Balaam did with

the words, ‘Water floweth from his buckets, and his

seed is by many waters.'d They are all familiar and

pleasing images vividly calling forth the ideas of ease

and comfort, of wealth and plenty; but while the sombre

and majestic cedar, with its far-extending, broad, and

roof-like branches, conveys the notions of dignity and

protection, of unshaken security and permanence; the

bright and. delicate blossoms and the fragrant resin of

the aloe plant conjure up the graces and amenities of

life, which, as ‘God has planted them,’ are no less lasting

than lovely.

          But all this individual and social prosperity is not to

be purchased by an inglorious obscurity. It is coupled

with the highest political power and splendour. It is

the fruit of famous wars and brilliant victories. It does

 

a Deut. viii. 7; xi. 11, 14; xxxiii.             A,line 7, etc.; seeRecordsof thePast,

13; Ezek. xx. 6; Jer. iii. 19; Joel             v. 25, 29, 54, 73, 7 6 (‘flowing waters

ii. 21-24; iv. 18; Dan. viii. 9; xi.            giving pleasure to the people,’ etc.). In

16; Ps. 1xv. 10, 11; comp. Ezek.            the 'Great Harris Papyrus' (Plate 3,

xlvii. 1-12; .tech. xiv. 8.                        § 6) we find the expressive prayer of

b Isa. xliv. 3, 4.                                     king Ramses III.: 'Give breath to

c Ps. lxxxvii. 7.                                     my nostril, water to my soul' (Rec.

d Comp. Ps. lxxiii. 10; lxxxiv. 7.            vi. 26) ; and the Egyptian writings

On Assyrian inscriptions, rain, most      abound with praises of the Nile,

devoutly prayed for, is called 'the                     which they describe as 'giving life

joy of the year,' and the god Rim-                    to Egypt, subsistence to all animals,

mon bears the name of 'Lord of              light to every home, the creator of

Canals'; comp. Inscript. of Tigi.-            all good things' (Ibid. iv. 107-114;

pi1. i. § 49; Black Obelisk lnscript.        vi. 51).


                    BALAAM'S THIRD SPEECH.                        225

 

not engender effeminacy, but affords the means for the in-

domitable defence of possessions acquired by sanguinary

struggles, and thus renders the Israelites unapproach-

able. A kingdom has been established mightier than

that of the proud and hated Amalekites who, alone of

all nations, ventured to attack the Hebrews in their toil-

some wanderings through the wilderness, but who more

than once succumbed to their valiant arms.a  That king-

dom has not ‘come up in a night,’ but is the sure growth

of centuries. It has its strong roots in those early con-

quests and successes to which the miraculous deliverance

from Egypt, accomplished by Divine assistance, gave the

impulse and the confidence, the courage and the vigour.

As it has been founded, so it can only maintain itself, by

bitter and implacable severity against its enemies, whom

it has striven and has proved able to hurl down, to

crush, or to exterminate. Therefore, Israel is now like

the lion, whom, couching with his prey, no one dares to

assail or to provoke.

          To what time does this description apply so well as to

that of David ? Indeed, it hardly suits any other. It was

only towards the end of David's reign, that there prevailed

in Israel such watchful and lion-like boldness of resist-

ance, inspired by the apprehension of losing, through the

animosity and revenge of keen-eyed foes, the precious

boons obtained with unspeakable labour and danger. And

to David himself applies almost literally what is here said

of Israel: 'He devoureth the nations, his enemies, and

crusheth their bones, and pierceth with his arrows.'

The Biblical accounts do not conceal the great rigour,

nay the fearful cruelty, with which David, in accordance

with the barbarous usages of his age or of Eastern

conquerors generally, treated his vanquished opponents.b

 

a See notes on ver. 20.                           note d; although the kings of Israel

b Comp. Num. xvi. 14; Judg. xvi.           bore in this respect a favourable re-

21; 2 Ki. viii. 12; xxv. 7; Isa.                 putation: 'We have heard that the

xiv. 17; Am. i. 3, 13; ii. 1; Ps.               kings of the house of Israel are merci-

cxxxvii. 9, etc.; see supra, p. 37,           ful kings' (ds,H, ykel;ma), 1 Ki. xx. 31.


226                                   NUMBERS XXIV.

 

More unpitying he appears from those records than

Gideon in the savage period of the Judges, who threatened

the princes and elders of Succoth, that 'he would thresh

their flesh with the thorns of the wilderness and with

briers,' and carried out the threat;a and more inexorable

than Samuel, who ‘hewed Agag in pieces before the

Lord in Gilgal.’b For however strong and painful our

repugnance, a sound interpretation cannot avoid under-

standing, in a literal sense the following words, which

conclude the account of David's capture of Rabbah in

Ammon: ‘And he brought forth the people that were

therein, and put them under saws, and under threshing

wains of iron, and under axes of iron, and made them

pass through the brick-kiln,' after which the text adds,

‘And thus did he to all the cities of the children of Am-

mon.’c  As if to render doubt impossible, the Chronicler,

generally so eager to palliate the offences of his favourites,

makes indeed no reference to the brick-kilns, because he

seems unwilling to challenge a comparison between

David, the anointed, and a later king of Moab himself,

who ‘burnt the bones of the king of Edom into lime,’

and was, for this inhuman ferocity, menaced by the

prophet Amos with God's direst anger and punishment;d

but he, the Chronicler, observes distinctly, that David

‘cut the Ammonite captives asunder with sawse and with

threshing wains of iron and with axes,’f deeds that are

also imputed to a merciless king of Syria, to Caligula,

and the frenzied Jewish soldiers in the revolt under

Trajan.g  But we have David's own testimony partially

coinciding with our text even in words.  For in a Psalm

to which no careful critic has yet denied the authorship,

 

a Judg. viii. 7, 16.                                  g Amos i. 3, tvcrHb Mwvd-lf

b 1 Sam. xv. 33.                                    dflgh-tx lzrbh; Sueton. Caligul.

c 2 Sam,. xii. 31; comp. viii. 2, 4;           c. 27, ‘multos honesti ordinis

1 Chr. xviii. 4.                                      medios serra dissecuit’; Lion Cass.,

d Am. ii. 1-3.                                         lxviii. 32,  pollou>j de> kai> me<souj

 hrgmb rWayA.va                                 a]po> korufh?j die<prion; see Comm.

1 Chr. xx. 3.                                         on Lev. i. p. 411.


                    BALAAM'S THIRD SPEECH.              227

 

or at least the spirit, of David, he says, ‘I have pursued

my enemies and overtaken them, nor did I turn again

till they were consumed; I pierced them (MceHAm;x,) so

that they were not able to rise ... and I crushed them

(Mteymic;xa) that hated me ... I pounded them small

(MqeHAw;x,v;) as the dust before the wind, I cast them out as

the dirt in the streets.'a  Thus Balaam's words stand

forth in all their terrible significance: 'He devoureth

the nations, his enemies, and crusheth their bones, and

pierceth with his arrows.'b

          Is such unrelenting fierceness compatible with that

extreme refinement otherwise: so prominent in this com-

position? Both qualities are here as surprisingly united        

as they were in the character of David himself, who is

justly called ‘the sweet minstrel of Israel;’ or as they are

joined in the wonderful Song of Deborah, which strangely

couples wild exultation at the murder of a sleeping

guest with the most exquisite tenderness in the descrip-

tion of an anxious and trembling mother--a significant

warning that esthetic culture alone is insufficient, and

that art must be supplemented by moral elements to

shield it alike against callousness and effeminacy.

          The monumental records of Eastern monarchs are, for

the most part, catalogues of campaigns, in which we

again and again meet the phrases, 'I threw down the

cities'--the numbers added are often prodigious, two

hundred or five hundred, and even one thousand two

hundred being mentioned on single occasions--or ‘I dug

them up, ravaged, destroyed, and consumed them with

fire,' so that ‘the smoke of their burning like a mighty

cloud obscured the face of high heaven;’ or ‘I reduced

them to heaps of rubbish and left them in ruins,’ and 'in

every direction I made the land a wilderness,’c which

 

a Ps. xviii. 38-43, comp. Hitzig,             c Comp. Isa. xiv. 17, where it is

Delitzsch, and Hupfeld in loc.               said of the king of Babylon: MWA

b Comp. xxiii. 24; xxiv. 17.                             kv rBAd;m.ika lbeTe


228                         NUMBERS XXIV. 3-9.

 

may well be understood when we learn that corn fields

were sown with thistles and made the abode of serpents

and wild beasts from the desert,a that the wells of drink-

ing water were dried up,b and fruit and forest trees cut

down or burnt.c As regards their enemies, the conquerors

constantly boast that they ‘scattered theirr corpses like

rubbish,’ or ‘clay,’ or ‘water,’ or ‘chaff,’ ‘threw them

down in the dust,’ or ‘cut them down like grass.’ They

punished captives of war by tearing out their tongues

lips, noses, or eyes, or cutting off their hands and feet.

They chained them up together with dogs and other

ferocious animals,d or threw them alive into pits ‘among

stone lions and bulls;'e flayed,f crucified,g impaled,h

burned,i or starved them to death;k and they not only

‘erected pyramids of heads' and ‘built up their corpses

into piles,’l but also built up in this manner ‘the bodies

while yet alive.’m Sometimes fuller descriptions are given,

of which the following specimen will suffice, forming the

conclusion of a very spirited account of Sennacherib's

great battle of Khaluli, recorded on the ‘Taylor Cylinder:’

My faultless horses, yoked to my chariot, stepped slowly

through the deep pools of blood; the wheels of my

 

a Records of the Past, i. 28, 88.              h Ibid. iii. 47, 62, 68, 73, 95..

b Ibid. i. 86, etc.                                    i I consigned 3,000 of their cap-

c Ibid. iii. 40, 62, 76, 96, etc.;                lives to the flames' (Ibid. iii. 49);

comp. Isa. x. 34; xxxvii. 24. One           'The sons and daughters of their

of the titles of king Assur-nasir-pal        nobles I burned for holocausts'

is ‘destroyer of iorests and cities’           (Ibid. p. 85), etc.

(Rec. iii. 79), and Tiglath-pileser II.       k Ibid. iii. 68.

glories, 'The groves of palm-trees '         l Ibid. iii. 49, 52, 85-88, etc.;

I cut down, I did not leave one'              comp. 2 Ki. x. 8.

(Ibid. v. 104) ; see, on the other             m Ibid. iii. 50, 57, 61. Tamerlane,

hand, the considerate command in         A. C. 1387, 'built up a living pyra-

Deut. xx. 19, 20).                                  mid of 2,000 people with mortar,

d Ibid. i.'93, 94, 100; iii. 113.                 like stores'; comp.Van-Lennep, Bible

e Ibid. i. '78, 80.                                    Lands, ii. 691, 692, 743-747. Who

f Ibid. i. 101; iii. 45, 47; comp.              is not, alas! reminded of recent

2 Macc. vii. 7; Mic. iii. 1.                     'atrocities'--intra inuros... et extra?

g Ibid. iit.. 42, etc.                                 Rec. iii. 4C-.52, 54, 56, 62, etc.


                    BALAAM'S THIRD SPEECH.              229

 

chariot, as it swept away the slain and the fallen, were

clogged with blood and flesh; the heads of their soldiers

I salted and stuffed them into great wicker baskets.'a

And having specified all these horrors, the monarchs often

triumphantly wind up their inscriptions with some such

sentence as, 'By these things I satisfied the hearts of the

great gods my lords.'b

          Seeing in his words nothing else but the praise of

Israel's power and indestructible greatness, the prophet

addresses them again, as he had done at the beginning,

and declares not merely that the Hebrews, blessed by God,

are subject to no human imprecation, but he exclaims

‘Blessed are those that bless thee, and cursed those that

curse thee’--impressing upon the king of Moab to his

terror, that the malediction which he had desired to call

down upon Israel, would surely rebound upon himself.

Balak had believed that he was fighting against a nation

like all other nations, but he found, to his dismay, that         

he had hazarded an impotent warfare against an omni-

potent God.

          This is the only metaphysical notion contained in the

speech. It is the natural complement of the idea of

Israel's election as God's people, and it occurs, therefore,

also in the accounts of the patriarchal promises.c Yet

even that dogma admits the intelligible meaning, that he

who turns to Israel, turns to God and His truth; while

 

a Inscript. col. v., lines 80-85;                etc.--Comparatively very rare are

Rec. i. 49.                                             phrases like, ‘I, Assur-bani-pal, of

b Ibid. i. 78, 93, etc. The ‘Moabite         generous heart, forgiver of sin'; ‘he

Stone' (lines 11, 12, 16), after re-                     trusted to the goodness of my heart';

lating that king Mesha slew all tie                    ‘I granted favour or grace'; ‘I had

captured Israelites, adds that he did        mercy on him and washed out his

this for the delight of Chemosh and        rebellion’; or, not without a cer-

Moab' (bxmlv wmkl tyr). Comp. tain dignity, ‘I left him in life to

Rec. i. 63, 70, 71, 84, 87, 101; ii.           learn the worship of the great gods

32 ; iii. 40, 41, 44, 62, 76, 87, 107;        from my city of Asshur' (Ibid. i. 76,

iv. 45, 46: v. 9, sqq., 58, 96; vi.             77, 90; iii. 95, 117; v. 17).

19, 91; vii. 25-56 passiom, 63, 64,                   c Gen. xxvii. 29; xii. 2, 3.


230                         NUMBERS xxiv. 3-9.

 

he who opposes Israel, sinks into pernicious falsehood

and depravity. In every other point, the oracle so clearly

breathes the purest and simplest humanity, that it seems

to move in the sphere of art and history, rather than of

religion and doctrine.

 

PHILOLOGICAL REMARKS.--While in the first two speeches

the poet depicts the destinies of the Hebrews and their rela-

tions to God in general outlines, he portrays, in the third, more

fully, his own age--the time of Israel's greatest prosperity

and power. Indeed, looking at the introductory or idyllical

portion of the address (vers. 5-7), we might even be tempted

to apply the description to Solomon's reign, when 'Judah

and Israel dwelt safely (HFab,lA) every man under his vine and

under his fig tree from Dan to Beer-sheba' (1 Ki. v. 5; comp.

Mic. iv. 4; Zech. iii. 10; 2 Ki. xviii. 31), and when ‘they

were numerous as the sand which is by the sea, eating and

drinking and making merry' (1 Ki. iv. 20), if the second

part did not too clearly speak of armament, war, and conquest,

(p. 43; comp. 2 Sam. vii. 10; Ps. lxxxix. 23-28; 1 Chr. xiv.

2, etc.). We accept it as no mean confirmation of our histo-

rical analysis, that one of the ablest and most consistent

of modern apologists arrived at the result: 'As the state-

ments in ver. 8 were realised under David, so the declaration

in ver. 9 found its fulfilment under Solomon' (Hengstenb., Bil.,

p. 155). There is nothing that compels us to refer the de-

scription to Saul's time; for David also fought successfully

against the Amalekites (2 Sam. viii. 12); and the words 'his

kingdom shall be exalted,' are little suitable to Saul, whose

royal authority declined, if it did not practically cease, after

his victory over the Amalekites.--Many interpreters have

employed the strongest terms of censure to condemn Balaam's

prefatory sentences (e.g. Calvin, eum ad se jactandum impulit

a fastus et ambitio .... elogiis se ornat, quibus propheticum

munus sibi arroget, etc.)--an injustice both to the author

and his composition.--It is as inappropriate to force upon the

designation 'Balaam, the son of Beor' a deeper significance

as to take these and the following words as a part of the

narrative, so that the speech would only begin with ver. 5


          BALAAM'S THIRD SPEECH.                        231

 

(so Philo, Vit. Mos. i. 52).--MxunA, that which is uttered or utter-

ance, the ordinary term introducing prophetic or Divinely

inspired speech (Mxn being cognate with Mhn and hmh, to

speak in a low or murmuring voice), is always used in the

constr. state MxunA, commonly hOAhy Mxun; speech or revelation of

Jahreh (of which Mxun; in Jer. xxiii. 31 is elliptical), very often

occurring in the three greater prophets and in Amos and

Zechariah, occasionally in the Pentateuch (besides this pas-

sage in Gen. xxii. 16; Num. xiv. 28), but very rarely with

the human speaker or author following, as here MfAl;Bi Mxun;

(vers. 3, 15), dviDA Mxun; (2 Sam. xxiii. 1), and rb,G,ha Mxun; (Prov.

xxx. 1), that is, only in old or archaic compositions, written at

periods when hvhy Mxun; had not yet become a fixed and almost

technical expression, and when a combination as fwaP, Mxun;,

a speech concerning wickedness (Ps. xxxvi. 2) was still possible

(comp. Isa..v. 1, ydiOD traywi, a song concerning my friend). The

translation ‘speech (of God) to Balaam’ is not countenanced

by any analogy. The rarer appellation for prophecy xWA.ma, from

xWAnA, sc. lOq, on the contrary, a speech delivered with up-

lifted voice (Isa. xxi. 1, 11, 13; Nah. i. 1; Hab. i. 1; comp.

Jer. xxiii. 31 and 34); though, of course, in either case the

etymological signification was gradually effaced, and no such

shade of meaning is implied in the most frequent phrase

hvhy tbaDi.—OnB;, see on xxiii. 18.—NyifahA Mtuw; can only be ‘with

unclosed eye,’ analogous to Myinayfe yUlG; (ver. 4), 'with opened

eyes,' an intelligible metaphor employed in various modifica-

tions (comp. Ps. xl. 7, ‘Thou hast opened--tAyriKA--my ears’;

cxix. 18, ‘open--lGa--my eyes'; Gen. iii. 5, etc.). In the

Mishnah (Avod. Zar. v. 3, 4), the verb Mtw is employed side

by side with nnD as its opposite, viz. Mtsyv Mtwyw ydk ‘while

he opens (or bores) a hole and stops it again’ (explained by

Barten., bqnh Mtsyv rzHyv .... bqn bqyw yDk); and in this sense

translate Targ. Onk. (yzeHA ryPiwad;, seeing clearly), Syr. ( xylgd

hnyf, whose eye is unveiled), Samar. Vers. (htvzH Mydz), Saad.,

Kimchi (Nyfh Hvtp), Sept. (a]lhqinw?j o[rw?n), and the greater part

of ancient and modern interpreters. But many, following

some Greek versions and the Vulgate (e]mpefragme<noi, cujus

obturatus est oculus), and urging the analogy of MtawA with

MtasA and MtaWA (Lam. iii. 8), to close or to stop, translate, 'with


232                         NUMBERS XXIV. 3-9.

 

closed eye,' and explain this very variously to mean either

that Balaam's eyes had, up to that time, been blind with

respect to the true nature and essence of things (Abarban.),

or to future events, and especially the destinies of Israel

(Deyling, Lengerke); or, on the contrary, that they could see

hidden things (Calv., se pollere arcanis visionibus); or that

they were unable to perceive the angel on the road (Cleric.);

or that 'Balaam described himself as the man with closed eye

in reference to that state of ecstasy during which the shutting

of the outward senses goes hand in hand with the opening of

the inward faculties,' so that we must consider Balaam to

have pronounced all his prophecies with closed eyes' (Heng-

stenb., Baunagart., Oehler, Kurtz, Hupfeld, Rodiger, Bunsen, and

others). But, if so, why did Balak make such scrupulous

efforts that Balaam should see the Hebrews during his utter-

antes, the first times a part of them, and the third time the

whole people? That explanation is a branch of the same

strong stem of invidious prejudice which yielded the corres-

ponding ponding conception of the entire piece. 'With men like

Balaam,' it is asserted, 'who was on a low level of spiritual

life, the closing of the eyes was the necessary condition of

their opening; the spirit could only disclose itself by with-

drawing him, the defiled heathen, from the staining influences

of the baser world' (Hengstenb., Bil., pp. 137-139). But what

did Balaam see, when he opened his eyes? That people,

which he extolled as the purest, noblest, and most pious.

Yet here again--it might. seem incredible--recourse is taken

to 'second sight.' ‘Balaam,’ so says a follower of the author

just quoted, having his outward eyes closed, as is the case

with second sight, beheld the meaning of the Divine revela-

tions with his mental eye opened' (Keil Num., p. 317). The

Rabbins understand indeed Mvtw as 'unclosed,' but infer

from the singular NyifahA, the one eye which was opened, that

Balaam was blind on the other eye (Talm. Sanhedr., 105a and

Rashi in loc.; see supra, p. 31; but comp. MyinAyfe yvlgv, ver. 4).

--yDawa, the Almighty (ver. 4), is here used for yDiwa lxe (Gen.

xvii. 1; :xxviii. 3; Exod. vi. 3, etc.), as in the contemporary

Book of Ruth (i. 20, 21), in the Book of Job (v. 17; vi. 4,

14; viii. 3, etc.), and some other poetical compositions (Gen.         


                    BALAAM'S THIRD SPEECH.              233

 

xlix. 25; Isa. xiii. 7 ; Ezek. i. 24; Joel i. 15 ; Ps. xci. 1),

because it is pithier, not because the latter term was deemed

too sacred in connection with Balaam, as some have supposed

(Herder, 'machtige Geister,' etc.). --The word lpeno falling down,

may possibly refer to those violent trances which overcame

inspired persons, and. during which they ' fell down on the

ground' and prophesied; and though such remarkable affec-

tions are not recorded with regard to Samuel himself, we

learn that they seized his disciples in his presence (compare

1 Sam. xix. 24, MrofA lPoy.iva). But hence it does not follow that

that word retained exactly the same meaning in all times.

As ma<ntij (of mai<nomoi) is properly a 'maniac,' and yet no one

easily figured to himself the venerable seer Tiresias as        

raving and raging when he was called a mantij; so the

Hebrews, setting aside the original and literal sense of lpeno,

and merely preserving its deeper or essential signification,

may very soon have understood it of a seer or prophet in

general, as here indeed lpeno is co-ordinated with Mynyf yvlg

Similar modifications in the meaning of words are natural

and frequent; so, for instance, was         syrisA properly eunuch,

later employed for official generally, because, at first, all offi-

cials were eunuchs (see Comm, on Gen., p. 617); and the

Arabic writer, El Kifti, observes with respect to Aristotle:

for about twenty years he poured water on the hands of       

Plato,' meaning that Aristotle was Plato's disciple, because,

in the East, that duty devolves on disciples, as is recorded of

Ehsha, 'who poured water on the hands of Elijah' (2 Ki. iii.

11; compare the phrases ' to be brought up' or 'to sit at the

feet' of somebody, Luke x. 39; Acts xxii. 3, etc.). It seems

impossible to represent to ourselves the writer of these calm

and thoughtfully measured prophecies as a man who 'in the

moment of supreme frenzy feels himself grasped by the

mighty hand of Jahveh and hurled to the ground' (Ewald),

‘lying there like dead' (Bunsen); much less is it permitted

to draw from that word lpeno the inference that Balaam's pro-

phecying assumed such a vehement form because 'it found

him in an unripe state' (Hengstenb.). It is not even necessary

to bring the terms lpn and Mynyf yvlg into the relation of cause

and effect, as has frequently been done (Syr., 'when he falls


234                         NUMBERS XXIV. 3-9.

 

down—xmr dk--his eyes are opened'; Vulg., qui cadit et sic

aperiuntur oculi ejus; Luth., Michael., dem die Augen geoffnet

werden, wenn er niederkniet ; similarly Onk., Calinet, Herd,

Ewald, and others); and it is certainly questionable to place

them in juxtaposition (Rashi, in old MSS., ‘although he falls

down ... yet his eyes are open'; Engl. Vers., falling into a

trance, but having his eyes open; Keble, ‘thy tranc'd yet open

gaze,' etc.) It is enough that lpeno recalled, in the then familiar

phraseology, the idea of prophetic inspiration, and perhaps

also implies that humble submission with which Balaam

listened to the Divine suggestions--though not awestruck and

overwhelmed by a special vision (as in Ezek. i. 28 ; iii. 23,

xliii. 3; Dan. viii. 17, 18; x. 9, 15; comp. Rev. i. 17); for not

from without, but by his own spiritual elevation, did Balaam

learn God's will and decree. Jonathan., in his copious para-

phrase, renders lpeno twice--'who, because he was not circum-

cised, fell upon his face when the angel stood before him,'

and 'he fell upon his face, and the sacred mysteries hidden

from the prophets were revealed to him' ; and Targ. Jerus.,

'prostrate on his face,' and 'lie prophesied that he would fall

by the sword.' The addition of the Sept e]n u!pn& is certainly

unjustifiable (comp. Saad., XXX XXX; Luzzatto, in sonno pro-

fetico).--The parallelism in ver. 4, it must be admitted, is

strikingly inferior to that of almost every other sentence in

Balaam's genuine prophecies (see infra, on ver. 8); it consists

of three rather irregular and monotonous members, the

mutual relation of which is not clear, and which include the

prosaic particle found nowhere else in these speeches.

But of the most perfect structure is the sixteenth verse, which

corresponds to the fourth, and which, by offering the words

Nvylf tfd fdyv instead of rwx, forms two excellent synonym

parallelisms of a truly poetical character; it might, there-

fore, be supposed with some confidence that ver. 4 should be

read like ver. 16. This point, unessential in itself, obtains

importance as one of the proofs of the corruptions and inter-

polations discoverable in this section (p. 41).—j~yl,hAxo (ver.

5) points to the Israelites as Balaam sees them encamped

before him, while jytnkwm aptly leads over to the people

domiciled in Canaan and to their future fortunes.--As lHana


                    BALAAM'S THIRD SPEECH.                        235

 

(ver. 6) is originally a river, and then a valley through which

a river flows (a Wady or watercourse; Germ., Quellthal),

that word also brings before the mind the agreeable notion

of water designedly repeated in this passage again and        

again (Lowth, Sacr. Poes., xx., fitly and elegantly, 'ut rigua

vallis fertilem pandens sinum'); yet the parallelism of tOn.gaK;

does not favour the translation like str, ams' (the Targ., Syr.,

Gr. Yen., Rosenm., Zunz, Luzzatto, and others).--Before UyF.ni

the relative rwx is to be supplied--like valleys that are spread

out;' we cannot take vyFn as a principal verb, 'they are spread       

out like valleys,' as in the whole of this speech the singular

is used in reference to Israel, and it seems less suitable to

take 'the tents' as subject (inaccurately, Sept., w[sei> na<pai

skia<zousai; Vulg., ut valley nemorosae, etc.).—UyF.Ani the past

of Niphal (comp. Jer. vi. 4; Zech. i. 16), instead of 1t), the

original y of hFn re-appearing, as is not seldom the case

(comp. hyAFAnA, Ps. lxxiii. 2, Keri; see Gram., § lxvii. 1. a). The

Samar. Text has yfFn plantations (like well-planted valleys)

lanted vsome MSS. read yvFn extended or spread out (is Israel); and       

the Targ. render freely in accordance with their acceptation

of MyliHAn; (viz., NyriB;DamiD; and NyriB;Gat;miD;).

          If we consider, on the one hand, the connection in which

the MylihAxE are here mentioned, and on the other hard, the

graphic distinctness of this description in every detail, we

can hardly doubt that the MylihAxE were not less familiar to the

Hebrews and not less indigenous in their country than the

cedars, with which they are named in conjunction. It

seems, therefore, most natural to understand some of the

many varieties of the aloe, a succulent plant of the genus

asphodalus, frequently found in Palestine, Arabia, and other

countries adjoining the Mediterranean, and often growing

into stately trees with stems twenty to twenty-five feet high,

and presenting a palm-like appearance. The most common

species--aloe succotrina--has numerous tufts of light-green,

lanceolate and thorny leaves, from the midst of which, on

long, separate stalks, rises a cluster of bright orange-yellow

blossoms (whence perhaps the name, from lhaxA to shine, Job

xxv. 5). The inspissated sap prepared from this plant

hardens in the air, has a myrrh-like odour (Cant. iv. 14)


236                         NUMBERS XXIV.3-9

 

and a spicy taste, and was, together with myrrh, used for

the fumigation of garments and beds (Ps. xlv. 9; Prov. vii.

17) and abundantly placed in graves as a protection against

decay (John xix. 39). It is, therefore, unnecessary, if it is

not inadmissible, here to identify the Mylhx with the Agallo-

chum (a]ga<lloxon or culalo<h), the product of a resinous tree,

which grows in China, western India, and some of the

Indian isles, and about which there exists a very extensive

though still rather confused literature (comp. Dioscorid., i. 21;

iii. 25; Celsius, Hierobotan., i. 135-171; Gesenius, Thesaur.

p. 33; Royle in Kitto's Cyclop., i. pp. 94-97; Rosenm., Morgenl.,

ii. 280, 281, etc.). It is, however, not impossible that that

wood, at a later period introduced in Palestine under its

native name of aghil, was designated by the Hebrews with

the similar word ahal, since it has several qualities in common

with the indigenous ahal; therefore, where, in the later Books,

this term is mentioned, it may likewise mean that foreign

product.--Some earlier translators do not render MylihAxE but

MylihAxI tents (Sept., w[sei> skhnai> a{j e@phce ku<rioj; Vulg., taber-

nacula; Samar. Vers., Mynkwm;  Syr., Saad., Luther, Hutten,

etc.), which is made more than doubtful by the parallelism of

MylihAxI cedars, though the verb fFn: is also used in connection

with tents (Dan xi. 45).

          The aloe trees 'which God has planted' are, like the

cedars 'which God. has planted' (Ps. civ. 16), pre-eminent in

excellence and duration--and so are the Israelites, whom

God has firmly established; this notion is included in the very

expression 'planting'; thus God says to the prophet Nathan,

'I have given an abode to My people Israel and have

planted them (vytfFnv), that they may dwell in a place of

their own and be moved no more' (2 Sam. vii. 10; comp.

Amos ix. 15; Jer. xxiv. 6; Ps. xliv. 3, etc.): that those

words ‘contain a reference to Paradise’ (Gen. ii. 8) is not

evident (Lowth, Sacr. Poes., xx., 'Sacris Edenae costi ut in

sylvis virent,' and others); nor that they mean 'such trees as

grow independently of the cultivation of man,' which, if

applied to the people of Israel, would involve a questionable

simile.--As all the four parts of the sixth verse are meta-

phors, so also the first half of the seventh verse, 'water


                    BALAAM'S THIRD SPEECH.                        217

 

floweth from his buckets,' etc.; for water is a common

figure for happiness and abundance in general (comp. Isa.

xliv. 3; lxvi. 12; Ps. lxv„ 10, 11, etc.; Rashi, hHlch Nvwl

xvh): the blessings of Israel will be as copious as the water

of full and overflowing buckets, and they will continue un-

diminished in later generations--'and his seed is by many

waters' (fraz, for posterity, as in Gen. xvii. 19; xlviii. 19; Ps.

xxxvii. 25, etc). Very languid is the sense, if, as is usually

done, the words 'kv Mym lzy are taken literally, viz., that the

wells and cisterns of the Hebrews will always be supplied

with water for themselves and their cattle, and that their

seed (fraz,, Gen. xlvii. 19; Lev. x.xvi. 5) will be irrigated by

abundant showers (Coccej, Baumgart., Knob., and others;

Mendelss., sein Samen fallt in feuchten Boden ; Ewald, seine

Saat wird an reichen Wassern stehen , similarly Bunsen and

others). This is to some extent already included in the pre-

ceding verse, and forms but a part of the blessings which

the Hebrews enjoy, since these blessings comprise, besides,

power, glory, peace, and other boons. Still less acceptable is

the opinion that water is here a metaphor for numerous

posterity (comp. Isa, xlviii. 1; see also Deut. xxxiii. 28; Ps.

lxviii. 27; Nah. ii. 9)--'metaphors ab aqua de situla destil-

lante ad semen virile translata' (Gesen., s. v.; Luth., sein

Saame wird ein grosses Wasser werden; Michaelis, Herder,

viele Strome werden ihm Sohne sein; Rosenm., multos

procreabit liberos, etc.): but how could Mybr Mymb vfrzv be

understood and justified? The Sept., the Syriac translation,

and the Targumim render the first half of the verse very

freely, as if following a different reading, and connect it, in

sense, with the second half--Sept., e]celeu<setai a@nqrwpoj e]k tou?

spe<rmatoj au]tou? kai> kurieu<sei e]qnw?n pollw?n; similarly the Syr;

Onk., 'the king anointed from his sons shall increase and

have dominion over many nations'; Jonath., from them

their King shall arise, and their Redeemer be of them, and

the seed of the children of Jacob shall rule over many

nations'; while the Targ. Jerus. translates plainly vtvklm by

'the Kingdom of the Messiah,' to which unwarranted con-

ception Christian interpreters have given their assent (comp.

Origen, In Num. Hom. xvii. 5, 6, and others), contending that, as


238                         NUMBERS XXIV.3-9

 

the Hebrews arrived at their full power only by the estab-

lishment of the monarchy, so ‘the monarchy realised its full

destination only by the advent of the Messiah' (Hengstb.,

Bil., 154; Keil, and others); or that this King, 'after having

crushed all enemies, will break his own arrows (ver. 8),

because then all instruments of war shall have become un-

necessary' (Lange, Bibelwerk, ii. 315).--lzanA to run, to flow, a

poetical word occurring elsewhere also in the Pentateuch

(compare Exodus xv. 8, and Deut. xxxii. 2), is occasionally

employed in connection with lF dew (Deut., 1. c.), or is

metaphorically introduced in various ways (Cant. iv. 10;

Isa. xlv. 8, etc.), but usually chosen in reference to Myima,

which is here construed with the singular of the verb, as

elsewhere also (Lev. xi. 34; Num. xx. 2 ; 2 Ki. iii. 9, etc.); a

translation., therefore, like 'rieseln wird er (Israel) vom

Wasser seiner Eimer' (Ewald), is doubtful and needless.--

vyAl;DA his buckets (for vyyAl;DA, as vnABA, Deut. ii. 33, etc., see Grain.,

§ xxx. 5. c) is by many taken as the dual of yliDA (for yliD; Isa.

xl. 15), buckets for drawing water being generally used and

carried in pairs; but it may also be a shortened plural, like

Mynip;xA (Prov. xxv. 11), of Np,xo, and other segolate nouns (see

Gram., § xxiv. 5). The proper meaning of bucket yields here

a suitable sense; it is unnecessary to take the word as clouds,

which, like ‘the bottles (ylbn) of heaven' (comp. Job xxxviii. 37),

pour down the water upon the earth (Ewald), or as boughs,

equivalent to tOy.liDA, Jer. xi. 16, etc. (so Kimchi, vypnf tHtm

Mym vlzy, Ebn Ezra, Bechai, Bunsen, and others).--The result

of Israel's numerous and varied blessings will be that ‘their

king shall be higher than Agag'; the conjunction v;, there-

fore, in MrAyv; denotes the consequence, but the verbs MroyA and

Mym vlzy are simple futures announcing later events, and do not

express a wish (Hengstb., erhabener sei; Knob., Keil, and

others).--It is an unfounded assertion, dating from very early

times and still extensively upheld, that Agag (ggaxE or ggAxE) is no

proi er noun, but was an honorary title (supposed to mean

the fiery, comp. XXX arsit; or the sublime, comp. XXX altitudo)

and belonged t o the kings of the Amalekitees5 generally

(Nachman., ggx xrqn qlmf Mfb jlm lk, and others), as Pharaoh

to the kings of Egypt; or applied to a particular dynasty of


                    BALAAM'S THIRD SPEECH.                        239

 

the Amalekite kings. The historical Books of the Old

Testament mention only one King Agag, who was defeated

by Saul and killed by Samuel (1 Sam. xv. 8, 9, 20, 32, 33),

and to this Agag and none else can Balaam's prophecy refer

(comp. Bechai in loc., jlm ggx tx wpt xvhv lvxw xvh vklm

qlmf; so Kether Torah, and others). None of the apologetic

devices which, with noteworthy timidity, shrink from admit-

ting the distinct prediction of historical names (as Agag and

Cyrus), is of any avail (see, for instance, Hengstenb., Auth.

d. Pentat, ii. 306-309 Bil., p. 149 comp., however, Men-

dells. in loc.), and least of all is it possible to identify as

with Ogyges, who led a Phoenician colony into Boeotia and

reigned in Thebes, the ‘Ogygian’ town (Michael. in loc.;

Specileg. Geogr., ii. 16, 17, etc.), which opinion has no other

support than the reading gvgm for ggxm found in the Samari-

tan text, and the corresponding version of the Sept. and

Symmachus h}  Gw<g, since in later times Gog was frequently

employed as the type of ;powerful and dangerous kings

(comp. Ezek. xxviii., xxix.). It will merely be necessary to

mention that this improbable explanation has been blended

with the conjecture that ‘his king,’ in this passage, is God

Himself (comp. xxiii. 21), so that the words under discussion

would mean, ‘and Israel's God is higher or mightier than

Ogyges' (Bunsen, Bibelwerk, v. 607)--a sense which not

even the desire of proving a favourite theory ought to have

forced on the context (see supra, p. 47). But the Assyrian

King Assur-bani-pal boldly declared in his deciphered ‘Annals’

(col. vii., lines 9-18) that, 1,635 years before his time, he

had by the gods been proclaimed by name as a future ruler

of Assyria, and appointed to certain holy duties.--The Vulg.

renders, 'tolletur (MroyA) propter Agag rex ejus et auferetur

(xWe.n.ativ; ) regnum illius ' a translation not permitted by the

verbs.—xW.en.ati, future of Hithpael, instead of xW.enit;ti, as

UxW;.n.ayi (Dan. xi. 14), UxK;n.hi (Jer. xxiii. 13) for xW.enat;ti, etc.; see

Gram., § xlvi. 8. b.--The noun tUkl;ma occurs indeed almost

exclusively in the latest Books of the Hebrew Scriptures, as

the Chronicles and Daniel, Ezra and Neherniah, Esther and

Ecclesiastes; but this is no proof that it was never used in

earlier times instead of the more frequent hkAlAm;ma (comp. Ps.


240                         NUMBERS' XXIV. 3-9.

 

xlv. 7; 1 Sam. xx. 31; 1 Ki. ii. 12, etc.); for, in the words

of Horace, 'Multa renascentur qum jam cecidere, cadentque

Quae nunc sunt in honore vocabula, si volet usus.'--However

strong the expressions are, with which here (ver. 8) the

treatment of Israel's vanquished enemies is described, they

do not as has been confidently asserted, imply the abomination

of human sacrifices (Ghillany, Menschenopfer, pp. 770, 771;

see Com. on Lev. i., pp. 410, 411, 415); for lkaxA is simply to

destroy, especially enemies (comp. Jer. x. 25, where UhlukAxE is

joined with Uhlu.kay;; xxx. 16 ;; li. 34; Deut. vii. 16; xxxi. 17;

Isa. ix. 11, etc.), and is, therefore, used not only in connec-

tion with fire, but also the sword, pestilence, and other

agencies of destruction; and Mrg is most probably to crush

or break bones (MreGe being a denominative verb of Mr,G, bone, as

Mc.ef, which is employed in the same sense, is of Mc,f,; comp.

the close parallel in Jer. 1. 17: ‘first the king of Assyria

devoured him—OlkAxE--and last the king of Babylon crushed

his bones'—vmc;fi), and then, in a wider sense, to break into

fragments generally (Ezek. xxiii. 34; Sept., e]kmuliei?, he will

take out the marrow; Vulg., confringent; Luth., zernialmen;

Menahem ben Saruk, hrybw Nvwl, etc.). Less plausibly the verb

Mrg has been understood as gnawing the bones (Gesen., De

Wette, Ewald, and others: Ezek. xxiii. 24 is not conclusive,

and does not counterbalance the clear analogy of MreGe and

Mc.efi; comp. Hace.Pi in Mic. iii. 3; MraGA in Zeph. iii. 3 is to reserve

a bone). ‘Devouring’ the enemies, ‘crushing their bones,’

and, as has before been announced, 'drinking their blood,'

are metaphors the more readily justified by remembering

that they properly describe the prey of the lion introduced

immediately afterwards (ver. 9). As these images are so

systematically adhered to and carried out, it is indeed sur-

prising to find them interrupted by words so heterogeneous

as ChAm;yi vyc.AHiv;, which may either mean ‘and he (Israel) pierces

with his arrows' (CHm used absolutely, as in Deut. xxxii. 39;

Job. v. 18; and the simple noun taken as the instrument

see Gram., § 86. 4); or, ‘he pierces. them with his arrows’

(the objective case omitted, Sept., kai> tai?j boli<sin au]tou?

katatoceu<sei e]xqro<n, the last word being added; Vulg., et

perforabunt sagittis, sc. ossa; Luth., und mit seines Pfeilen


                    BALAAM'S THIRD SPEECH.                        241

 

zerschmettern, etc.); or, 'he shatters their arrows' (viz., of

the enemies, with an anallage in the suffix of vyc.AHiv;, instead of

comp. Hos. i. 5); or, 'his arrows pierce' (viz., the

enemies, the plural of the noun in vycHv taken collectively,

comp. ver. 9, jvrb jykrbm, and Gen. xxvii. 29; see Gram.

77.9); or, as has been proposed, 'he shakes his arrows in

blood' (Rashi, Gesen., Luzzatto, and others, after the analogy

of Ps. lxviii. 24, where, however, Iris is added, and where,

moreover, CHAr;Ti is perhaps to be read instead of CHam;Ti). The

first of these interpretations seems to deserve the preference

he causes slaughter by his arrows' (comp. Ps. xviii. 39);

but even this, we confess, appears hardly satisfactory, and

we cannot help suspecting here, as in ver. 4, a corruption of

the text; yet it would be hazardous to propose emendations,

as, for instance, to read, instead of vyc>AHiv;, either vyc.AHav; (Michael.),

explained after the Syriac xcH and his thighs (Syr.Vers., yhvcHv,

and his back), or vycAlAHEva, and his loins (Gesen. Thesaur. p. 783), or

vycAHEmoU (Ewald, Jahrb. viii. 34,' and die so ihn zerschellen, wird

er zerschellen), or vymAqAv;. (Knob.; comp. Deut. xxxiii. 11), none of

which conjectures seems to improve the rhythm or the sense.

For it cannot be denied that the 8th verse in general is con-

structed with an irregularity greatly contrasting with the usual

symmetry of Balaam's oracles (p.178); and it is indeed surpris-

ingto find here thewords' God brought him forth out of Egypt,        

he hath the fleetness of the buffalo,' reiterated from xxiii. 22

--a repetition very different in character from another and

intelligible one in this chapter (vers. 3, 4, and 15, 16), and

here almost devoid of force and significance. It seems to

have been. inserted by a later reader, who, after the mention

of Agag, which clearly points to the time of Saul, considered

a statement desirable which should distinctly lead back to the

period of Moses. Thus also the greater grammatical correct-

ness of those words in the passage before us may be accounted

for (OxyciOm; for MxAycOm, p. 206).--Onkelos, evidently anxious to

soften the harshness of the prediction, renders the verse

freely: 'God, who brought them from Egypt, is mighty and

high, and through Him shall Israel use the wealth of the

nations, enjoy the spoils of their kings, and inherit their

lands.'--It has been well observed: 'The image of the lion


242                         NUMBERS XXIV. 10-14.

 

has here (ver. 9) not the same meaning as in xxiii. 24. In

the previous prophecy, the lion goes out for his prey, and

has not yet lain down; in the later speech, appears the

triumphant lion after having couched, and in a majesty

which no one dares any longer to approach' (Lange, Bibel-

werk, ii. 315). The author describes, in clear gradation,

Israel's combats and victories; but while the former extended

through all the earlier epochs of their history, the latter

were at no time so conspicuous--at least not in the manner

here depicted--as in the reign of David.

 

13. BALAK'S ANGER AND BALAAM'S REPLY. XXIV. 10-14.

 

          10. And Balak's anger was kindled against

Balaam, and he smote his hands together; and

Balak said to Balaam, I called thee to curse my

enemies, and behold, thou hast ever blessed them

these three times. 11. Therefore now, flee thou

to thy place; I thought to honour thee indeed,

but behold, the Lord has kept thee back from

honour. 12. And Balaam said to Balak, Did I

not also speak to thy messengers, whom thou

halt sent to me, saying, 13. If Balak would

give me his house full of silver and gold, I can-

not not go against the command of the Lord, to do

either good or bad of my own mind; but what

the Lord says, that will I speak? 14. And now,

behold, I go to my people; come, I will tell

thee, what this people is destined to do to thy

people in later days.

 

          The tragical development of the story is approaching

its culmination. Rage, vexation, and despair struggle in        ,

Balak's heart. Even he is now certain that, after a

threefold blessing has been pronounced upon Israel, he

 


BALAK'S ANGER AND BALAAM'S REPLY.                   243

 

must no longer hope for a curse from Balaam's mouth.

But against whom does he direct his wrath? Not

against the God of the Hebrews, whose awful power

fills his mind, in spite of himself, with a mysterious

horror, but against the stubborn prophet, whose conduct

he regards with amazement and burning indignation.

Agitated by confusion and perplexity, he hardly knows

how to act. Anger urges him to take revenge upon the

self-willed traitor who so tenaciously and so ardently

sides with rapacious invaders; but he is checked not

only by fear of the God whom that traitor serves, but

by fear of Balaam himself, to whom he had confessed,

‘I know that he whom thou ... cursest is cursed,'a and

whose ire he is, therefore, reluctant to provoke. As if

anxious to remove all temptation of violence, the conse-

quences of which he instinctively dreads, he bids Balaam

speedily 'escape' to his own home.b But it is indeed fear

alone by which he is actuated, not reverence. Striking

his hands together in wild excitement, he dismisses the

prophet with a sneering irony against the God whose

heavy hand, he feels, is already upon him: ‘I thought to

honour thee, but behold, the Lord (hvhy) has kept thee

back from honour.' Why need he fear a god--what can

he expect from a god (he recklessly implies to deaden

his agony) who so ill requites his most faithful servants?

Distracted by contradictory feelings inexplicable to him-

self, he can neither reward the seer nor punish him; he        

can neither acknowledge nor oppose the God of Israel.

Once more the name of Jahveh has fallen from his lips,       

thenceforth for ever to vanish from his horizon. Won-

derful indeed may a narrator's art be called, that draws

the subtlest psychological shades at once so delicately and

so strongly.

          But that art is still further manifested in a higher

sphere. The most consummate skill is allied with the

 

          a xxii. 6.                 b Ver. 11,  jl-Hrb.


244               NUMBERS XXIV. 10-14.

 

greatest depth and power of thought, and while appearing

to sketch the infatuated enterprise of a single monarch

and his inevitable failure, the author really delineates

the great laws and principles that rule the destinies of

the world and all nations. For how does Balaam act

after the taunting provocation of the resentful king?

Does he evince personal irritation or animosity? Does

he even show haste or excitement? Immoveable like

fate itself, he does nothing more than again declare his

dependence on the God of Israel in that emphatic form

which he had employed in his answer to the second royal

embassy, 'If Balak would give me his house full of silver

and gold, I cannot go against the command of the Lord,

to do either good or bad:'a but with marked significance

he adds that word which is the key-stone of all his

actions and of his whole life, 'of my own mind.’b

Balaam is the very embodiment of the Divine will, and

Balak, fighting against Balaam, has fought against God.

Therefore, the prophet, in uttering that momentous prin-

ciple, is, by the Divine spirit which rests upon him,c

impelled to exercise the office of Judge and Avenger.

The king had taken no warning from a first and second

repulse; he dared again and again to storm heaven and

to substitute his own scheme for that of Omnipotence.

It is, therefore, not sufficient that he should merely

be annoyed and mortified by hearing a blessing invoked

upon the people he desires to hear cursed. It is not

sufficient that his punishment should be announced

to him in obscure allusions and faint outlines. By the

eternal plans of Divine justice and government, it has

become necessary not only that his ruin should be

unmistakeably proclaimed, but that he should fall into

the pit he has dug for others. Therefore, Balaam de-

clares, without agitation and without bitterness, that, in

obedience to the king's command, he is ready to return

 

a Comp. xxii. 18, p. 117.   b yBilimi, see supra, pp. 7, 8.                c Ver. 2.


BALAK’S ANGER AND BALAAM’S REPLY.        245

 

to his home, but that, before departing, it is his duty to

reveal to the monarch the councils of Goda--to reveal to

him, what ‘the people of Israel is destined to do to his

people in later days.' The retribution is, indeed, not to

be executed upon Balak forthwith, as it was upon the

contumacious king of Egypt, who perished together with

the flower of his armies, but 'in later days,’b after more

than four centuries; but Balak feels the misfortunes of

his descendants as his own. He must consider them so,

since they are aggravated and partially caused by his

guilt. He is, moreover, the unchanging type of all kings

of Moab, both of those that preceded and those that fol-

lowed him; and there is no glimmer of a hope left, that

the latter would, by greater moderation and righteousness,

and by pious submission to the God. of the Hebrews, de-

serve serve and obtain a reversal of the fated decree.

          One of the most interesting points in connection with

the Book of Balaam, is its history in reference to the

powerful influence it exercised upon the later literature

of the Hebrews. We have already dwelt on more than

one adaptation, but none is more instructive than the

echo which the verses under discussion found in the fresh

and original mind of the prophet Amos.c So essentially

analogous is the account he furnishes of his own connec-

tion with King Jeroboam to that here given of the

relations between Balaam and Balak, that the one seems

almost to be moulded on the other. Amos is a native of

Judah, but prophesies in the kingdom of Israel. In-

dignant at his oracles, the king bids him flee or ‘escape’d

to his own country. Amos quietly complies, but protests

that he does not speak his own words, but delivers,the

inspirations of the Lord; and before he departs, he

announces in the strongest terms the king's and his

country's downfall. If we consider the altered times

and the essential difference in the circumstances and

 

a Ver. 14, jcfyx.      b Mymyh tyrHxb.  c Amos vii. 10-17.     d jl-Hrb.


246               NUMBERS XXIV. 10-14.

 

surroundings, the resemblance in the two records may

well be called remarkable, and serves as an additional

proof of the zeal and veneration with which the best

and most gifted among the Hebrews studied this masterly

composition.

 

PHILOLOGICAL REMARKS.--The parallels just pointed out

would lose much of their interest if the passage in Amos

were considered as the original and earlier one (comp. for

instance, Ewald, Jahrb. viii. 34); but Amos wrote consider-

ably more than two centuries after our author.--'Smiting

(qps) the hands together,' is here naturally expressive of

anger, impatience, and annoyance--almost as if the king had

made a strong effort of self-control to refrain from striking

the distasteful prophet; though the same gesture elsewhere

conveys derision and mocking exultation (Job xxvii. 23;

xxxiv. 37; Nah. iii. 19; Lament. ii. 15).--In repeating the      

answer previously given to the ambassadors (ver. 13; xxii.

18), Balaam, besides adding the weighty word yBil.imi, modifies

one term not without some significance, substituting 'good

or evil,' instead of 'a small or a great thing'; for, following

the Divine suggestions of the moment, lie now only, after

having delivered the speeches, knew himself that it was evil

and not good which he had to pronounce with respect to

Balak. The omission of yhAlox< which, from the tenour of the

verse, can have no importance, is by Rashi explained: 'Be-

cause Balaam knew that drFnv h`b'qhb wxbn.' Some MSS.,

however, have yhlx (see De-Rossi, Var. Lect. in loc.), and the

Vulg. translates Dei mei.--The apparent abruptness of the

words 'kv jcfyx hkl (ver. 14) produces an excellent effect, the

inspiration falling suddenly on Balaam. The verb j~c;fAyxi

most happily chosen, recalls the hvhy tcafE, the counsel or

decree of God, which it is Balaam's mission to unfold to the

king of Moab (comp. Isai. xiv. 24, 26, lk lf hcAUfy;ha hcAfehA

Crxh; xix. 17; Jer. xlix. 20; 1. 45; Rom. xi. 34, etc. Origen,

Ins Num. Hom. xviii: 2, 'consilium divinum, quod in novissi-

mis diebus implendum est, mihi nunc revelatum, aperio tibi

et manifesto, ut scias quid populus hic faciet populo tuo;'

Nachmanides, 'kv Myhlxh Cfy rwx hcfh jl dygx, and similarly


BALAK'S ANGER AND BALAAM'S REPLY.                   247

 

Rashi). It seems less appropriate to translate, 'I will declare

to inform thee' (comp. Joseph Karo ap. Berliner, Pletath So-

pherim, ‘kv xvh Nzx yvlyg Nvwl); and although jcfyx occurs also

in the sense 'I will give thee advice' (Exod. xviii. 19; 1 Ki.

i. 12; Jer. xxxviii. 15), it is certainly questionable to explain

that Balaam intended 'to give counsel and warning to Balak

what would befall the Moabites, if they persisted in their

enmity against Israel' (Hengstenb., Bil., p. 156); the ruin of

the Moabites is irrevocably fixed, as their constant perverse-

ness and future conduct towards the Hebrews is fully antici-

pated and known. Jewish tradition, entirely disregarding the

context, renders, 'I will give thee counsel what thou shouldst

do to cause the destruction of Israel' (Onkel., Rashi, Bechai,

and others), which, brought into connection with xxxi. 16, is

thus carried out: 'Go, furnish tavern houses, and put therein

seductive women to sell food and beverages below their value,

and to bring this people together to eat and drink and be

intoxicated and commit fornication, that they may deny their

God; then in a brief time they will be delivered into thy

hand and many of them will fall' (Targ. Jon.); or 'Lead this

people into sin, for else thou shalt have no power over them'

(Targ. Jer.; Talm. Sanhedr. 105b.; see supra, p. 25). The Vul-

gate,perhaps merely by an oversight strangely renders         

dabo consilium quid populus tuus populo huic faciat'--the

reverse of the Hebrew text –Mymiy.Ah tyriHExaB; is here in later or

future days, in the time of David; that those words have in-

deed this meaning also, and do not always signify the end of

days (Sept., e]p ] e]sxa<tou tw?n h[merw?n; Vulg., extremo tempore;

Targ. Onk., Jon., Jerus., xymvy jvsb; Syr., Saad., Luth., and         

others), has been shown before (see Comm. on Genes. p. 729).

The efforts made to prove the contrary opinion (comp., for

instance, Hengstenb., Bil., pp. 158-160; Reinke, Beitrage, iv.

pp. 236-238, and others), have been fruitless. Objectionable,

therefore, is the surmise of an earlier Jewish commentator,

that Balaam encouraged Balak to take heart and shake off

all fear of the Israelites, since the fall of Moab would not

happen in his time, but only at the end of days; but sur-

prising is the remark of a learned modern critic: 'It is

proper that Balaam makes the ominous announcement with


248                         NUMBERS XXIV. 15-17.

 

respect to Moab only after having experienced ill-treatment

from Moab's king' (Knob., Num., p. 144), which suggestion

is by others even intensified into 'a revenge' of Balaam (so

Bunsen and others), so that, when 'the proud seer' has

finished his last speech, in which he proves ‘his talent for

cursing,' he leaves the king 'in anger and rage' (Lange,

Bibelwerk, ii. 310)--as if Balaam was ever influenced by

personal motives, or as if his individuality was of the least

account in his prophecies. These can only be fully under-

stood by rising to the author's own lofty eminence of con-

ception.

 

14. BALAAM'S PROPHECY ON MOAB. XXIV. 15-17.

 

15. And he took up his parable, and said,

          So speaketh Balaam, the son of Beor,

          And so speaketh the man of unclosed

                    eye;

16. So speaketh he who heareth the words

                    of God,

          And knoweth the knowledge of the

                    Most High;

          Who seeth the vision of the Almighty,

          Prostrate and with opened eyes:

17. I see him, but not now;

          I behold liim, but not near

          There cometh a star out of Jacob,

          And a sceptre riseth out of Israel,

          And smiteth both sides of Moab,

          And shattereth all the children of

                    tumult.

 

          Speaking as before from his own enthusiasm, and with-

out special communion with God, because the Divine

spirit is upon him, and beginning his new utterance with


          BALAAM’S PROPHECY ON MOAB.           249

 

the same stately solemnity as the preceding oracle, in

order to impart to it the utmost weight and authority,

Balaam advances directly to the goal which he has pro-       

posed to himself, and in words, in which force, precision,

sublimity, and beauty vie for the palm, announces to the

king of Moab the fate which, in future days, awaits his        

people. Uplifted by the force of an irresistible impulse         

beyond the ordinary measure of human faculties, the

prophet looks into ‘the seed of time.’ Clear before his eye

stands that illustrious ruler who centuries after him will

rise in Israel like a brilliant star, and smite with his

mighty sceptre every province and division of Moab, and

annihilate her power for ever. Thus the object of the pro-

phecy seems to be accomplished; for Balaam had simply

declared, ‘I will tell thee what this people is destined to do

to thy people.'a However, while it was necessary, on the

one hand, plainly and specially to state Moab's ruin, al-

though it had before been involved in the comprehensive

prediction, ‘Israel devoureth nations, his enemies, and

crusheth their bones,'b lest any doubt or refuge be left to

the hardened king; it was, on the other hand, indispen-

sable for the general plan of the composition that its scope

should not be contracted or curtailed in its conclusion.

For the work has a twofold aim: to depict, by the king

of Moab's example, heathen blindness with its terrible

consequences, and to extol the transcendent greatness

and glory of Israel. For the former end it would have

been sufficient to announce that ‘he sides of Moab shall be

smitten’; but for the latter object it was essential not to

finish Balaam's prophecies with referring to this small

portion of Israel's victories, but to return to the wider

and central idea of the whole. Therefore the author

pithily adds, that Israel's famous ruler 'shattereth all

the children of tumult.' Moab is exterminated and

Israel has triumphed over all his fierce and restless foes.

 

          a Ver. 14, jmfl.                  b Ver. 8.


250               NUMBERS XXIV. 15-17

 

The heathen king’s contumacy is broken and the omni-

potence of Israel’s God established and recognised.  The

Gentile prophet, inspired by the God of the Hebrews,

and readily obeying His dictates, has faithfully pro-

claimed His distant decrees.  The author has accom-

plished his great task:--‘And Balaam rose and went

away, and returned to his place, and Balak also went

his way.’a

          How perfectly the deeds of ‘Jacob’s star,’ as here

delineated, apply to David is apparent by remembering

this king’s military successes and his implacable harsh-

ness against subdued enemies.b  With regard to Moab,

which had inndeed been defeated by Saul, but soon

resumed a hostile attitdue,c it is expressly recorded, ‘And

David smote Moab, and measured them with a line,

making them lie down on the ground, and two lines he

measured to put to death, and the length of one line to

keep alinve’d—a kind of proceeding which is said to have

been adopted by other ancient and Eastern conquerors

also;e although the Chronicler, solicitoous for the fair fame

of the theocratic king, suppresses that statement, and

embodies in his narrative no more than the final issue:

‘And the Moabites became David’s servants paying

tribute’f—which consisted , at least partly, of a very

heavy impost of sheep.g  And there was hardly any

 

a Ver. 25.      b P. 226                            g 2 Ki. iii. 4; Isa. xvi. 1; comp. Ps.

c 1 Sam. xiv.47                                      lx. 10; cviii.10.  The first of these

d 2 Sam. viii. 2.                                     passages mentions 100,000 lambs

e Comp. Dougtaei, Annal. Sacr. i.                    and 100,000 rams as the amount de-

195-198; Rosenmull. Morgenl. No.        manded: whether these girgures are

553, etc. On the Monolith Inscrip-                   exaggerated (so Colenso, Lectures, p.

tion of the Assyrian king Samas-           361, and others), we have no means

Rimmon, a contemporary of Jehu,                   of ascertaining, yet even the most

that king, describing his victories           recent travellers in those districts

over Babylon, boasts, ‘Three thou-        were struck by the vast numbers of

sand lives with a measuring line I                    flocks and herds grrazing in the rich-

took’ (Col. iv., line 31; Records of                   est and most extensive pastures

the Past, i. 21).                                      (Palmer, Desert of the Exodus, Vol.

f 1 Chr. xviii.2.                                     ii. ch. 10, and others).


          BALAAM'S PROPHECY ON MOAB.                      251

 

other of his hostile neighbours whom David did not

attack and curb. He fought against the Philistines

and Ammonites, against the Amalekites and Edomites,

against the Syrians in all parts of their wide territory,

and everywhere with the same success—‘And the Lord

gave His help to David whithersoever he went.’a No

other Hebrew king so truly ‘hattered all the sons of

tumult'; and these great and warlike triumphs could

be acknowledged and enjoyed by the Israelites with un-

mingled pride and gratitude, for they did not lead to

haughty despotism and dynastic self-aggrandisement, for

‘David executed right and justice to all his people.’b

          Not without reason, therefore, might a contemporary

Hebrew, having his people's glory at heart, and thoroughly

understanding their character and vocation, feel induced

to designate King David with the highest appellations

of splendour and magnificence he could conceive, and

not merely to praise him as ‘the light of Israel,’c but to

describe him as a ‘star’ (bkAOK) shining with a pure light,

like David's renown, over the whole earth for ever in

undiminished brightness. But as if to preclude all possi-

bility, of misconception, the author hastens to identify

that star with a ‘sceptre’ (Fb,we) which ‘smites both sides

of Moab,' and strikes down other aggressive adversaries

--that is, with a worldly power which, at a definite time,

discomfits a definite class of foes, and thus seals Israel's

temporal dominion as an invincible kingdom. How-

ever old, therefore, the interpretation is which associates

the ‘star’ with a Divine Messiah and Saviour, and how-

ever large the number of adherents it has at all times

obtained among different creeds, it is, from the spirit of

the context, wholly inadmissible. The poet says indeed,

‘I see him, but not now; I behold him, but not near;’

yet this does not refer to ‘the end of days.' Taking our

 

a 2 Sam. viii. 1-14; comp. 1 Chr.           b 2 Sam. viii. 15; 1 Chr. xviii. 14.

xiv. 2, etc.                                            c 2 Sam. xxi. 17 lxerAW;y rne


252                         NUMBERS XXIV. 15-17.

 

starting point in the time of Balaam, and reviewing the

history of Israel down to the end of David's reign, we

survey a long and eventful period--upwards of four

centuries of struggles and bloody contentions, of humilia-

tions and victories, of barbarism and germinating en-

lightenment and civilisation; we survey the epochs of

Joshua and the Judges, of Samuel, Saul, and David;

and we might well consider the closing years of this

great king as ‘not near.’ The ‘star’ has no other mission

than to deliver the political Israel from their dangerous        

and vexatious enemies, conspicuous among whom are the

Moabites: is such the only mission of the heavenly

Messiah? After some fitful successes, the Moabites sank

into insignificance, and centuries before the beginning of

the current era they had disappeared from history.

          But the Messianic interpretation was by no means

uniformly accepted even by the Jews, and passed among

them through considerable fluctuations.a It is true that

Bar Cochba (xbkvk rb), the brave and herculean but

somewhat rough and savage leader of the determined re-

bellion of Palestinian Jews against their Roman masters

under Hadrian (A.C. 132-135), was, by so remarkable and

honoured a teacher as Rabbi Akiva, with reference to

our passage, ‘A star (bkvk) cometh out of Jacob,' hailed

with the words, ‘Thou art the King Messiah.' But we

know also that other and hardly less famous authorities, as

the elder Rabbi Judah, though in those days of overwrought

excitement supported by a smaller party, as firmly

opposed that chief's recognition as Messiah, and after

the fatal failure of the sanguinary enterprise called him,

instead of Bar Cochba, ‘son of the star,’ Bar Cosiva (rb

xbyzvk, ‘son of falsehood,’ which name he exclusively

bears in Jewish writings.b

 

a See the various opinions infra,            98; Talm. Jerus. Taan. iv. 7; Midr.

Philolog. Rem.                                      Rabb., Lament. ii. 2, bkvk yrqt lx

b Comp. Talm. Sanhedr. 93b, 97,           kv bzvk xlx, etc.


          BALAAM'S PROPHECY ON MOAB.            253

 

          So obvious and natural is the comparison of powerful

and far-famed persons with stars, that it is found among

the most different nations. A later Hebrew prophet,

alluding to the king of Babylon in the zenith of his

triumphs, addresses him as the ‘Shining star, son of the

morning.'a The Hebrews themselves, the people of God

or His heavenly host, rising high above all other nations,

are designated ‘stars.’b The wise and the righteous shall

shine ‘as the brightness of the firmament' and ‘as the

stars for ever and ever.'c The pious on earth, so declares

the Book of Enoch,d are in heaven represented by stars,

which, called by name, are there examined and judged.

Evidently in allusion to the passage before us, Christ calls

himself ‘the bright morning star,' because he is ‘the root

and offspring of David.'e Very frequent are Greek

proper nouns like Aster and Astrcea.f One of the Argo-

nauts was ‘Asterios the son of Kometes.’g  Anything

prominent or renowned is described in analogous terms.

Corinth is ‘the star of Greece.’h  Fabius Maximus is by       

Ovid extolled as ‘the star of his race’;i and, similarly, are

Caesar and Augustus distinguished by poets, Alexander

the Great, Mithridates, and others by historians.’k In

 

a Isa. xiv. 12, rHw Nb llyh;                    a]li<gkion a]ste<ri kal&?; Herod. v.

comp. ix. 1, 5.                                      63; Soph. Elect. 66, etc.

b Dan. viii. 10; comp. ver. 24;                i  Ex Pont. III. iii. 2, 0, sides

hence the Chaldee translator, in Isa.       Fabi e, Maxime, gentis.

xiv. 13, renders lxe ybek;Ok the stars    k Comp. Virg. Eclo. ix. 47, Ecce

of God, by xhAlAxde h.ym.efa the people       Dionaei processit Ca-saris astrum;

of God.                                                 Hor. Od. I. xii. 46, 47, Micat inter

c Dan. xii. 3; comp. Book of                  omnes Juliunt sidus velut inter ig-

Enoch, civ. 2; Matt. xiii. 43.                  nes Luna minores; Plin. Nat. Hist.        

d xliii. 1-4.                                            ii. 24 or 23, eo sidere significari vol-

e Rev. xxii. 16, a]sth>r o[ lampro>j         gus credidit Caesaris animam inter

o[ prwi*no<j; comp. ii. 28; 2 Pet. i. 19.    deorum immortalium numina recep-

f Comp. Esther, a]sth<r, Ishtar,               tam, etc.; Sueton. Caesar, c. 88, bac

Ashtoreth, etc.                                      de causa simulacro ejus in vertice

g   ]Aste<rioj Komh<tou, Apollod. I. additur stella; Curt. IX. vi. 8, quis

ix. 16.                                                   deorum hoc Macedoniae columen ac

h  [Ella<doj a@stron; comp. Hom.  sides diuturnum fore polliceri pot-

Il. vi. 401,  [Ektori<dhn a]gaphto<n,          est, etc.; Justin, xxxvii. 2, etc.


254               NUMBERS XXIV. 15-17.

 

one of the oldest and most interesting of the Assyrian

Inscriptions, King Tiglath-pileser I. (about B.C. 1150)

styles himself not only ‘the illustrious chief, who, under

the auspices of the Sun God, was armed with the

sceptre,' or ‘held the sceptre of dominion,’ but also ‘the

bright constellation who, as he desired, has warred

against foreign countries ... and subdued the enemies of

Ashur,' and again simply ‘the ruling constellation, the

powerful, the lover of battle’;a while King Assur-nasir-

pal is, on his ‘Standard Inscription,’ denominated as ‘the

sun of great splendour.’b No less explicit are the

Egyptian records. King Amenophis IV. assumed the

title of ‘splendour,’ or ‘glory of the solar disc’ (Chu-en-

aten); in his Annals, Thotmes III. is addressed, ‘They

see thy majesty like the star Sesht’; and in the fine

hymn to Menephta, son of Ramses II., that king receives

almost all the glorious attributes of Amen or the Sun-

god himself, as whose living representative on earth he

is revered, and depicted in poetic strains like these

‘Give thy attention to me, thou Sun that risest to en-

lighten the earth by thy goodness--solar orb of men

chasing the darkness from Egypt ... whose beams pene-

trate every cavern.'c

 

a Inscript. of Tigl.-pil. I., §§ 3,               scription, Shalmaneser II. received

24, 43; comp. Rec. of the Past, v.                    from Jehu, king of Israel (see the re-

8; 18-23.                                               marks on Assyrian invasions in notes

b Comp. loc. cit. vii. 12. Frequent                    on vers. 23, 24).

allusion is made on the Assyrian            c Comp. loc. cit. ii. 33 ; iv. 98 ; vi.

monuments both to the sceptre the                   101, 102. The hymn, with an in-

dread dread of man,' and  ‘the sceptre of          consistency which discloses its alle-

righteousness' or 'justice' (comp.            gorical character, contains the lines:

Ps. xlv. 7) ; and the god Nebo is            'Bright is thy eye above the stars of

described as the `Bearer of the high       heaven, able to gaze at the solar

sceptre' (ibid. iii. 43, v. 29, 114,            orb.' See also Horapoll. i. 13 ; ii.

122, 139, etc.). ‘Sceptres for the            1:  'God in his splendour' (Oebs

king's band' and ‘staves’ (probably         e@gkosmoj) is expressed by a star,

qqeHom;, Gen. xlix. 10, etc.) were by    which also depicts fate and five, the

Assyrian monarchs demanded as                     number of the chief planets, 'be-

tribute from subjected chiefs; as,            cause God's providence determines

according to the Black Obelisk In-                   victory.'


          BALAAM'S PROPHECY ON MOAB.            255

 

          Most happily and skilfully was Moab chosen by the

author as the vehicle of his thoughtful creation. For

the Moabites were, in his time and long afterwards, not

only known as wealthy and honoured, possessing large       

and populous towns, to which very numerous ruins, still

extant, bear ample witness, flourishing in all agricultural

and pastoral pursuits, and singularly valiant and martial;

but they were notorious above all as proud and elated,         

vainglorious and boastful, restless and tumultuous, ever

disposed to war and violently contentious.a Fortune,

moreover, had done much to foster their arrogance.

They were indeed shortly before the Hebrew immigra-

tion, deprived by the king of the Amorites of those

provinces which were soon afterwards conquered by the

Israelites; but they seem gradually to have regained a

large portion of these districts; and it is certain that

they re-occupied them all after the deportation of the

east-Jordanic tribes.b Justly, therefore, might Jeremiah

say that ' Moab hath been at ease from his youth'

(that is, from the time of his dwelling in that country

after the expulsion of the indigenous Emim),c ‘and hath

settled on his lees, and hath not been emptied from

vessel to vessel, nor hath he gone into captivity': he was

not, like Israel, purified and refined in ‘the iron furnace

of aflliction.'d Hence the prophet significantly added,

‘Therefore his (acrid) taste remained in him, and his (evil)

scent is not changed':e the Moabites clung to all their

sinful ways, persisted in their moral depravity and

religious blindness, and constantly grew in disdainful

haughtiness.f Represented as able to crush such a

 

a Comp. 2 Sam. xxiii. 20; Isa.                b See supra, p. 72.

xvi. 6; Jer. xlviii. 29, 30; Amos ii.                   c Gen. xiv. 5 ; Deut. ii. 10.

2; Zeph. ii. 10; Ps. lxxiv. 23; see            Comp. Deut. iv. 20; 1 Ki. viii.

also 2 Ki. iii. 4; Isa. xv. 4, 6, 7;             51; Isa. xlviii. 10; Ezek. xxii. 18,

xvi. 1, 8-10,14; and the allusions in       20, 22.

Jer. xlviii. 2, 7, 8, 14, 17, 18, 21-24,      e Jer. xlviii. 11.

28, 32, 33, 36, 41.                                 f Comp. Zeph. i. 12.         

 


256               NUMBERS XXIV. 15-17.

 

people, the power of Israel's illustrious king is seen in

the strongest light; while his justice is no less clearly

apparent, because that people, ‘having impiously risen

against the Lord,’ deserved destruction.a

 

PHILOLOGICAL REMARKS.--From our general comments it

will be obvious that this prophecy on Moab is an essential

and organic part of the composition, which, without it, would

be weak and incomplete, since it would include no direct and

positive announcement of the refractory king's subjection. It

is, therefore, entirely unwarrantable to separate these verses

from the original conception, and to consider them as a later

addition (as is done by Bertholdt, Einleitung, iii. 792, 793;

Bunsen, Bibelwerk v. 605-608 and others). All the argu-

ments in favour of the genuineness of the first three oracles

plead with equal force for the genuineness of the fourth; and

if the latter was written in David's time, then the preceding

speeches belong to the same age and not to the period of Joshua

or Hezekiah (see supra, p.47).--Balaam addresses this prophecy

to Balak ('kv jcfyx jl), who, as the king of Moab, represents

the whole people; he is, therefore, not expressly stated to

have seen the Moabites, since Balak is with him, and we

need not assume that 'he turned from north to south in

order to obtain a view of Moab' (Knob.); the scope of this

remark will become more apparent in our observations on

vers. 18-24, when we shall discuss the economy of this last

part of the section.--Most poetically the seer refers even in

the first two verbs (vnxrx and vnrvwx) to David as the ‘star’

and the ‘sceptre,’ as he has that king in his mind from the

beginning, although he has not yet mentioned him (comp.

Deut. xxxiii. 2; Isai. xli. 27; Ps. lxxxvii. 1, etc.); for the suf-

fixes in those verbs do not apply to Israel (so Verschuir and

others), whom Balaam, while he spoke, really beheld; nor

do they mean indefinitely ' something' (Saad. XXX, and

 

a Jerem. xlviii. 26, 42 dmwnv                prophet, in his great oracle on Moab,

lydgh hvhy lf yk Mfm bxvm        borrows also the principal idea of

We are the more justified in noticing      this utterance of Balaam (Jer. xlviii.

these parallels from Jeremiah, as the      45; see infra).


          BALAAM'S PROPHECY ON MOAB.            257

 

others). The futures vnxrx and vnrvwx have, of course, the

signification of the present, as the same words possess clearly       

in xxiii. 9 (comp. Gram. § 94.6); the future time in this

connection is hardly intelligible (so Sept., dei<cw; Aqu., o@yomai;

Vulg., videbo; Luth., ich werde sehen, etc.), though we

might expect interpretations like that of Origen (In Num.

Hom. xv. 3; xviii. 4), 'ut futurum tempus significet ....

quando omnis Israel ad fidem Christi veniens salvabitur et a

montibus et a collibus intuebitur,' etc. The Sept. reads p.

moreover Un.x,r;xa and renders vnrvwx by makari<zw, connecting

this word with rwaxA in Piel (Gen. xxx. 13; Prov. xxxi. 28,

etc.).--It would be an almost interminable task historically

to pursue the interpretation of the 'star' (bkAOK) in detail; nor

can we enter into the arguments by which the Messianic

conception of that term has been defended, as they lie, for

the most part, in the sphere of dogma and not of critical

enquiry. It may suffice to remark that that conception is al-

ready found in the Chaldee Targumim and was maintained by       

many Jewish authorities (the Midrashim, Zohar, Nachman.,

Rashban.i, Bechai, Albo, Arama, Abarban., Isaac b. Abra-

ham, Ralbag, and others), though by no means unanimously

(e.g., Rushi, dvd hz; Ebn Ezra, dvd lf hxvbnh txz; Mendelss.,        

and others); that, supported by the expressions in the Revela-

tion of St. John, above referred to, and perhaps even more

by the star of the wise men (ma<goi) from the east (in Matth.

ii. 1-10, ei@domen ga>r au]tou? to>n a]ste<ra e]n t^?> a]natol^?), since 'the

later magicians' were supposed to be 'of the school of

Balaam,' the same view was adopted by the Fathers of the

Church (Justin, Irenaeus, Origen, Athanas., Euseb. Pamph.,

Basil., Greg. of Nyssa, Cyrill., Theodoret., Cyprian, Ambros.,       

Jerome, Evagrius, Maxim,. Turin., Gregor., and others; see

Reinke, Beitrage, iv. 187 , although not without contradiction

from various sides (comp. Theodoret., Quaest. 44 in Num), and

was long upheld in the orthodox Church, both Catholic and

Protestant (as by Oleaster, Bonfrerius, Corn. a Lapide, Cal-

met, Bade, Munster, Fagius, Drusius, Calvin, Cleric., Lilien-

thal, Warburton, Whiston, Parker, Deyling, J. H. Michaelis,

and others; see Reinke, l.c.); but that in more recent times,

though still pertinaciously insisted upon by some, it has


258               NUMBERS XXIV. 15-17.

 

generally given way to the historical application to king  

David. Not a few, however, combine both interpretations,

and contend, strangely, that indeed, in the first place, David,

or the personified and ideal royalty of his house, is meant,

but, in a more extended view, the Messiah also, since 'without

the Messiah the monarchy of Israel is like a trunk without a

head.' Moab, it is further asserted, is merely a type of all

adversaries of the kingdom of God; 'wherever, therefore,

and as long as there are enemies of Israel, there and so long

there are also Moabites' (so Chrysostom., Augustin., Leonh.

Marius, Deyling, Dereser, Allioli, Hengstenb., Reischl, Kurtz,

Reinke, Lange, and others). Such dialectic subtleties, how-

ever ably and learnedly carried out, can be of little profit, as

they vainly attempt to volatilize a poetical and graphic crea-

tion into a vague and indefinite symbol. The author carries

his survey down to his own time and not farther; in his ex-

perience, the Moabites and other enemies of Israel are de-

feated by David--and utterly weakened or annihilated; it

cannot concern hint that, in later times, most of them re-

gained their strength and their liberty, and even conquered

or outlasted the Hebrews. An ingenious Jewish commentator

urges that, though all the nations here named have long dis-

appeared, the prophecies concerning them are yet Messianic,

as they mention the countries by the names which they bore

in Balaam's time without reference to their future occupants

(Abarban., in loc); but the object of these prophecies is not

to announce the devastation of countries, but the extinction

of nations. Michaelis (in loc.) remarks appositely:  'Take

heed not to convert the saviour of the human race, the most

universal benefactor, into an evil star, into one who is to

smite Moab, if not to destroy all the children of men . . . .

What is praiseworthy in David . . . . is a very unsuitable

picture for the Messiah' (comp. also Dathe, in loc., 'at enim-

vero qui possunt heec nisi pergnam coacte ad Messiae regnum

pacificum et generi humano salutare transferri?' and see es-

pecially Hengstenb., Christologie, i. 1. pp.78-83, First Ed., 1829,

where the author sets forth and defends, with admirable clear-

ness, the anti-Messianic arguments which he subsequently

abandoned, and where he even admits (p. 79) that Balaam


          BALAAM'S PROPHECY ON MOAB.                      259

 

is, in this narrative, ‘represented as a true prophet of the true

God'--a remarkable instance of earlier and juster impressions

obscured by later researches or influences). Curious is the ex-       

planation of Maimonides (De Regib., xi. 6), who applies the

first half of each of the three members of ver. 17 to David,

but the second half to the future Messiah (NvrHxh Hywmh), one

of David's descendants; e.g., 'I see him, but not now--that is

David; I behold him, but not near--that is the King Messiah';

and in a similar manner he understands the first two parts

of ver. 18. It need not be remarked that such a mode of

exposition is forbidden even by the common rules of parallel-

isrn.--The ' star' cannot denote king Uzziah (so Furst, Gesch.

d. bibl. Liter., ii. 230), were it for no other reason than that

the Moabites were not among the nations subdued by that

king (comp. 2 Ki. xv. 1-7; 2 Chr. xxvi. 3-15).--But some,

though not supposing this passage to refer to a special

Messiah, describe the whole piece as 'Messianic.' This view

has been most systematically carried out by Ewald (Jahrb.,

viii. 1 sqq.), who observes: 'If Israel is to be that singular

people for whose sake an intended curse is turned into a

blessing, they must indeed have something immortal and

Divine .... and this is, in a word, the Messianic hope . . . .

which is also the soul of this narrative relating to the time of

Moses' (I.e., p. 22). But a fixed and almost technical ex-

pression ought not to be used so loosely. The 'truth of the

immortality of Israel' is not 'Messianic' in the ordinary and

accepted sense of the word, and 'a national Messiahship' is

almost a contradiction in terms, as the very essence of

Messiahship is universality. We can discover in this section

no allusion whatever pointing to 'the perfection and ultimate

triumph of the true religion'         . (l.c. pp. 3 38 as it hardly

refers to religion at all. It represents God as Israel's Pro-

tector and Guide, not as the Revealer of religious truth. The

flourishing and youthful time of David was not an age cal-

culated to foster Messianic expectations. The happy reality

was too absorbing to create a longing for an indefinite ideal

in a distant future. Morality and piety, political power and

social prosperity--these are the notions in which this Book

of Balaam moves (comp. also l.c., p. 36; Gesch. d. Volk. Isr.


260               NUMBERS XXIV. 15-17.

 

i. 142, where Ewald, on the contrary, observes, that our

author 'urges the Messianic idea less strongly'; Baumgarten,

Pent. ii. 372; Oehler, Theolog. d. Alt. Test. i. 119; H. Schultz,

Alttestam. Theol. i. 472, 473, etc.).

          As the verb j`raDA (Arab. XXX) means to tread or to walk

(Lat. incessit), bqfym bkvk jrd is 'a star comes out of Jacob';

it, would be artificial to connect that verb here with the

phrase MycH jrd, to shoot of arrows (Ps. lviii. 8 ; lxiv. 4), or

twq jrd, to bend the bow (Lam. ii. 4, etc.); so Rashi, 'the star

passes like an arrow'; Ebn Ezra, shooting-star; see, on the

other hand, Heidenheim in loc. --The 'sceptre' (Fb,we, the

symbol of regal power (Gen. xlix. 10; Isai. xiv. 5; Am. i.

5, 8, fbw jmvt, comp. skhptou?xoj; Ps. xlv. 7), is, by way of

metonymy, the ruler himself (Sept., Philo, a@nqrwpoj; Onk.,

xHywm; Syr., xwyr, prince; Rashi, lwvmv hdvr jlm, etc.), like

the star, which properly cannot 'shatter' (CHmv) nations. The

Fb,we is here not the shepherd's 'staff,' the king understood as

the shepherd of his people (Lev. xxvii. 32; Ps. xxiii. 4, etc.);

nor directly 'rod' of castigation (Isai. x. 5; xi. 4 ; Job ix.

11-14; comp. Zech. x. 11; Prov. xx. 15; Vulg., virga, and so

Saad., and others), but only indirectly ('sceptrum priscorum

virgae fuerunt'), since the power which it represents chastises

rebellious foes (comp. Ps. ii. 9 ; see Comm. on Gen. pp. 748,

749).--The two words bkvk and Fbw have curiously been

taken as one notion, 'sceptrum stellatum,' which meaning,

applied to a Divine ruler, has been supported by the usage

of the Egyptians, who expressed their king and lord, Osiris,

by the pictures of an eye and a sceptre, the former signify-

ing Providence, the latter, Power (Plutarch, De Isid. et Osir.,

chap. 10; comp. Deyling, Observatt., iii. 109).--The prince

shall smite bxAOm ytexEPa the two sides of Moab, that is, every part

of the land, or he shall humble it thoroughly and completely

(comp. Neh. ix. 22; hxApel; MqlHtv, 'thou hast distributed them

in all directions'; but yteK;r;ya, Judg. xix. 1, 18; Isa. xxxvii. 24);

yet some, following the analogy of Jer. xlviii. 45, translate,

questionably, temples (so Ewald, Schlafen, and others see infra),

or even the hair and beards (comp. Lev. xix. 27; Jer. ix. 25; xxv.

23,etc.), supposed to denote ornament or nobles (Geddes, De Geer,

and others). But a different reading seems, in early times, to have


          BALAAM'S PROPHECY ON MOAB.                      261

 

been bxvm yteHEP (from tHaPa governor, equivalent to the more fre-

quent term hHaP, and preserved in the proper noun bxAOm-tHap,

Ezra ii. 6; viii. 4; Neh. iii. 11, etc.; comp. 2 Ki. xvii. 21,

kethiv and keri, xdyv and Hdyv), for the Sept. renders a]rxhgou<j;   

Vulg., duces; Onkel. and Jonath., yreb;r;ra princes; Targ. Jer.

and Syr., xpyqt and xybgg the strong ones; and so also Luth.

Fursten, etc.—rqar;qa the Pilpel of rUq to dig (kindred to

rvK, hrAKA, rqanA, 2 Ki. xix. 24, whence rOqmA source), or undermine

or destroy (comp. Gram. § xlviii. 14), instead of rqer;qi; the

pathach in the second syllable is not surprising, as the Piel,

and hence also the modifications formed after its analogy, as

Pilel and Pilpel, have frequently pat hack instead of tsere, and

we find, indeed, the form rqar;qam; (Isai. xxii. 5; comp. Gram.

§ xliv. i. i); but the pathach in the first syllable is anomalous.

The verb is rendered in the sense just indicated by the Sept.,

pronomeu<sei (that is, according to Hesychius and Suidas, a[rpa<-

zein, lhi<zein, or ai]xmalwti<zein), Symm., e]reunh<sei; Vulg., vasta-

bit; Syr., dbfwnv and he will subdue, and others (comp, Midr.

Rabb. Gen. lxxiv. 6,          hlylh lk Nyrqrqm, although another read-

ing is MyfFrqm leaping; see also Buxt., Lex. Talm. sub xrAUqr;qa

where ryqd xrvqrq destructio parietis is quoted from Zohar in

Gen. col. 483). But in Jer. xlviii. 45, we find, instead of the

last part of this verse, the following: dqod;qAv; bxAOm txaP; lkaxTova

NOxwA yneB;, ‘and the fire shall devour the side of Moab, and the

crown of the head of the sons of tumult.’ That these words

were meant as identical with those of our text, it is impossible       

to doubt, as Jeremiah, in his long prophecy on Moab, freely

incorporates or adapts passages from predlecessors; yet they

are so divergent from our text, that it is difficult to suppose

that Jeremiah, or whoever revised and completed that pro-

phecy, took them from this source : it is likely that different

copies of Balaam's speeches were in circulation, and were

followed by different writers or revisers. It would not be

easy to decide which is the original reading; but judging by

that canon of criticism which attributes the greater probability

of genuineness to the more difficult version, we are inclined

to give the preference to our text; the introduction of a new

verb (rqrqv) in the last hemistich is more-'emphatic, and the

addition of 0-lKA to ‘the sons of tumult’ enlarges the circle of the


262                         NUMBERS XXIV. 15-17.

 

prophecy in the appropriate and comprehensive manner above

pointed out, whereas, without that word, the conclusion also

would be limited to Moab alone. Yet the reading dqod;qAv;, which

is also found in the Samaritan Codex, has been adopted by

several modern critics (as Vater, Ewald, Lengerke, Knobel,

Graf, Oort, and others). In Jeremiah, it will be noticed, the

word twe is replaced by NOxwA (comp. Isai. viii. 9; Jer. li. 55);

that noun, therefore, which occurs also with the scriptio plena

txwe (Lam. iii. 47), is most probably to be referred to the

same root hxAwA to cause a din, from which NOxwA is derived, and

means tumult; 'the children of tumult' being tumultuous,

seditious, and war-loving nations, like many of those by

which the Hebrews were surrounded (compare Amos ii. 2,

bxAOm NOxwAB; tmeU). To take twe as the proper noun Seth, the

son of Adam (Gen. iv. 25), and to understand tw ynb lk as

'all the children of men' (so Sept., Sara. Vers., Sgr., Targ. Jon.,

Saad., Luth, and others; Onk. xwnx ynb lk, Rashi tvmvxh lk,

Ebn Ezra Mdx ynb, Aharban., and others), is neither appro-

priate as regards the words nor the sense; for it is difficult

to see why men should be represented as descendants of

Seth, and not of Adam or Noah; and then, the mighty king

of Israel is surely not expected to kill all mankind: without

urging that thus the Hebrews also would be included in the

general massacre, it cannot be admitted that, 'according to a

fundamental notion of the prophets, all pagans must perish,'

because' they are hostile to God and His truth' (so Bunsenl,

Bibelwerk, v. 604, and others); it was, on the. contrary, the

most cheering hope of the prophets to see the holy community

so enlarged as to embrace all nations, and they considered it

among their holiest tasks to accelerate the time, when 'the

earth shall be full of the knowledge of the Lord as the water

covers the sea' (Isa. xi. 9; see supra, pp. 35, 36; comp. also

Mendelss. in loc.). To lessen the difficulty, Targ. Jer-us. renders

twe by 'all the children of the east' (xHnydm), and Onkel.

rqrqav; by 'he will reign' (and so Arabs Erp., Castell., and

others), which are untenable expedients. Still less defensible

are the very numerous other explanations of tw ynb, which

perplexity has suggested, and which it would be purposeless

to review; for instance, 'children of the drunkard' (Lot),


                              SUPPLEMENTS.              263

 

or the Ammonites and Moabites, twe derived from htAwA or

men of might,' twe taken as equivalent to tOtwA foundations;

or ' all the strong walls,' ynb supposed to be equivalent to Nynb

etc. Some propose to read tWe identical with txeW; (comp. Job

xli. 16), in the sense of haughtiness or presumption (so Vater,

Pentat. iii. 147; Ewald, Gesch. i. 145, and others); but there

is, as we have shown, no occasion for abandoning the Maso-

refit reading.

 

                    15. SUPPLEMENTS. XXIV. 18-2-1.

 

          Nothing can be conceived that seems wanting to the  

absolute completeness or the fullest comprehensivenessh

of the composition. After blessings had been pronounced

upon Israel in threefold gradation, the prophet proposed

to reveal how, in due time, God's chastisement would

overwhelm the Moabites on account of their malignant

hostility to His chosen people.a  He has not only carried

out this object, but, in order to enforce once more Israel's

universal power and ascendancy, he has included in his

admonition and menace ‘all the children of tumult.

What else remained but simply to record that thenceforth

the paths of Balaam and Balak were for ever separate--

that the one ‘returned to his place,’ and the other also

‘went his way’?b Here, if anywhere, it was a sacred duty

to obey the command, ‘You shall not add to it, nor shall

you diminish ought from it,’ as else the beautiful harmony

of the Book was certain to be destroyed. And yet the

strict limits which the author had imposed upon himself,

might appear to later readers unsatisfactory and even in-

explicable. Scarcely less brilliant or less gratifying to

the nation than Saul's and David's victories over Moab,

were their triumphs and those of their successors over

the Edomites;c and the wars against Moab and Edom,

 

          a Ver. 14.      b Ver. 25.      c See infra, on vers. 18, 19.


264               NUMBERS XXIV. 18-24.

 

two neighbouring and kindred tribes, are by Hebrew

writers constantly and closely coupled.a  Those, therefore,

who, disregarding the art and mastership in the form of

the composition, looked upon the Book mainly as a

national document, might consider it an unaccountable

omission that the annihilation of the powerful Edomites,

which was of much greater importance to the Hebrews

than that of the Moabites, was not specially proclaimed.

They felt, therefore, induced to supply this supposed

defect, and added significant words concerning Edom, not

as a distinct prophecy, introduced, like the other oracles,

by the formula, ‘And Balaam took up his parable,’ but

in direct conjunction with the speech against Moab-

strangely forgetful of Balaam's clear announcement to

Balak, ‘I will tell thee what this people is destined to

do to thy people.'b When thus the unity of the work

was once deranged, the way was smoothed for further

enlargements. It was considered that the admired and

popular work offered a convenient framework for the

glorification of Israel as a conquering people in general;

and. one by one, such predictions were appended as, by

the side of oracles on Moab and Edom, and in the mouth

of an earlier prophet, appeared suitable or desirable.c

          The total difference between these additions and

Balaam's genuine vaticinations ought to be felt and

recognised, it might be thought, even by the common

instincts of literary taste and judgment. That differ-

ence extends alike to the spirit and the language.

Where is, in these supplements, that lucid simplicity

 

a Comp. 1 Sam. xiv. 47; 2 Sam.             Airammu, king of Edom;' and in the

viii. 12-14; 1 Chron. xviii. 11; Ps.                    Inscription of Esarhaddon (col. v.,

lx. 10; lxxiii. 7 ; cviii. 10; Isa. xi.                     1. 14): ‘Kadumukh, king of Edom,

14; Jer. ix. 26; xxv. 21; Ezek.                and Mitzuri, king of Moab;'  see

xxv. 8; Dan. xi. 41. We find them                    also ‘Annals of Assur-bani-pal,' col.

also combined in Sennacherib's In-        vii., 1. 119-121, Edom, Beth-Am-

scription on the ‘Taylor Cylinder’                    men, Moab.

(col. ii., lines 53, 54): ‘Kammuz            b Ver. 14, jmfl.

(Chemosh)-natbi, king of Moab, and      c See also notes on vers. 20-24.


                    SUPPLEMENTS.                        265

 

which is never impaired by profoundness or sublimity?

Where is that natural splendour or beauty of imagery,

which, in every touch, reveals the genius and the poet?

Throughout the four speeches of Balaam there is hardly

a single obscurity or real difficulty in the Hebrew expres-

sion: obscurity and difficulty abound in these last few

verses.a The former display transparency of plan in the

whole and every individual utterance; the latter consist

of a disconnected and almost monotonous enumeration'

of facts scarcely adorned or veiled, and yet so dim and

shadowy that they sound like Sibylline mysteries. In

the one, we find depth and wealth of the most fruitful

ideas; in the others, there is hardly a new idea of

moment. From noon-day brightness we pass to indis-

tinct and clouded twilight. And yet even these verses

are not without their own interest. Though deficient as

efforts of prophecy and poetry, they possess a high value

as history. While destroying the picture of Davidic

times in its rounded and finished completeness, they ex-

pand it to an almost panoramic view comprising event-

ful centuries; and while they exhibit youth's soaring

elevation and aspiring vigour lowered and weakened,

they offer in compensation the maturity, though alas

also the bitterness, of manly experience.

 

PHILOLOGICAL REMARKS.--The numerous and singular

attempts that have been made to vindicate an organic con-

nection between these verses and the preceding portions,

prove sufficiently the hopelessness of the task. Some con-

tend that Balaam's words, ‘I will tell thee, what this people

is destined to do to thy people’ (ver. 14), are intended a

potion, that is, that Balaam indeed restricted his announce-

ment to Moab alone, as the people of the greatest immediate

importance, but that he really, at the same time, bad other

 

a J. D. Micbaeliswrites: ‘I honest-                    to have come down to us in correct

ly confess, that from the 18th to the       transcriptions' --yet there is no

24th verse, the Hebrew text is not                    reason to doubt the general accuracy

only difficult, but seems partly not                   of the received readings.


266                         NUMBERS XXIV. 18-24.

 

enemies of Israel in his mind. But is it likely that the author

should, with a rude hand, destroy a finely drawn plan, which

he had carried out from the beginning with such thoughtful

care? The king of Moab dares to oppose Israel and their God

king and must, therefore, hear the prediction of his ruin; no

other people is directly concerned; the conclusion 'and he

shattereth all the children of tumult' is not so much meant

to depict the annihilation of the heathen world as to extol

the victorious Israelites, and thus once more to condense, in

a few emphatic words, a chief idea of the three preceding

speeches.--It is, therefore, hardly necessary to refute the

vague opinion that the narrative aims at delineating ‘Israel's

relations to their enemies in general,’ or to announce 'the

downfall of all the empires of the world,' which theme, it is

asserted, the fourth prophecy carries out in detail, and in

special applications (Hengstb., Bil., p. 150, etc.). But if so, why

are the Ammonites not mentioned? Why not the Philistines

and Midianites, nor the powerful Syrians, nor any other people

in Canaan or Gilead, with whom the Hebrews exchanged

constant and bitter feuds? and why not Egypt? It is, of

course, not difficult to put forth specious reasons for all these

omissions, but they do violence both to the sense and the

words of the text. For who will find acceptable an expe-

dient like this: ‘Balaam, standing on the height of Peor,

has turned round to the south, in order to cast his eye upon

Moab; he then looks farther southward and southwestward,

in which posture he does not behold Ammon and Aram, and

therefore, delivers about them no prophecies (Knob., Numer.

p. 145). It is very questionable whether Balaam must not

have seen Ammon from the point and in the position des-

cribed (see p. 214). But supposing he saw no part of their

territory, could he not turn round a little more eastward if

lie desired or was able to make a prophetic announcement

on their future career? And was it indeed indispensable for

him to behold those concerning whom he prophesied? This

was certainly necessary according to the plan of the main or

genuine narrative; but in these additions Balaam speaks of the

Cyprians and Assyrians, whom he surely could not see from

an eminence in the east of the Jordan--which constitutes an-


                              SUPPLEMENTS.                        267

 

other notable divergence (see p. 18; about Amalek,on ver. 20).

If even an approximately systematic series of prophecies had

been intended, in accordance with the events narrated in the

Book of Numbers, it would have been impossible to exclude

the Midianites. These were in alliance with the Moabites in

their contemplated execration of Israel (x-vii. 4, 7), and lived

in their immediate vicinity; they were soon afterwards

attacked by the Hebrews and routed with fearful slaughter

(xxxi. 1-20), and for a long time they never ceased, either

alone or in conjunction with other enemies, to annoy and to

harass the Israelites in Canaan (pp. 85, 86). But why, in spite

of all this, are they not introduced? Because, after having

been completely overwhelmed by Gideon, the Judge, they

had, in David's time, lost all power and importance. This

one point alone ought to lead to correct inferences, and it

will serve to show the weakness of the assertion that the

Ammonites are passed over because, unlike Moab, Edom, or

Amalek, they had 'till then' come into no contact whatever

with the Hebrews, whether of a friendly or a hostile nature

(so Keil, Num. p. 323). But without insisting that the same

might be said of the Cyprians and Assyrians, who are yet

noticed (vers. 23, 24), what does 'till then' mean? The

author takes regard throughout of his own time, not of that of

Balaam; and the Ammonites were, like the Moabites, defeated

by Saul and David, were by the latter most rigorously treated,

and required the continued vigilance of Hebrew kings (1 Sam.

xi. 11; xiv. 47; 2 Sam. viii. 12; x. 14; xi. 1; xii. 26-31; xxiv.

2; 2 Chr. xxvii. 5; Ezek. xxv. 2-7, etc.). Or if it is urged,

on the other hand, that in these prophecies Balaam ‘surveys

the time from David to Hezekiah ' (Knobel, Num. p. 144), it

is permitted to ask, why in all the four preceding oracles no

allusion is found, however faint or indirect, which leads be-

yond the time of David? For if Balaam, represented as

prophesying in the age of Moses, did not hesitate to describe

events reaching to the reign of David, why should he have

shrunk from hinting at subsequent facts, if they lay within

the circle of his knowledge or experience' How little, there-

fore, is gained by the remark: 'As the historical events which

unroll themselves before the prophet's spirit become more


268               NUMBERS XXIV. 18, 19.

 

distant in time, they become also less determinate in out-

line'! Is there for the prophet who portrays scenes occurring

four centuries after his age, a distinction between near and

distant? Must not all future be to him like the present?

But, in reality, Balaam, that is the author of the first four

oracles, is not the same as the author, or any of the authors,

of these additions; the former lived in David's time, but the

additions reach at least down to the age of Hezekiah. The

following finely conceived theory has been proposed. The

speech on Edom, observes Ewald (Jahrb. viii. 37), turned out

so brief because Balaam felt already exhaustion coming

upon him; 'but for this very reason he collected himself

again and again after a few moments of rest, as if impelled

by the spirit finally still to say all that without which the

circle of his prophecies would not be truly complete.' But

was that exhaustion felt by the author also? To attribute it

here to Balaam, would not be art, but playfulness. The

nations forming the subjects of the last oracles, were partly,

like Edom and Amalek, much more dangerous enemies to

Israel than Moab; the same author would not so palpably

have missed the just proportions in the various predictions.

The perplexity created by assuming one writer indiscrimi-

nately, is well exemplified by the same great critic, who, on

the one hand, praises the skill and art of this composition in

the highest terms of admiration, but, on the other hand, de-

clares, with surprising self-contradiction, the author's style

to be deficient in 'quiet beauty and harmony,' supporting

his assertion by the verses under discussion, which he calls

abrupt and quite ghostlike' (abgerissen and ganz geister-

haft; compare Ewald, Geschichte, i. 143, and Jahrbucher,

viii. 1 sqq., passim).

 

          16. PROPHECY ON EDOM. XXIV. 18, 19.

 

18. And Edom is his possession,

          And his possession is Seir, his enemies,

          And Israel acquireth might.

19. And he that cometh out of Jacob ruleth,


                    PROPHECY ON EDOM.                      269

 

          And destroyeth the remnant from the

                    cities.

 

          It would be unnecessary here to dwell on the history

of the Edomites in their relations to the Hebrews, as it

has been sketched in another place with some fulness.a

For the illustration of the words before us, it suffices to

remind the reader that the Edomites, after having been

vanquished by Saul, and still. more decisively crushed by

David, who made them tributary, liberated themselves

completely in the reign of Jehoram, king of Judah (B.C.

890), since the advantages obtained against them by

some later Hebrew kings, as Amaziah (B.C. 838) and

Uzziah (B.C. 809), were so far from important or perma-

nent, that, in the time of king Ahaz (B.C. 741) they were

able to make a successful invasion into Judea.b Before the

reign of Jehoram, therefore, these verses must have been

added, possibly as early as the life-time of David or soon

afterwards. They recall the subjugation of the Edomites

and the dominion of Israel, the indelible enmity of the

two nations and the merciless severity of the Hebrew

victors. Not only did David slay, in the Salt-valley,

18,000 Edomites, and placed Hebrew garrisons in all parts

of their territory, but, by his direction, Joab remained

for six months as commander in those districts with

his whole army, and slaughtered and devastated ‘till he       

had cut off every male in Edom.'c To these occurrences

especially may apply the words of this prophecy: ‘And

he that conieth out of Jacob ruleth, and destroyeth the

remnant from the cities.'

          It appears that the Hebrews harboured so strong a

feeling of kinship, that they were reluctant to estrange

themselves from the Edomites in spite of the most

 

a Comp. Comm. on Gen. pp. 486-                    c 2 Sam. viii. 14 (Mvdxb Mwyv

489.                                                      Mybcn Mw Mvdx-lkb Mybcn); 1 Ki.

b Comp. 2 Ki. viii. 20-22; xiv.               xi. 15, 16; 1 Chron. xviii. 12, 13;

7, 22; 2 Cbron, xxviii. 17.                     Ps. lx. 2, 10; cviii. 10.


270                         NUMBERS XXIV. 18, 19.

 

aggravating provocations. Leniency and humanity were

indeed deplorably violated both on the one side and the

other. The prophet Amos complains bitterly that Edom

pursued his brother--the Hebrews--with the sword,

and cast off all pity, and his anger raged perpetually, and

he kept his wrath for ever.'a And on the other hand,

the Chronicler records that, after the Hebrews under King

Amaziah (B.C. 838-811) had killed ten thousand Edomites

in battle, ‘they carried away other ten thousand captive,

and brought them to the top of a rock, and cast them

down from the top of the rock that they all were dashed

in pieces.'b  And yet, Hebrew tradition painted Esau's

character, if not favourably, at least not invidiously. It

represented him as the perfect man of nature, recklessly

indifferent indeed to the higher boons and privileges of

religion and truth and swayed by violent passion, but

generous and forgiving, brave and confiding, and even

capable of deep attachment. And when, in the seventh

century, under King Josiah, the early history of the

people was written or compiled, Edom's old and persistent

hostility against Israel could, naturally, not be concealed

in the facts.c  We turned. .. . and compassed Mount Seir

many days,' observes the author, because the Edomites

refused the Hebrews a passage through their country.

But even on that occasion the historian alludes to them

in terms of friendship and affection. By God's command

Moses tells the Israelites, 'You are to pass through the

land of your brethren (MkyHx), the children of Esau . . . .

take good heed, do not strive against them . . . . because

I have given Mount Seir to Esau for a possession'; and

then the account concludes, ‘So we passed by our brethren

the children of Esau, who dwelt in Seir.’  Even in the

Legislation the rigorous principles ordinarily applied with

respect to foreign nations were relaxed in their favour,

 

a Amos i. 11.           b 2 Chron. xxv. 11, 12; comp. 2 Ki. xiv. 7.

                                        c Deut. ii. 1-8.


                    PROPHECY ON EDOM.                      271

 

because they were hardly regarded as strangers: ‘Thou

shalt not abhor an Edomite, for he is thy brother, . . . the

children that are born of them shall enter into the con-

gregation of the Lord in their third generation';a that

is, after three generations the Edomites were allowed to

intermarry with the Israelites and' were admitted to all

the prerogatives of the holy community.

          But this sympathy found among the Edomites no echo

or response. They saw in the Hebrews only their former

masters, against whom they had been compelled, for

centuries, to make the strongest efforts to assert and to

maintain their independence. Both nations had no higher

interests of faith or intellectual pursuit in common.

When, therefore, not long after Josiah, ruin overtook  

Judah, when their capital was destroyed by the Babylo-

nians, and king and people were carried away into capti-

vity, the unbridled fierceness of the Edomites broke forth

without restraint; in wild exultation they fired the

ravaging Chaldean: ‘Destroy, destroy, to the very founda-

tion'; they seemed to bear their own affliction more wil-

lingly when they saw the cruel sufferings of the Israelites;

and from this time of ungenerous and ignoble vindictive-

ness, a hatred against the Edomites took root so bitter

and inplacable, that the Hebrews thenceforth designated

their most detested foes, like the Romans in a later age, as

Edomites. From this period the Hebrew writings abound

in indignant invectives, and even virulent outbursts

of rage, against the unbrotherly people.  Jeremiah

and Obadiah, Ezekiel and the second Isaiah, and later

Psalmists, vie with each other in portraying Edom's igno-

miny and debasement, devastation and slavery, as a

punishment of their taunting mockery and shameless

defiance--'because they had a perpetual hatred and shed

the blood of the children of Israel by the sword in the  

 

a Deut. xxiii. 8, 9; comp. Mishn. Yevam. viii. 2, 3.


272               NUMBERS XXIV. 18, 19.

 

time of their calamity.'a Therefore, the later narrative

in the Book of Numbers does not state, like Deuteronomy,

‘The Edomites shall be afraid of you, take ye therefore

good heed to yourselves';b but it represents the Edomites

as haughtily saying to the Hebrews, 'Thou shalt not pass

by me, lest I come out against thee with the sword';c

and it designedly expresses the entreaty of the Israelites

for permission of a free passage in words the most pathe-

tic and most insinuatingly suppliant, in order to make

the conclusion stand out in harsher contrast: ‘And Edom

answered, Thou shalt not go through; and he came out

against the Hebrews with a mighty army and with a

strong hand.'d But even in these later times, when the

Edomites, by no means politically extinct or dispossessed

of their land, but, on the contrary, successful in enlarging

it, continued to foster their ineradicable spirit of turbu-

lence and revengefulness, the Hebrews might still, with

a peculiar satisfaction, point not only to the vaticinations

attributed to the patriarch Isaac,e but especially to this.

prophecy ascribed to an old and famous seer: ‘And

Edom is his possession, and his possession is Seir, his

enemies.’  This hope seemed at last to be completely re-

alised, when John Hyrcanus (B.C. 129) subjected the

Edomites and forced them to submit to circumcision and

to adopt all other Jewish rites and laws, although a

century after this time, thoughtful men might have been

roused to serious reflections, when they saw the Idumiean

Herod acquire the sovereign rule over the Jewish com-

monwealth, and when they beheld the Idumaean districts

still untouched and flourishing, and not, as they read in

their sacred predictions, ‘a desolation ... like the over-

 

a Ezek. xxxv. 5; comp. Jer. xlix             b Deut. 14.

7-22; Lam. iv. 21, 22; Obad. 1-21;                   c Num. xx. 18.

Ezek. xxv. 12-14; xxxv. 2-15; Isa.                   d Ibid. ver. 20.

xxxiv. 5, sqq.; lxiii. 1-6; Psalm              e Gen. xxvii. 29, 40, rybn hvh

cxxxvii. 7; Mal. i. 3, 4.                          jyHxl, and dbft jyHx-txv.


                    PROPHECY ON EDOM.                      273

 

throw of Sodom and Gomorrah ... in which no man

shall abide and no son of man shall dwell."a

 

PHILOLOGICAL REMARKS.--None of the attempts which

have been made to prove the agreement between the two it

accounts on the Edomites (in Deut. ii. and Num. xx.) has

been successful (comp. Hengstenb. Auth. d. Pent, ii. 283-288;

Winer, Real-Wart. i. 293; De Wette, Kritik, i. 359, 360, etc).

--From the explanation above proposed, it cannot be sur-

prising that the speech on Edom is not given as a distinct

oracle premised by vlwm xwyv. But it may be observed that

this phrase occurs in the whole section seven times, and it is

possible that the desire of establishing this holy number of

prophecies may not have been without influence in determin-

ing the additions, though it cannot have prompted the amal-

gamation of the oracle on Edom with that on Moab, because

that oracle was probably the earliest supplement, made at a

time when the composition comprised no more than the four

original prophecies. In no case is the remark justified that

the arrangement and number of predictions imperatively

require the whole of them to be attributed to one and the

same period' (Hengstenb., Bil., p. 273); the symbolical signi-

ficance of the numbers was but gradually developed, and an

adaptation of earlier writings to subsequent notions enter-

tained of the holiness of certain numbers is quite conceivable.       

On the application of the number three in the interpolated

incident on the road (xxii. 22--35) see pp. 147, 148; on the

number seven in the preliminaries to the oracles, p. 165.--It

is hardly necessary here to enter into the relation between

these verses and the Jahvistic blessing of Isaac (Gen. xxvii.

29, 40): as the former must be placed before King Jehoram of

Judah, so the latter, on account of the allusion it contains to

Edom's liberation (ver. 40), after that king; and as both are

identical in the chief idea that he who blesses Israel is him-

self blessed, so they relate to the same chief enemy of Israel;

for in the Jahvist's time these verses on Edom had long been

 

a Jer. xlix. 17, 18; Mal. i. 2, 3;               17; xii. 32, sqq. ; Jos. Ant. VIII,

comp. 1 Macc. v. 65; 2 Macc. x. 15-     ix. 1; XV. vii. 9; etc.


274               NUMBERS xxiv. 18, 19.

 

incorporated with the Book of Balaam.--To hwArey, possession

(equivalent to hw.Aruy;, Deut. ii. 5, 9, 19 ; Josh. xii. 6, 7; Sept.,

klhronomi<a), we must supply his, viz., Israel's, or of Israel's

victorious king (ver. 17), as can hardly be doubtful from

the context; and to the same proper noun refers the suffix

 in vybAy;xo; while this substantive is in apposition to MOdx< and

ryfiWe, analogous to, but by no means so clear and appropriate

as, vyrAcA MyiOG in ver. 8; the sense being, that Edom and Seir,

Israel's adversaries, shall become his possession (Vulg., dis-

tinctly the first part, 'et erit Idumaea possessio ejus'; Sept.,

the second part, kai> e@stai klhronomi<a  ]Hsau? o[ e]xqro>j au]tou?). The

construction is even less simple if the suffix in vybyx is applied

to Seir, 'a possession is Seir of his-enemies' (Vulg., haeredi-

tas Seir cedet inimicis suis; Luth., Seir wird seinen Feinden

unterworfen sein; Eng. Vers., Seir also shall be a possession

for his enemies; Rosenm., Verschuir, and others; but Vater,

questionably, 'Seir, seiner Feinde Land'; Maur., Seir hos-

tium suorum, i.e, Seir terra hostium, etc ). By taking MOdx<

and ryfiWe not as synonymous, like bqfy and lxrWy, but in a

somewhat different sense, we avoid a languid repetition in

the first two parts of the verse; for those terms may either

be understood as Edomites and Horites (so also Knob. and

others; comp. Gen. xxxvi. 9, 20, 'Esau, the father of the

Edomites--Mvdx-- in mount Seir,' and 'The sons of ryfiWe the

Horite, yrvHh'; see Comm. on Gen. pp. 352, 598); or, though

less suitably, as the people and the country (so Hengstenb.,

De Wette, and others; comp. Gen. xxxii. 4).--As 'Edom' and

'Israel' are in juxtaposition, so are hwry hyhv and lyH hWf;

and as lyH hWf' includes also the notion of ' dispossession' or

expulsion' (comp. wry in this sense in Deut. ii. 12; ix. 1,

etc.), lyH hWf must here denote an increase in property or

power, as that phrase frequently involves (Deut. viii. 17, 18;

Ruth iv. 11; Prov. xxxi. 29, etc.)--'and Israel acquireth

might' ; yet lyH should not be restricted to 'wealth' alone

(Targ. Onkel. and Jonath., Mysknb Hlc, etc.). Other translations,

though not taking full account of the parallelism, :imply a

kindred sense (Sept., kai>  ]Israh>l e]poi<hsen e]n i]sxu<i; comp. 1

Sam. xiv. 48; Ps. Ix. 14; cviii. 14, etc.; and so Vulg., Eng.

Vers., Vat., Gesen., Knob., and others; or Luth., Israel wird


                    PROPHECY ON EDOM.                      275

 

Sieg haben; Heider, Ewald, and others). --The subject to

D;r;yev; (ver. 19) is indeed indefinite, 'and one' or 'he that cometh

out of Jacob shall rule' (comp. Mic. V. 1, xcy yl jmm); but if

we consider that the prophecy on Edom is designedly joined

to that on Moab as closely as it could be joined, this ruler can

be no other than the 'star' or the 'sceptre' that humbles Moab

also (ver. 17), that is David, to whom alone the following

words likewise apply, ryfm dyrw dybxhv. It is inappropriate

to understand 'the whole race of Hebrew kings' (Hengstenb.,

Bil., 187; Reinke Beitriige iv. 202, and others) as the

individual conception should be adhered to as far as possible.

Some consider indeed that in the first part of ver. 19 David

is meant, but in the second part Joab, with respect to the

passage, 1 Ki. xi. 15, above quoted. (so Ebn Ezra), upon which

others have improved by the still more untenable expedient

of taking ryfime as avenger (Michael., Mendelss., and others,

one who rouses or stirs up'; comp. Isai. xiii. 17).—D;r;ye, the

fut. Kal of hdArA, to be master or to rule (Gram, § lxvii. 15.b., not

of drauyA , to descend as Onk. tvHyyv;  Syr. tvHnv; Sam. Vers.

tfnyv; Sept., e]cegerqh<setai), is used as an intransitive verb (as

in 1 Ki. v. 4 ; Ps. lxxii. 8); it is, therefore, unnecessary to

read bqofEya MDer;yiv; or ‘y MDer;yav; (Isai. x1i. 2; so Gaab, Vuter, Knob.,

and others), even if the plural of the suffix admitted the con-

jecture. As dyriWA, abandoning its strictly etymological mean-

ing of 'one who has escaped' (comp. draWA, Josh. x. 20; Arab.,

XXX like FyliPA), has almost uniformly the sense of 'remainder'

or 'remnant' (Num. xxi. 35; Deut. iii. 3; Judg. v. 13; Job

xx. 21; comp., especially, Josh. x. 20, vdrw Mydyrwhv), it

seems preferable to connect ryfime with dybix,h,v;; thus the word

was construed by the Masorites, who furnished dyrw with a

distinctive accent; and ryfm dybxh (with Nm) is 'to destroy away

from' or 'out of the city' (Gram. § 105.4; not as the Vulg.,

et perdat reliquias civitatis ; the Sept., indistinctly, kai> a]polei?

swzo<menon e]k po<lewj, etc.), or rather 'out of the cities,' since

ryfi is here used in a collective sense (comp. Job xxiv. 12)--

all or the principal cities of Edom which David captured and

the population of which he partially destroyed; for the words

ryfm dyrw dybxhv must, it is hoped, be understood as a poetical

hyperbole. The translation 'Out of Jacob ruleth Jehovah and


276               NUMBERS XXI V. 18, 19.

 

destroyeth those that remain out of the town of Zion' (so

Ewald and others, with doubtful reference to Ps. cx. 2), pre-

supposes a corruption of the text for which there is no proof

or trace; it yields, moreover, the artificial sense that--'God

completes the subjection of all nations from Zion as His

abode,' and is at variance with the context, as then the verse

could hardly apply to Edom alone. Such an extension of its

meaning has indeed been asserted by the defenders of that

interpretation: 'the prophetic view stretches out into the

distant future--far beyond David; his aspirations become in

a wide sense Messianic; they long for and foretell a glorious

time of conquest, of which David was but the prelude.' To

this opinion apply all the difficulties and objections above

pointed out with respect to a Messianic acceptation of these

verses in any sense. The 19th verse was at least not so ex-

plained by the prophet Obadiah, who refers it literally to the

Edomites, and reproduces some words very distinctly (vers.

17-19, 'kv vWf tybl dyrw hyhy xlv, comp. Am. ix. 12). Nor

do these sentences in general seem to have been understood

as Messianic by the ancient Hebrew writer or writers who

appended the following predictions; for, if so, they would

have made the additions superfluous, as they would have

included the subjugation or destruction of the Amalekites

and all other heathen nations. Similarly some Jewish inter-

preters (as Ebn Ezra and others) inferred from the very place

which this prophecy occupies that it cannot foreshadow the

Messiah, who is expected 'at the end of days,' and would,

therefore, have been introduced at the conclusion, after the

announcement of Asshur's annihilation. Yet other Jewish

authorities uphold the Messianic conception: 'the principal

empire of Edom,' says Rashi, 'is Rome, and these words

refer to the king Messiah'; and a modern critic goes so far

to contend that ‘Edom is the immediate end and object of the

whole piece' (Ewald, Gesch., i. 148; Jahrb. viii. 36); whereas

we have shown thnt, in the author's original plan, Edom

is not even specially comprised (p. 263).  It is impossible

to associate these verses with Amaziah's expedition against

Edom above alluded to (2 Ki. xiv. 7; 2 Chr. xxv. 11, 12),

because that war was waged in the open field and not in


          PROPHECY ON THE AMALEKITES.           77

 

towns, and because, in Amaziah's time, Israel's rule over Edom

had long ceased, although desultory successes were occa-

sionally achieved.

 

17. PROPHECY ON THE AMALEKITES. XXIV. 20.

 

20. And he saw Amalek, and he took up his

parable and said,

          Amalek is the first of the nations,

          But his end is for destruction.

 

          Long and changeful had been the warfare carried on

by the Hebrews against the Amalekites. It began when

the children of Israel had hardly left Egypt,a was renewed

when they had reached the southern border of Canaan,b

and continued, with varying fortunes, in the period of

the Judges and Kings.c At length, in the reign or age

of Hezekiah, a band of Simeonites annihilated the last

remnants of the Amalekites in their strongholds of

Mount Seir.d At, that time, the prophecy we read in this

verse might have been added: ‘Amalek is the first of

nations, but his end is for destruction.' Such a supple-

ment must have seemed particularly desirable for more        

than one reason. First, it might appear that, as Agag had

before been incidentally mentioned,e his humiliation and

fate ought to be proclaimed with all possible distinctness

and emphasis. A similar announcement, moreover, forced

itself upon the Hebrews almost spontaneously. For

though, according to the Biblical records, the Amalekites

were a branch of the Edomites,f the Hebrews regarded        

them by no means with the same fraternal feelings, but,

on the contrary, conceived against them a hatred so

 

a Exod. xvii.                                          d 1 Chron. iv. 42, 43.        

b Num. xiv. 25, 40-45.                           e Ver. 7.

c Judg. iii. 13; vi. 3, 33; vii. 12;              f Gen. xxxvi. 12,16; comp. 1 Chr.

x. 12; see Commentary on Exodus,        i. 36: the sons of Esau, Elipbaz...,

pp. 309, 310.                                         the sons of Elipbaz ... Amalek.


278                         NUMBERS XXIV. 20.

 

intense and inextinguishable, that it can only be com-

pared to the fierce enmity of later Jews against the

Samaritans. The older account, given in Exodus, of the

first conflict with the Amalekites, after stating God's

resolve, ‘I will utterly blot out the remembrance of

Amalek from under heaven,' concludes with the sentence

which sounds like a real battle-cry in a holy campaign,

‘War of the Lord against Amalek from generation to

generation.’a For centuries, this was the spirit in which

both nations met. Nothing is so much calculated to

convey an idea of the untamed ferocity of those times,

which the mellowing rays of a true civilisation had

hardly reached beyond the surface, as the ruthless com-

mand given by the great and highly cultivated leader

Samuel to the king he had anointed in the name of

Jahveh, ‘Now go and smite Amalek, and utterly destroy

all that they have, and spare them not, but slay both

man and woman, infant and suckling, ox and sheep,

camel and ass.’b  For when Saul, having marched out

with a prodigious army of two hundred and ten thousand

men,c believed, in the joy and pride of his heart, he was

announcing to his prophetic guide the successful execu-

tion of the command in telling him that 'he had taken

Agag the king of the Amalekites alive, and had utterly

destroyed all the people with the edge of the sword;'d  it

became clear what Samuel had meant by the injunction

‘thou shalt utterly destroy them’ (MtmrHhv). The total        

reduction and submission of the Amalekites did not

suffice. They and their memory were to be effaced

without leaving a vestige. As long as the faintest trace

remained which recalled their unhallowed existence,

heaven and earth seemed outraged and defiled. The very

 

a Exodus xvii. 13-15, hmHlm                 c xv. 4; comp. on this verse and

rd rdm qlmfb hvhyl                              figure Noldeke, Ueber die Amale-

b 1 Sam. xv. 3, ‘kv MtmrHhv;                kiter and einige andere Nachbar-

comp. ver. 18; xxviii. 18; also the                    volker der Israeliien, p. 14.

brief statement in xiv. 48.                      d xv. 8; comp. ver. 20.


          PROPHECY ON THE AMALEKITES.           279

 

cattle that belonged to them was an abomination, and

detested by God as sacrifices. For such an object, their

king Agag alone was deemed acceptable, and so ‘Samuel

hewed Agag in pieces before the Lord in Gilgal.'a

          It might be supposed that this was enough of wrath

and fierce persecution; but new wars and marauding

expeditions followed, which were repulsed by David with

a strong hand;b and under later kings also, as Amaziah,       

Amalek eagerly made common cause with Edom and

other adversaries of Israel.c But not even their all but

absolute extermination by Hezekiah could appease the

burning animosity of the Hebrews. When, a century

later, the Deuteronomist fixed Israel's relations to the

surrounding tribes, he did not fail to enjoin upon his

countrymen, 'Thou shalt blot out the remembrance of

Amalek from under heaven; thou shalt not forget it.’d

This feeling was, in subsequent times, most zealously

fostered; it received new nourishment when the popular

belief stamped Haman, ‘the Agagite,’ the arch-enemy

of the Jews, as an Amalekite;e and it was carefully

cherished by the Synagogue, which takes Amalek, like        

Edom, as the perpetual type of all wicked and malignant

foes of Israel; although, in this respect also, a milder

spirit has long since arisen, which considers it the noblest

form of the festive joy of Purim, to efface all distinction

between ‘Blessed be Mordecai’ and ‘Cursed be Haman.

          If we enquire after the causes of such deep and per-

sistent aversion, the Hebrew documents declare that it

originated in the base and reckless conduct of the

Amalekites at the time when the Hebrews had but just

escaped from an oppressive servitude and a perilous

flight; not waiting till the embarrassed hosts arrived in

 

a Ver. 33; see Comm. on Lev. i.,            c 2 Ki. xiv. 7; comp. Ps. lxxxiii.

p,414; compare 1 Sam. xxviii. 18,                    8; As. Antiq. IX. ix. 1, 2.

qlmfb vpx NvrH tyWf xlv.           d Deut. xxv. 19.

b 1 Sam. xxvii. 8; xxx. 1-20;                  e Esth. iii. 1, 10; vii. 6; viii. 5;

2 Sam. viii. 12; 1 Chron. xviii. 11.                   ix. 24.


280               NUMBERS XXIV. 20.

 

their districts, the Amalekites marched out and met them

at Rephidim, not far from the northern ridges of Mount

Sinai, attacked and ‘smote their rear, all the feeble

behind them, when they were faint and weary;' and

thus acted as ‘sinners’ who 'do not fear God,' nay, as

enemies of the Lord.'a If we recollect that the Hebrews

thus saw their young liberty and new power menaced in

the bud, and, instead of marching northward direct into

Canaan, were compelled to long and weary wanderings

round Mount Seir into the east-Jordanic country, we

shall at least understand that vehement antipathy which

outlasted the political existence both of the Hebrews and

the Amalekites; although it cannot be fully estimated

without, besides, taking,into account their constant and

violent collisions. For the Amalekites seem indeed to

have been ubiquitous. 'We find them at the southern

frontiers of Canaan, spreading almost to the coast of the

Philistines and the approaches of Egypt; we meet them

in Arabia Petraea and the rugged fastnesses of Mount

Seir; we see them scattered throughout the peninsula of

Sinai, and yet also in. the tracts of Ephraim, where even

a mountain chain bore the name of ‘Mountain of the

Amalekites.'b And wherever they dwelt or roamed, they

fanned the old flame of hostility by pillage, bloodshed,

and every barbarous provocation.

          Now the full import of this verse may be intelligible:

‘And he saw Amalek even from the summit of Peor, by

the plains of Moab, branches of that far-extending tribe

might be beheld, or might be supposed to be visible.

‘Amalek is the first; of nations,' Balaam said--first in

power and first in wantonly displaying this might against

the distressed Hebrews; ‘but his end is for destruction’--

so literally and so emphatically to utter destruction, that

he became a type and an emblem of national extinction.

 

a hvhy ybyvx comp. Exod. xvii.             b Judg.v. 14; xii.15; comp. Num.

8-15; Deut. xxv. 18; 1 Sam. xv. 2,                   xiii. 29; 1 Sam. xv. 7; xxvii. 8;

18; xxx. 26.                                          xxx. 1.


          PROPHECY ON THE AMALEKITES.           281

 

PHILOLOGICAL REMARKS.--The author of this verse evidently

meant that the prophet saw the Amalekites really, and not

merely 'in his mind's eye' the addition was framed so as

to harmonise with the plan of the entire composition, and the         

words qlmf tx xryv correspond to lxrWy tx xryv (ver. 2). It

may be difficult to prove that a division of the Amalekites

actually resided in a district that could be surveyed from the

height of Peor; but such a settlement, at some time at least,

is not impossible on the part of a tribe so ramified and so

roving; and this ideal possibility the author might plead as

a sufficient justification. For he desired to describe the         it

Amalekites as Myvg tywxr, that is, as the head or chief and

most powerful of nations; one of the principal attributes of

such a people is wide extent of territory; and that impression

of almost unlimited abodes is produced upon the reader by

the supposition that the prophet 'saw Amalek' from Peor.--

In a sense similar to this passage, Myvg tywxr is employed in

Am. vi. 1, where the Israelites are so characterised, and

whence the phrase may have been borrowed (Sept., a]rxh>

e]qnw?n; Vulg., principium gentium, etc.; comp. Am. vi. 6,

where the chief or choicest ointments are called Mynmw tywxr;

1 Sam. xv. 21, etc.). Israel's king has before been described

as mightier than the king of the Amalekites (ver. 7); this

statement is exhibited in all its force and significance by in-

timating that the Amalekites were the most powerful and

most important of all heathen nations. It is true that Arabic

writers designate the Amalekites as a very old people of true

Arabs, older not only than the Ishmaelites, but even than

the Joktanites, and forming the primitive population not only

of Shemitic but of many other countries (comp. D'Herbelot,

Bibl. Orient., p. 110, etc.). But this was not the opinion of

Biblical historians, who, as we have above observed, regarded      

Amalek as a grandson of Esau from a subordinate wife (Gen.

xxxvi. 12, 16); and the almost absurdly fabulous, confused,

and fictitious character of all Arabic accounts of the Amale-

kites, has been satisfactorily proved (comp. Noldeke, Ueber die

Amalekiter, etc., pp. 29-42). The mention of the district of

yqlmfh hdW, in the time of Abraham (Gen. xiv. 7), is easily

explained, by historical anticipation, as a country inhabited


282                         NUMBERS XXIV. 21, 22.

 

by Amalekites in the author's time (see Comm. on Genes. pp.

355, 597). The translation 'the oldest of nations is Amalek,'

seems, therefore, less appropriate (so Sam. Vers., hyfvg tvxmdq

and many others); it is, at least, not required by the anti-

thesis, evidently meant as pointed, of tywxr and vtyrHx,which

is sufficiently distinct in the other acceptation also.--MyiOG is

not heathen or hostile nations, so that the first words of the

prophecy would denote the enmity which the idolatrous Ama-

lekites lekites were the first to evince against Israel (so Onk., wyr

lxrWyd xybrq; Jon., Jerus., Rashi, lxrWyb MHlhl Mlk tx Mdq xvh,

and others), but, as usual, nations in general (camp. ver. 8,

where Myvg is qualified by vyrc; and xxiii. 9, where Myvgb is

among the other nations').—‘His end is dbexo ydefE,' that is,

literally, 'as far as those who perish,' dbexo being taken col-

lectively (comp. Job xxix. 13; xxxi. 19; Prov. xxxi. 6), or

'his end will reach destruction,' the concrete, by way of

metonymy, used for the abstract noun, or simply 'his end is

destruction.' With respect to the Amalekites, Samuel com-

manded Saul: ‘thou shalt fight against them  MtAOx MtAOl.Ka-dfa

till they are destroyed' (1 Sam. xv. 18), and the preposition

dfa is similarly employed in other passages (comp. 1 Chr. iv.

27; Hag. ii. 19; Job xxv. 5; Ps. xc. 3, etc.). It is, there-

ore, unnecessary to read dbexyo dfa (so Sam. Cod. and Vers.,

Syr., Michael., and others, and a few MSS.), and to under-

stand this, as the Syriac Version does, 'his posterity will

perish for ever' (Nymlfl ydbxt htrH, which would require

dbxt in the Hebrew text; and similarly Sept., kai> to> spe<rma

au]tou? a]polei?tai, and others; see supra, p. 183; but Onkel., ‘in

his end he will perish for ever' xmlfl, and similarly Mendelss.

and others).

 

          18. PROPHECY ON THE KENITES. XXIV. 21, 22.

 

21. And he saw the Kenite, and lie took up his

parable and said,

          Strong is thy dwelling place,

          And build thou thy nest in the rock


                    PROPHECY ON THE KENITES.                    283

 

22. Yet for destruction is Kain--

          Until Asshur carrieth thee away captive.

 

          In their relations to the Hebrews, the Kenites formed

the most striking contrast to the Amalekites. From the         

beginning of their history down to its close, as far as it

has been preserved to us, those relations were marked;

by the sincerest friendship and goodwill; and no less

strong and indelible than the hatred entertained by the

Israelites against Amalek, was the gratitude they evinced

towards the Kenites, on which it is more grateful to

dwell. They never forgot that, in remote times, Jethro

or Hobab, the Midianite priest or Emir, whom they

associated with the Kenites,a afforded them advice and        

assistance in the toils and dangers of their desert

wanderings, that he was to them ‘like eyes’ on their

journeys and in their encampments, and that he con-

sented to accompany them into their new homes to

share their fortunes.b Indeed, from the earliest parts of

the period of the Judges, we find the Kenites settled in

the southern districts of Palestine, especially in the terri-

tory of Judah, to which they were almost reckoned, in-

habiting their own towns and forming independent com-

munities, but constantly exchanging with the Hebrews

acts of kindliness.c A portion of their number, separa-

ting from the principal stock, settled, it is true, or lived

as nomads, in more northern provinces of Canaan among

tribes hostile to the Hebrews; but even there they

remained strongly mindful of the old bonds of sym-

pathy. When the Israelites were compelled to encounter

the powerful northern king Jabin of Hazor, it was a

Kenite woman, 'Jael the wife of Heber the Kenite,'

living near Kedesh in Naphtali, who delivered them

from their most dangerous foe, the valiant general

 

a Judg. i. 16, iv. 11.                               c Judg. i. 16; 1 Sam. xxvii. 10;

b Exod. xviii. 1-26, and notes in             xxx. 29, David sent presents from         

loc.; Num. X. 29-32.I                            the booty also ynyqh yrfb rwxl.


284               NUMBERS XXIV. 21, 22.

 

Sisera; she committed that sanguinary deed in spite: of

the alliance of friendship which existed between her

house and King Jabin, and in spite of the sacredness of

hospitality inviolable even to enemies, so deep was her

attachment to Israel; and for that deed she was extolled,

with fiery eulogies, by the Hebrew prophetess: ‘Blessed

above women shall Jael be, the wife of Heber the

Kenite, blessed shall she be above women in the tent.'a

And on the other hand, when Saul, engaged in his war

of extirpation against the Amalekites, had advanced to

their capital, he sent to the Kenites, who had established

themselves among that tribe, this message: ‘Go, depart,

remove from among the Amalekites, lest I destroy you

with them; for you showed kindness to all the children

of Israel when they came up out of Egypt.'b Even the

Chronicler connects the Kenites with Caleb, a descendant

of Judah, and counts among them the Rechabites, who,

living as nomads and Nazarites, were by Jeremiah

praised as bright examples of filial piety and obedience.

All the Hebrew records confirm this genial attachment

and mutual harmony, which Jewish tradition of later

times maintained with equal unanimity.

          It would, therefore, be extremely surprising were we

here to find a hostile utterance against the Kenites similar

to that on Amalek or Edom. But are these verses indeed

l conceived in such a spirit? Carefully examined, the

prophecy is not hostile but sorrowful; it does riot

breathe hatred, but compassion; it proclaims a sad fate,

but without exultation or bitterness. It simply enun-

ciates that the rocky mountain strongholds, in which the

Kenites believed themselves unassailable, proved a vain

protection, and that the people, weakened by repeated

losses and reverses, were at last carried away into cap-

tivity by the Assyrian conquerors. Indeed, weighing

 

a Judg. iv., 11, 17; v. 24.             c Comp. 1 Chron. ii. 42, 55; Jer.

b I Sam. xv. s.                             xxxv.


          PROPHECY ON THE KENITES.                              285

 

the context, we are justified in referring to this prophecy

also the author's plaintive and sympathetic exclamation

immediately following: ‘Woe, who may live, when God

doeth this!'a

          But how, it may be asked, could such an oracle find a

place in this Book of Balaam? A correct insight into the

origin of the ‘Supplements’ explains this point. It

appeared suitable to join to a prophecy on the Amalekites

an announcement concerning a people which, though

partly domiciled among the former, and perhaps being

with them of kindred race, was held by the Hebrews in

deep affection, but did not escape affliction and misery.

In setting forth this memorable contrast, the tone of

violent indignation is naturally changed almost into

mournful elegy. Such a connection is indeed loose if not

extraneous, but it fully corresponds to the character of

additions in which the strict plan and close unity of the

main composition are disregarded. The destinies of

Moab alone were to be delineated;b with some appear-

ance of fitness, speeches on Edom and Amalek were

appended, as these nations also were inveterate enemies

of Israel; but how great is the anti-climax of annexing

an oracle concerning a peaceful and comparatively insig-

nificant tribe which, even if slight collisions should have

occasionally arisen, never made itself conspicuous by

animosity against the Hebrews!

          We are not informed what disasters the Kenites suffered

in the course of time. Those who had taken up their abodes

in the northern districts, probably participated in the fate

of the ten tribes of Israel, which Shalmaneser deported

into Assyria, if they had not already belonged to those

whom Tiglath-pileser carried away in the reign of Pekah,

king of Israel, since among the captives we find distinct

mention made of the people of Kedesh and all the

 

          a Ver. 23.      b Ver. 14.


286               NUMBERS XXIV. 21, 22.

 

inhabitants of Naphtali.a After this time, therefore, the

verses before us must have been added, probably by the

same hand that wrote the preceding prophecy on Amalek

and the following words concerning Kittim; all at

least refer to the Assyrian period. We learn indeed from

the Inscriptions, that the Assyrians began to come into

contact with the Hebrews, and to make them tributary,

from a time as early as the first half of the ninth century;b

but an actual abduction into Assyria is only recorded in

connection with much later expeditions, and these verses

manifestly imply more than a mere menace or a vague

apprehension of danger.

 

 

PHILOLOGICAL REMARKS.--Among the nations whose pos-

sessions God promised to Abraham after the conclusion of

the Covenant (Gen. xv. 19-21), the Kenites are indeed also

mentioned. But the object of that enumeration was merely

to describe the extent of the future territory of the Hebrews,

which was to reach 'from the river of Egypt to the great        ,

river Euphrates' (ibid., ver. 18). Not all those tribes need

necessarily be considered as hostile to the Israelites, who

were, of course, at liberty to allow residence among them to

whomsoever they chose. It is, therefore, also an unfounded

supposition to identify the Kenites with those Canaanites

who, in conjunction with Amalek, fought unprovoked against

the wandering Hebrews on the southern frontiers of Palestine

(Num. xiv. 25, 43, 45), since even those pdltions of the Kenites

that lived among the Amalekites were amicably disposed

towards the Hebrews (comp. also Noldeke, Ueber die Ama-

lekiter, pp. 19-23; Kuenen, Relig. of Israel, i. 179-182, and

others).--It has been conjectured that the capital of the

southern Kenites was Hazezon-Tamar, later called En-gedi

(the present Ain Djidi), in the desert of Judah, famous for its

beautiful palm plantations and vineyards and the precious

 

a 2 Ki. xv. 29; comp. the Inscrip-           to Assyria' (Records of the Past,

tion of Tiglath-pileser: 'The land            v. 52).

of Beth-Omri (Samaria), the popula-      b See the events referred to in

tion, the goods of its people I sent                    notes on vers. 23, 24.


          PROPHECY ON THE KENITES.                              287

 

opobalsamum (Gen. xiv. 7; 1 Sam. xxiv. 1-3; 2 Chr. xx, 2;

Cant. i. 14; comp. Joseph. Ant. IX. i. 2; Plin. Nat. Hist. v.

17; Robinson, Bibl. Researches, i. 500-509, etc.), while others

fix upon the summit of the cliff rising perpendicularly from

the level of the western shore of the Dead Sea, about ten

miles south of En-gedi, where afterwards the famous city of

Masada was built: the position of either place is indeed suit-

able; but proofs are wanting in the one case and the other,

and En-gedi is, in earlier tines, described as peopled by the

Amorites (Gen. xiv. 7).--The friendly spirit of Jewish tradi-

tion towards the Kenites is reflected in Rashi's explanation

Blessed art thou in being so strongly fortified, for surely thou

shalt no more be humbled in the world; for even if one day

expelled from the place of thy habitation, and led into cap-

tivity with the ten tribes of Israel, do not be concerned; this

is no humiliation but merely a change of abodes, and thou

shalt certainly return with the other captives.' The last

idea is also expressed in the reading of the Samaritan Codex,

jbwvt rvwxm df, ‘till thy inhabitants return from Assyria,' and

in the Sam.Vers., jtvrzf rvwxm dfs. The Targum of Jonathan

renders yniq.eha by 'Jethro who had become a proselyte' (similarly

Mendelss. and others, 'Balaam saw Jethro and his family in

the Hebrew camp'), and the Chaldee translators generally

represent ynqh by hxAmAl;wa or hy.AmAl;wa, probably meaning

the peaceful people' (compare, however, Talm. Bab, Batbr.

56a, where hxmlw 'stands for ynvmdqh, Gen. xv. 19, but yhvtpn

for ynqh. According to 1 Chr. ii. 51, 54, xmAl;Wa--with W--is

kindred with the Kenites).--The hypothesis of two tribes

distinct from each other and both accidentally bearing the

same name of Kenites, the one of Midianite descent, friendly

to the Hebrews, the other of Canaanite origin, hostile to

them, can neither be supported nor is it required; it was

chiefly suggested by the supposed necessity that these 'pro-

phecies of Balaam' must certainly include some representa-

five of the Canaanites, those most troublesome and most

obnoxious foes of Israel. But this opinion rests on an estimate

of the economy of the last speeches (vers. 18-24), which we

have proved to be untenable. And even if that necessity were

admitted, why should the small and peaceful people of the


288               NUMBERS XXIV. 21, 22.

 

Kenites have been selected to serve as such a representative,

since from the height of Peor many much more conspicuous

tribes, both east and west of the Jordan, could be seen or ima-

gined? More consistently, though of course unwarrantably,

some Jewish writers (as Abarbanel and others) consider the

Kenites here to mean the Ammonites. Hence it is also utterly

against the context to assume that it was the Hebrews who

caused the ruin of the Kenites; for though they executed

punishment upon Moab, Edom, and Amalek, they were cer-

tainly tainly not instrumental in the downfall of Asshur and Eber

(ver. 24): a uniform plan, as is evident from all sides, is not

carried out in the Supplements.  'The words are not a pre-

diction diction of evil to the Kenites, but a promise of safety to be

long continued to them,' says the author of the Commentary

on Numbers in Canon Cook's Holy Bible--the only modern

interpreter, as far as we are aware, who takes this view,

which is alone borne out by the facts of history. If any

relation be intended between this and the preceding oracle,

it is that of antithesis contrasting the enmity of the Ama-

lekites with the--friendship of the Kenites, and comparing the

satisfaction felt by the Hebrews at the annihilation of the

one with the pity and sympathy evinced by them in the mis-

fortunes of the others.--The first ancestor of the Kenites is

Nyiqa (ver. 22), of which word was formed the patronymic yniyqe,

also written yniqe (1 Sam. xxvii. 10), or yniyqi (1 Chr. ii. 55; Sept.,

Kinai?oi); but then yniyqe itself was used as the name of an

individual (Judg. i. 16, yniyqe yneB;), and conversely, what is more

natural, Nyiqa was employed to denote the whole tribe (ver. 22;

Judg. iv.l 1), as bxAOm or MOdx< stands for ybixAOm or ymidoxE. Whether

the name is to be connected with Nyiqa lance (2 Sam. xxi. 16), so

that it would. mean lance-bearer, or with Nyiqa in the sense of

possession, like NyAn;qi (Gen. xxxiv. 23, etc.), is doubtful.--If we

consider this passage by itself, the simplest construction seems

to be to take MyWi as imperative Kal, which yields a good and

poetical sense: 'Strong (NtAyxe) is thy dwelling place, and put

thou thy nest in the rock, yet' etc., i.e., fortify yourselves as

strongly as you may, yet, etc. We are certainly not compelled

to interpret these words from the text of Obadiah (ver. 4),

who freely adapted them (j~n.,qi MyWi ... Mxiv; ... h.ayBig;Ta Mxi), and to


          PROPHECY OF THE KENITES.                              289

 

assume an irregular or Aramaic participle passive of Kal,

MyWi instead of MvW, for the existence of which a kethiv of the

feminine (hmAyWi) is but a feeble support (2 Sam. xiii. 32; Sept.,

freely, kai> e]a>n q^?j; Vulg., sed si posueris, etc.); still less plausi-

bly, therefore, has MyWi here been taken as the infinitive with

the force of the finite verb.—j~n.,qi is no doubt chosen as forming

a paronomasia with yniyqe and Nyiqa, and the same word has been

preserved both by Obadiah and Jeremiah, although, in re-

producing this verse, they apply it to the Edomites (Obad. 3,

4 ; Jer. xlix. 16, kv j~n.,qi rw,n.,Ka h.ayBig;ta-yK but the metaphor is

by no means unusual and occurs, for instance, in the Assyrian

Inscription of the ‘Taylor Cylinder’ (col. iii., lines 66-70),

where Sennacherib records,  ‘In any fifth campaign the people

of .... Kua and Kana, who had fixed their dwellings like

the nests of eagles on the highest summits and wild crags of

the Nippur mountains,' etc. (comp. also the same king's In-

scription on the slab of the Kouyunjik bulls, § 38; Annals of

Assur-nasir-pal, col. i., §§ 49, 50, 64, 65; see Rec. of the

Past, iii. 44, 45 ; vii. 63).--The conjunction Mxi yK can here

have no other meaning but that of an adversative--except

that (Gen. xxxii. 27 ; xlii. 15), or simply but or however

though the Kenites fix their abodes on rocky strongholds,

they yet do not escape destruction (comp. Gen. xxviii. 17;

Lev. xxi. 2; Num. xxvi. 65, where Mx yk is the preposition

except; and Job xlii. 8, where it is the adverb only). The

translation ‘for Kain shall surely not be destroyed' (Keil,

Geiger, and others), Mxi taken in the negative sense which it

bears in oaths (xiv. 23, etc.), is syntactically not so simple,

destroys the obvious antithesis to the preceding verse, and

gives an incongruous sense.--'Kain rfebAl; hy,hayi,' literally,

shall be for destroying,' i.e., shall be destroyed, a not un-

common application of hyh with the infinitive (comp. Deut. xxxi.

17, lkxl hyhv, he shall be consumed; ' Josh. ii. 5; 2 Chr.

xxvi. 5, etc.); which does not necessarily, as in the frequent

phrase jbrqm frh trfbv (Deut. xiii. 6; xvii. 7; xix. 1,9, etc.),

involve utter and permanent annihilation, but may merely

mean serious loss and injury (comp. Isai. iv. 4; vi. 13).--

hmA-dfa for rw,xE-dfa, until; comp. xxiii. 3, hma rbad;U for rw,xE rbad;U

The translation: 'How long? Asshur shall carry thee away,' is


290                         NUMBERS XXIV. 21, 22.

 

not inadmissible (comp. Ps. iv. 3; lxxiv. 9, etc.), but seems

here abrupt. The rendering of the Sept., kai> e]a>n ge<nhtai t&?

Bew>r nossia> panourgi<aj,' and if to Beor a nest of cunning is

made,' is evidently based on the reading  Nqa rfob;li hy,h;yi Mxiv;

kv rUw.xa hmAr;fA, that is, even if Beor most shrewdly chooses his

dwelling, he will be carried away by the Assyrians, which

may be meant to predict the destruction of Balaam's own

house; whereas the version of the Vulg., 'et si fueris electus

de stirpe Cin, quam diu poteris permanere'? pre-supposes

the reading Nyq rvHbl hyhtv, i.e., even if thou provest thyself

to he a strong and elected band of Kain, thou shalt not be

rescued. The text appears, from early times, to have been

uncertain, but the received reading is evidently the most ap-

propriate.--The first part of the 22nd verse, in which the

Kenites are not, as in the rest of the prophecy, addressed in

the second person, implies an anallage; for it cannot be

doubted that the suffix in jbwt, 'until Asshur carries thee

away captive,' refers to the Kenites; to apply it to the He-

brows (Hengstenb. and others), who are not mentioned in the

whole oracle, would be as unsuitable in this speech, which

begins, 'And he saw the Kenite,' as it is natural in a former

prophecy introduced by 'And he saw Israel' (vers. 2, 5, 9);

yet, contrary to logic and contrary to the plainest rules of

construction, that explanation has been insisted upon, because

it was believed that every single statement in these verses

must import enmity against the Hebrews; and the sense is

supposed to be this: Asshur carries Israel into captivity in

defiance of right and mercy, thus commits grave sins against

God's people, and must therefore himself sink into ruin (ver.

24; see supra). No dexterity or skill, even if ready to sacri-

fice all philological accuracy, can establish that unity or

continuity of sense, which is irreparably destroyed by the

appendages. Something of this irregularity has been felt by

all careful and unprejudiced critics, though a clear result is

impossible without distinguishing between the genuine and

the interpolated parts of the piece; so, for instance, by Schultz,

(Alttestam. Theol., i. 93, 'The allusions to Asshur, very sur-

prising in these verses, were probably added by the last

redactor,' etc.), Vater, Lengerke, and others. Bertholdt, how-


                    PROPHECY ON ASSYRIA.                 291

 

ever (Einleitung, Vol. III., pp. 792, 793), goes too far in

placing the whole passage from ver. 14 to ver. 24 in the time

after Alexander the Great; the objections to which this and

analogous opinions are open will be apparent from our notes

on these verses.

 

          19. PROPHECY ON ASSYRIA. XXIV. 23, 24.        

 

23. And he took up his parable and said,

          Woe, who may live, when God doeth

                    this!

24. And ships from the coast of Kittim,

          They humble Asshur and humble Eber,

          And he also is for destruction.

 

          ‘Until Asshur carrieth thee away captive.’a What

Hebrew citizen in the time of Hezekiah could write or

read these words without being agitated by the strongest

and most conflicting emotions? They naturally prompted

another prophecy, which, however, in a still higher

degree than the preceding utterance, is covered by un-

certainty and mystery. Will it be possible to lift the

veil of so many ages?

          After an unbroken and almost unparalleled succession

of brilliant victories and conquests, east and west of the

Euphrates; after Assur-nasir-pal (Sardanapalus), as early

as the first part of the ninth century, had exacted

heavy imposts from Tyre and Sidon, Arvad, and other

Phoenician towns;b when his successor Shalmaneser II.       

had repeatedly, in the battle of Karkar and elsewhere,

routed with terrible slaughter twelve allied kings of

 

a j~b,w;Ti rUw.xa hmA-dfa, ver. 22.               (Mediterranean) sea' (compare his

b On his ‘Standard Inscription’               ‘Annals' in Records of the Past, iii.

(§ 5) he calls himself ‘the king who       70-74, 99, 100; vii. 12; Schrader,

subdued all the regions from the            Keilinsebriften and das Alte Test.,        

great stream of the Tigris unto the          pp. 66, 309, etc., and Art. Assyrien

land of the Lebanon and the great                    in Riehm's Handworterbuch).


292                         NUMBERS XXIV. 23, 24.

 

Syria and the adjoining countries, among whom were

Rimmon-Hidri (Ben-hadad) of Damascus and ‘Akhabbu

(Ahab) of the country of the Israelites' furnishing a force

of ten thousand men and two thousand chariots,a and had

again and again defeated and weakened Hazael, Ben-

hadad's successor, and levied tribute not only from the

towns of Phoenicia, but also from Jehu, king of Israel,

as the famous Black Obelisk of Nimroud explicitly

records both in word and sculpture;b  after Pul, or

Tiglath-pileser, had, by rigorous extortions, asserted his

authority over King Menahem of Israel, Rezin of Damas-

cus, and Hiram of Tyre, and had reduced Edom, Arabia,

and Philistia to obedience and tributary dependence,

had carried away large numbers of Hebrews from the

northern districts,c and even interfered in the internal

affairs of the country so far as himself to appoint, after

Pekah's assassination, Hoshea as king of Israel;d and

when at last Sargon, among outer acquisitions extending

from Armenia and Media to Egypt and Libya, captured

Samaria, and the ten tribes were deported to Halah,

Habor, and the towns of the Medes:e then the Assyrian

 

a Monolith Inscript. of Shalman.,           Discoveries, pp. 254-287; Rec. of

col. ii., §§ 90-100; Black Obelisk                    the Past, v. 43-52, etc.; 'Pakaha,

Inscript., Face D, lines 58-66; and         their king, they had slain ... Husih

Face A base, lines 87-89, ‘Eighty-         to the kingdom I appointed; ten

nine cities I took; a destruction I            talents of gold, one thousand of

made of the kings of the Hittites.'           silver . . . I received from them as

b Face B base, lines 97-99, 102-            their tribute;' comp. however, 2 Ki.

104; Face C base, line 127, Epigraph     xv. 30, where the Assyrian king's

ii., ‘the tribute of Yahua (Jehu),             share in the appointment of Hoshea

son (a successor) of Khumri (Omri)       is not mentioned.

--silver, gold, bowls of gold, vessels      e See Comm. on Genes. p. 291;

of gold, goblets of gold, pitchers of        'Annals of Sargon,' in Records of the

gold, lead, sceptres for the king's           Past, vii. 25-56, 'In the beginning

hand and staves;' see Comm. on            of my reign-B.C. 721--I besieged

Genes. pp. 290, 296;. Records of the     the king of Samaria, occupied the         

Past, iii. 99, 100; v. 32-41.                     town of Samaria, and led into cap-

c Supra, pp. 285, 286.                           tivity 27,280 souls; I took them to

d Comp. the Inscript. of Tiglath-            Assyria, and in their stead I there

pileser II. in G. Smith's, Assyrian                     put people whom my hand had con-


                    PROPHECY ON ASSYRIA.                 293

 

empire, under the rule of Sargon's son, Sennacherib,

seemed to have reached the very zenith of its might and

splendour. This monarch, as we now know his history

and exploits from the deciphered inscriptions on the ruins

of his magnificent palace at Kouyunjik, from famous

cylinders, and other contemporary records, discomfited

the king of Babylon, Merodach Baladan (Marduk-bel-

adore) and his allies, the Elamites, so completely, that the

Babylonian monarchy, which, for many centuries, had

been to Assyria a constant source of vexation and danger,

never recovered, but thenceforth remained in subjection.a

Then Sennacherib, after a short repose, during which he

directed ‘the enlargement of his palaces and the improve-

ment of Nineveh, which 'he made as splendid as the

sun,’ crossed the Euphrates, marched into Syria, defeated

the kings of Tyre and Sidon, and captured other Phoeni-

cian cities, over which he placed Tubaal as tributary

chief, took Ashkelon and many other coast towns, sub-       

dued Moab and Edom, scattered the united armies of

Egypt and Ethiopia, 'in the plains of Altaku,'b or Albaku,c

and then turned his arms against the kingdom of Judah.

‘Forty-six of Hezekiah's strong towns,' he declares in

his Annals,d 'his castles, and the smaller towns in their

 

quered' etc, ibid. p. 28; comp. also         13-34). The same events are related

pp. 26, 34, ‘I plundered the district        in an Inscription on a slab belonging

of Samaria and the entire house of         to the Kouyunjik bulls (see Records

Omri;' on the extent of Sargon's             of the Past, vii. 57, 63). Subsequent

rule, see ibid. p. 27.                               revolts, as those under Esarhaddon

a ‘I entered rejoicing,’ states the             and Assur-bani-pal, Sennacherib's         

Inscription on Bellino's Cylinder,           son and grandson, were easily quelled

‘into his palace in the city of Baby-        (see 1. c., i. 73-75, 79; iii. 104, 105;

lon; I broke open his royal treasury        comp. also v. 104; vii. 26, 40-42,

. . . his wife, the men and women of      47, 48).

his palace . . . I carried off . . . In           b Eltekon in Judah, Josh. xv. 59,

the power of Asshur, my lord, eighty-    NqoT;l;x,, Taylor Cylinder, col. ii.,

nine large cities, and royal dwellings     line 76.

in the land of Chaldea, and eight            c Sennacherib's Inscription on the

hundred and twenty small towns ...        Kouyunjik slab, § 24.

I assaulted, captured, and carried off      d The Taylor Cylinder, col. iii.,

their spoils' (lines 6-12; comp. lines       lines 11-41. These incidents and


294                         NUMBERS XXIV. 23, 24.

 

neighbourhood beyond number, I attacked and captured.

I carried off from the midst of them two hundred thou-

sand one hundred and fifty people, male and female, and

horses, asses, camels, and cattle beyond number. Heze-

kiah himself I shut up in Jerusalem, his royal city, like

a bird in a cage, and constructed siege towers against

him. The cities which I plundered and cut off from his

kingdom, I gave to the kings of Ashdod, Ekron, and

Gaza. I diminished his kingdom and augmented his

yearly tribute and gifts. The fearful magnificence of my

kingdom overwhelmed him, and he sent me thirty talents

of gold, eight hundred talents of silver ... precious stones

of large size, couches of ivory, movable thrones of ivory

. . . a great treasure of every kind; and his daughters

and the male and female inmates of his palace, he sent

after me to Nineveh, my royal city, and his envoy to pay

tribute and do homage.'a Seeing all these misfortunes, a

Hebrew patriot, filled with grief and anguish, might well

exclaim, ‘Woe, who may live, when God doeth this!'

But a faint ray of hope might have animated even the

desponding, when the irresistible conqueror--his Inscrip-

tions are naturally silent on this point--in the midst of

his eager preparations for the utter demolition of Jeru-

salem, almost without a humanly manifest cause, and as

if compelled by the invisible hand of God, suddenly

retreated and left the land, whether induced by a fearful

plague, or by terrifying rumours of the approach of

southern armies.b

 

facts are, with slight modifications,        cians to Nineveh, the city of my

also recorded in Sennacherib's In-                    power, he caused to carry, and for the

script ion on slab 1 of the Kouyunjik      payment of the tribute he sent his

bulls, §§ 27-32.                                     messenger.'

a See Comm. on Genes. pp. 291,           b 2 Kings xviii. 13-xix. 37; Isa.

297; Records of the Past, i. 38, 39;        xvii. 12-xviii. 7; xxxvi., xxxvii.;

vii. 61.-63,where the concluding lines    Tobit i. 21. The Inscriptions are in

read: ‘The bullion treasure of his            disharmony with the Biblical ac-

palace, his daughters, the women of       count, which does not express or

his palace, male and female musi-                   imply that Hezekiah sent the priso-

 


          PROPHECY ON ASSYRIA.                           295

 

          It is not impossible that, encouraged by this unhoped-

for change in the schemes of the powerful foe, the Cypri-

ans, strengthened by the inhabitants of other islands and

coasts, attempted hostile attacks upon the Assyrian

possessions in Syria, and then extended their expedi-

tions eastward to the Euphrates, although neither the

Biblical nor the monumental accounts allude to any

such enterprise. We know not only that Sennacherib's

predecessor, Sargon, had accomplished a successful cam-

paign against Cyprus, where his memorial tablet has  

not long since been discovered;a but we learn from an

 

ners and the envoy after Sennacherib     2 Chron. xxxii. 21; Sir. xlviii. 21;

to Nineveh, and which, moreover,                   see Herod. ii. 141, where Senna-

seems to convey that the Assyrian                   cherib's sudden flight in his war

king was killed shortly after his             against the Egyptian king Sethos is

return to his capital (2 Ki. xix. 36,                   attributed to swarms of field mice,

37; Isa. xxxvii. 37, 38)--the Book           which, in the night, devoured all

of Tobit says distinctly after fifty           the quivers, bow-strings, and shield-

(or fifty-five) days: whereas accord-       thongs of his soldiers; see Wilkinson

ing to the Inscriptions, his campaign      in loc.); for criticism has long since

against Judea took place in the third       proved that the chapters xxxvi. to

year of his reign, which lasted up-         xxxix. of Isaiah are not authentic,

wards of twenty years. In accor-            but belong to the Babylonian period:

dance with the spirit of Hebrew             yet that statement may enclose an

historiography, the Biblical writer                    historical kernel rererring to some

desired to let the heathen monarch's       unexpected event which induced the

early and unnatural death appear as        Assyrian king to an abrupt retreat.

a direct retribution for his impious                   a See ‘The Annals of Sargon,' in

designs against the people of God                    Rec. of the Past, vii. 26, ' I made

(see supra, p. 65). The ‘Inscription         tributary the people of Yatnan (Cy-

of Esarhaddon,' found at Kouyunjik,      prus), who have established their

throws no light on the discrepancy         dwellings in the midst of the Sea of

(comp. Rec. of the Past, iii. 101 sqq.      the setting sun' (comp. page 27 ibid).

The ‘Will of Sennacherib,’ see ibid.       Whether the name Yatnan or Atnan

i. 136). There are very probably             has any connection with the pro-

mythical elements in the Biblical                     montory of Acamas (now Cape Ar-

statement, 'It came to pass that              nauti) on the western side of Cyprus

night that the angel of the Lord              (Strab. XIV. vi. 2-4), is uncertain.

went out, and smote in the camp of        In the Egyptian Decree of Canopus'

the Assyrians a hundred and eighty-       (§ 9), important in many respects,

five thousand; and when they rose                   Cyprus is described as `the island

early in the morning, behold, they                    Nabinaitt, which lies in the midst of

were all dead corpses' (2 Xi. xix.           the Great Sea' (comp. Rec. of the

3.5; compare Isa. xxxvii. 36; also           Past, viii. 84).


296               NUMBERS XXIV. 23, 24.

 

elaborate inscription of Sennacherib's son, Esarhaddon,

that, at that time, the Assyrian rule extended. in those

parts over ‘twenty-two kings of Syria, and the sea-

coast and the islands;’ that among them were, besides

‘Baal, king of Tyre,’ and ‘Manasseh, king of Judah,’

also ‘ten kings of Cyprus which is in the middle of the

sea;’a and that the great monarch exacted from these

subjected chiefs both heavy contributions and humiliating

homage.b What is, therefore, more natural than that fear

and revenge alike stimulated the Cyprians, assisted by

others who shared their subjection, to dare even hazardous

ventures? Of one such attempt that had before been made

in Sargon's reign, the deciphered ‘Annals' of this sovereign

contain distinct mention: ‘The kings of Jahnagi of the

land of Yatnan (Cyprus), whose dwelling is situated at

a distance of seven journeys in the middle of the western

sea, refused to pay their imposts.’ The attempt failed,

and the Cyprians were compelled to send to the king

additional gifts of enormous value, and again to pledge

their allegiance.c But they doubtless renewed their

efforts after Sargon's death and Sennacherib's first great

calamity, and then most likely directed their operations not

only against Assyria, but also against Eber (rb,fe), the in-

habitants of Mesopotamia and Babylonia, which countries,

by Sennacherib's extensive conquests, had almost become

parts of the Assyrian empire, and probably furnished

their contingent of troops for foreign wars. Recent

discoveries and decipherments have imparted to this

subject a fresh and higher interest. On Cyprus, inscrip-

tions have been found written in characters analogous to

the Assyrian and Babylonian cuneiform signs, but com-

 

a The kings of Edihal (Idaliuml,             b See Inscription of Esarbaddon,

Kittie (Citium), Sillumi (Salamis),                    col. v., lines 12-26; comp. Rec. of the

Pappa (Paphos), Sillu (Soloe), Kuri        Past, iii. 107, 168, 120.

(Curion), Tamisus, Amti-Khadasta         c Comp. the explicit statement in

(Ammochosta), Lidini, and Upri . . .      'Annals of Sargon,' ii. 35; see Rec.

(Apbrodisium).                                     of the Past, vii. 51.


          PROPHECY ON ASSYRIA.                           297

 

posed in a language kindred to the Greek, and it will thus

be easier to trace the relations of the Cyprians, on the one

hand, to Assyria, and, on the other hand, to Greece.a

It can hardly be questioned that the Cyprians, as they

had the disposition, possessed, to a certain extent, also

the power for such military undertakings. For their

island, which formed the chief westward station of

Phoenician navigators, was eminently prosperous by

commerce, natural fertility, and mineral wealth. They

could command the support of many allies and kinsmen,

and might, above all, count upon the assistance of the

Phoenicians, who, even more oppressed and imperilled by

the Assyrians, hardly separated their destinies from those

of the neighbouring island, the independence and friend-

ship of which was almost a necessity for their export

trade and maritime supremacy.b In the enthusiasm of

the moment, some slight advantages gained by the

Cyprian forces over the powerful nations of the east, may

have been invested with an exaggerated importance;

but certainly, although the Assyrian empire maintained

itself about a century longer, a Hebrew statesman,

considering its pomp and luxury, its presumption and

recklessness, and firmly relying upon the judgment and

retribution of a just and all-seeing God, could not be

doubtful as to its ultimate fate, and he might declare

with confidence, ‘And ships from the coast of Kittim

(Cyprus), they humble Asshur and humble Eber, and he

(Asshur) also is for destruction;’ although we know that

the Cyprians remained tributary to the later Assyrian

kings Esarhaddon and Assur-bani-pal. But beyond this

circle the scope of the prophecy does not reach. It,

does not intend to intimate the future triumphs of the

western over the eastern world, such as the conquests of

the Macedonians or Romans; for the Cyprians and their

 

a Comp. the works of Branzis and                    b Comp. Isa. xxiii. 1, 12; Ezek.

Moritz Schmidt.                                    xxvii. 6; see Comm. on Gen. p. 244.


298               NUMBERS XXIV. 23, 24.

 

Phoenician allies were themselves, in religion and man-

ners, emphatically eastern populations. Nor is it the

author's chief object to supply ‘an utterance respecting

the destinies of the world at large,' but he desires to

it show how the Cyprians were specially chosen by God

as instruments to bring ruin and annihilation upon those

ruthless tyrants who had also inflicted so many and such

cruel sufferings upon His elected people. However, not

from the west, but from the east, ruin and annihilation

came upon the Assyrians--from the rugged mountain

tracts of Kurdistan, which poured forth the rapacious and

pitiless Chaldeans like a scourge over the lands of Asia.

Thus, in considering this section, we have passed from

the happy and prosperous age of David to the fatal epoch

of the Assyrian invasion; from the time when Israel, act-

ing with independence and self-conscious power, ‘devoured

nations, his enemies, and crushed their bones,’  to the years

of decline when weakness and disunion compelled the

people to leave the repulse of their enemies to other and

inferior communities, and when they found their sole

gratification in impotent wishes and denouncements. How

many centuries of sorrowful experience separate 'Balaam's'

joyous prophecies from the sad utterances which have

been linked to them with so little fitness!

 

PHILOLOGICAL REMARKS.--In the depth of his sorrow the

author proclaims hyHy ym yvx, 'woe, who may live,' i.e., who

can wish to live to see such dishonour and misfortune!

(comp. Rev. ix. 6) not 'who can hope to live! 'which is less

pathetic; and still less 'who will' or ‘can live,’ as if all

were to perish (comp. Mal. iii. 2). Those who start from

the principle of literal inspiration are, perhaps, justified in

accounting for Balaam's grief by the circumstance that it is

his countrymen whose ruin he announces (xxii. 5; xxiii. 7;

xxiv. 14; comp. Hengst 5., Bil., p. 263); but it is not pro-

bable that the author of these verses, living at a much later

time, had such considerations in his mind; in the Supple-


                    PROPHECY ON ASSYRIA.                 299

 

ments the strictly historical background is abandoned, and

in the genuine portions Balaam's individuality is never

obtruded.--A foreign idea is associated with the words by

the rendering of Targum Onkel. and Jonath., 'Woe to the

sinners (xybyHl yv) who shall live,' etc.; and entirely against

the context and the words ( kv yOx ) is the interpretation of

Origen (In Num. Homil. xix. 4) and others, 'quis erit tam

beatus, tam felix, qui haee videat?'  viz., the abolition of all

idolatry and the destruction of all demons through the

Messiah. Nor does the reading Ox, instead of yOx, offered

by some MSS. (De-Rossi, Var. Lection. ii. p. 18), in any way

recommend itself.—lxe OmW.umi, literally, 'from the time that

God does this'--it? denoting the terminus a quo, and, there-

fore, simply after or when (comp. Prov. viii. 23; Ps. lxxiii.

20; 1 Chron. viii. 8 ; 2 Chron. xxxi. 10, etc. ; Sept., (o!tan q^?

tau?ta o[ qeo<j; Vulg., quando, etc.), which seems simpler than

the sense of because or on account of (comp. Deu.1. vii. 7; Isa.

liii. 5, etc.). The suffix in Omwumi refers, grammatically, to

the statement of the next verse (the 24th), but, logically,

rather to the preceding prophecy--to Asshur's implacable

cruelty in carrying away captives, which reminds the author

of the same sad fate of his own nation; for the import of

the next verse implies nothing that was painful to the

Hebrews, but, on the contrary, alludes to the longed for       

punishment of their oppressors. It is unnecessary, though

it may be admissible, to take lxe as an abbreviated form of

hl.,xe (1 Chron. xx. 8), and then to refer the suffix in vmwm to

God; the sense would not be different from that of the

former interpretation. A possible exposition is also: ‘who

may live when he considers this' (comp. Job xxiv. 12); but it

is certainly strained and artificial to understand those words

thus: ‘when God appoints him,’ viz., appoints (comp. Hab.

i. 12; 1 Sam. viii. 1, etc.) the Assyrian as His instrument to

punish sinful nations (Zunz, Baumgart., Knob., and others),

which idea is indeed familiar to the prophets (Isa. vii. 20;

x. 5, 6, etc.; comp. Jer. xxv. 9; xxvii. 6; xliii. 10), but can-

not be grafted on the two words lx vmwm. Moreover, if      

Asshur was the chosen rod of chastisement, it would have

been impious to fight against him or to desire his destruction;


300                         NUMBERS XXIV. 23, 24.

 

for we do not find here the slightest or remotest allusion to

his 'having haughtily overstepped the Divine commission,

especially with regard to Israel' (comp. Isa. x. 7-11).--It

may be curious to observe that the Talmud (Sanhedr. 106a;

comp. Rashi and Yalkut) interprets the words 'kv hyHy ym yvx

by lx Mwb vmcf hyHmw yml yvx, which is supposed to involve

another of those points of contact between Balaam and

Christ, to which we have above referred (pp. 30, 31); that

the Sam. Vers. renders,  hlvyH Hmwm yHy Nm, 'who shall live, if

he (Asshur) destroys his (Israel's) power?' and that Abar-

banel explains: 'Who can live in those days, when he-

Nebuchadnezzar--makes himself a god' (lx vmcf MyWy); but

it would be impossible to notice the large number of unten-

able able interpretations which the brevity of those words has

rendered possible (for instance, Vater, 'wer ubersteht sein

Verwusten?' Michael., 'wenn Gott ihn unglucklich macht;'

Mendelss., 'wenn Gott es ihm zugedacht,' etc.; Gramberg,

‘Wehe! wer uberlebt, was Gott festgesetzt;' Kuenen ap.

Oort, l.,c., p. 45, ' Vae quis praeteribit vitae terminos, quos ei

Deus constituit;' Luzzatto, 'Who can live when God shall

have put him--the Assyrian--into the world!' etc.; comp.

also Pirke Rab. Eliez., chap. 30).-yci, a rare word, synonymous

with ynixE ship (Vulg., trieres; Targ. Jerusal., xy.AnarAb;li liburnae,

light ships, comp. Isa.. xxxiii. 21; less accurately, Onkel.,

NfAysi hosts; Jonath., Nyciyci armies; Syr., xnvygl (legions); the

plural is both Myci (Ezek. xxx. 9) and Myy.ici (Dan. xi. 30, where

we find MyTiKi Myy.ici, as if in allusion to this passage; see

Gram., § xxiii. 2. a). In the 24th verse some of the ancient

versions point to another early fluctuation in the Hebrew

text ; for in the Sept. Myci is represented by e]celeu<setai, in the

Samar. Cod. and Vers. by Mxycvy and Nyqpx, so that there was

evidently in the original some form of xcy, which several

modern interpreters have unnecessarily adopted (Michaelis,

Von der Seite her kommen; Dathe, exeunt; so De Geer, and

others; comp. De-Rossi, l.c., p. 18; Vater in loc.).--dyA, pro-

perly, side (Ex. ii. 5; Dent. ii. 37), and then coast.--MyTiKi is

undoubtedly the island. of Cyprus, in which one of the most

ancient towns was Citium (Ki<tion or Ki<ttion), although in sub-

sequent periods that name comprised nearly all the shores


          PROPHECY ON ASSYRIA.                           301

 

and islands of the Mediterranean, as Rhodes and Sicily,

Greece and Italy, and even Macedonia (I Mace. i. 1; Dan.

xi. 30; comp. Comm. on Gen., p. 244).  ‘Ships from the      

coast of Kittim' may include auxiliaries assembling in

Cyprus as a convenient station, since the Cyprians would

hardly have entered upon the daring enterprise single-

handed.--Josephus (Ant. IX. xiv. 2) relates on the authority

of Menander, who, in writing his ‘Chronology,’ is supposed

to have availed himself of the archives of Tyre, that, in the

reign of Eluleus of Tyre, the Assyrian king Shalmaneser

invaded Phcenicia, and subjected many districts; that, how-

ever, after his return to the Euphrates, some towns revolted,

and among them Tyre; upon which the Assyrian monarch

re-appeared, but was opposed by twelve ships of the Tyrians,

who dispersed the enemy's fleet and took five hundred

prisoners, by which deed ‘the reputation of all the citizens

of Tyre was greatly enhanced.’ It is not probable that

this is the event to which our text alludes, as many have

asserted; for, on the one hand, it has no direct connection

with the Cyprians, who in our verses are the chief actors,

and, on the other hand', it does not include rb,fe at all; more-

over, the result was too insignificant to kindle the hopes of

even the most sanguine; for soon afterwards ‘the king of

Assyria returned and placed guards at the rivers and aque-

ducts, so that the Tyrians were hindered from drawing         

water, and this siege continued for five years.' According

to the inscription on the Taylor Cylinder (col. ii., lines 35-

37), and an inscription on a slab belonging to the Kouyunjik

bulls (Rec. of the Past, vii. 61), Luliah, supposed to be

identical with Eluleus, is mentioned as king of Sidon, who

fled before Sennacherib ‘to a distant spot in the midst of the

sea,’ or Yatna (Cyprus); and Assur-bani-pal, the son of Esar-

haddon and grandson of Sennacherib, again defeated and

weakened the Tyrians; ‘their spirits I humbled,’ he recorded.,

‘and caused them to melt away' (see ‘Annals of Assur-bani-

pal,' col. ii., lines 84-98). Still less suitable is the applica-

tion of this passage to such unimportant occurrences as the

invasion of the Greeks in Asia at the time of Sennacherib,

who, besides, was victorious, as the Assyrian annals relate in


302                         NUMBERS XXIV. 23, 24.

 

unison with other accounts (comp. Alexander Polyhistor in

Euseb. Chronic. i. 1-4). And yet most critics base their esti-

mate of this entire composition upon similar conjectures,

either contending that the whole was written about B.C.

710, or that, at this time, the verses under consideration

were added to the principal portion, which they consider

to have been composed about B.C. 750 (as Lengerke, Ken.,

i. 597; Bunsen, Bibelwerk, v. pp. 602, 603, who assigns

vers. 20-24 to that period, although ver. 20 stands in no        e

certain relation to the Assyrians; see supra, pp. 46, 47).

--MyTiKi has by Jewish and Christian interpreters frequently

been understood to mean the Romans (Onk., yxemAOrme; Jon.,

xy.Anir;Bamli, Lonabardy and the land of xyAl;F.axi, Italy, in conjunc-

tion with the legions that will come forth, from yneyFin;Fas;Uq, Con-

stantinople'; and similarly Targ. Jerus., Rashi, Myymr; Vulg.,

Italia, etc.)--which is, of course, out of the question.--The

verb hnAfi is not a very strong or emphatic term-for it is used

to express the trials which God imposes upon Israel from

love (Dent. viii. 2, 3, 16; comp. Gen. xxxi. 50)--and may

merely imply that the Cyprians caused to the Assyrians loss

and annoyance; but even slight victories over an all but

invincible enemy must have excited lively hopes, and no

doubt called forth the utmost exultation.-rb,fe, used in the

wider sense of rb,fe yneB; (Gen. x. 21, 24; xi. 15-17; comp. Isai.

vii. 20), are the inhabitants of the land beyond the Euphrates,

or of Mesopotamia (Onk., trp rbyfl; Jerus., xrhn rbf; Rashi,

rhnh rbfbw Mtvx), and embrace, in this passage, especially

the Babylonians (comp. Comm. on Genes. pp. 278, 279). The

context forbids to take rb,fe in the stricter sense of Hebrews

(so Sept., Vulg., and others), who, throughout the section, are

mentioned by the names of bqfy and lxrWy, and who cannot

be coupled with the Assyrians as common enemies of the

Cyprians; for this reason, probably, a, modern critic un-

warrantably identifies rvwx with the Syrians (Ewald, Gesch.,

i. 147), contrary to the meaning which that word clearly bears

in the preceding oracle (ver. 22; comp. the full arguments

of Hengstenb., Bil., p. 206-210).—Mgav;, and also, points to the

prediction on the Amalekites (ver. 20)—like these inveterate

and most detested foes of the Hebrews, the Assyrians are


                    PROPHECY ON ASSYRIA.                 303

 

devoted to annihilation. Grammatically, 'the ships from the

coast of Kittim,' are indeed the subject; but we must suppose

an inversion or irregularity of construction and explain the

singular of the pronoun xvh by remembering that the author

had in his mind Asshur alone, the principal of the two

nations, which included Eber (comp. ver. 22).  xvh cannot

refer to Kittim (MyTiKi); for, independently of the syntactical

inaccuracy, a Hebrew seer would have refrained from an-

nouncing the extinction of those who humbled the dangerous

enemies of his own people. But supposing even that the

ruin of Kittim were meant, it would not involve the idea that

before the seer's eye the whole heathen world had become

one great Golgotha, over which God's people rises triumph-

antly' (Oehler, Theol. d. Alt. Test.'s, i. 119): for these verses

contain no direct allusion to Israel whatever, much less to a vic-

torious Israel. The Sept. premises this oracle with the words:

Kai> i]dw? to>n   @Wg, which addition, whatever its origin (comp.

supra, p. 239), can certainly not be used to support the very

strange and hazardous conjecture that the earlier and genuine

reading of this verse was hy,H;yi ymi yvx ... xW.Ayiva ggaxE-tx, xr;y.ava

lxeUmw;.mi, ‘And he saw Agag and took up his parable and

said, Woe, who shall live before Samuel’! (so Geiger, Ur-

schrift, p. 367). Though many MSS. write lxvmwm in one

word, all ancient versions render two words and not the pro-

per noun (comp. De-Rossi, Var. Lect. in loc.).--It has often

been asserted that Balaam's speeches, vague and indefinite

as they are, include nothing which, in the time of Moses,

any intelligent observer, having seized the idea of Israel's

election, and weighed their hostile relations to their weaker

neighbours, would have been unable to predict with confi-

dence (so, for instance, Hengsteng., Bil., pp. 17, 19, 259-263,

268-270; Rosenm., Schol. ad xxiii. 7; xxiv. 29, etc.). Granted

that, to a certain extent, this might be possible with respect

to Moab, Edom, and Amalek, does the same hold good in re-

ard of the Assyrians and Cyprians, with whom the Hebrews,

in the fifteenth century, came into no contact, however dis-

tant or indirect, whether friendly or hostile? It is even

doubtful whether Assyria existed, at so early a time, as an

independent empire and, if so, whether her armies crossed


                    NUMBERS XXIV. 25.

 

the Euphrates for centuries after the commencement of her

rule (comp. Dunker, Gesch. des Alterthums, i. 266 sqq.;

Oppert, in Zeitsch. der D. M. G., 1869, p. 144, who places

the foundation of the kingdom at B.C. 1318 ; Records of the

Past, iii. 27, etc.; Tiglath-pileser I., about B C. 1150, seems to

have made an expedition against certain ‘rebellious tribes

of the Kheti or Khatte,' that is the Hittites or Syrians;

Records, v. 12, 18, 20. The statements of classical and later

writers about the antiquity of Assyria are mere surmises).

‘The ships from the coast of Kittim,' which 'humble Asshur,'

refer to distinct and special occurrences, which could only be

foretold by virtue of supernatural inspiration or announced as

vaticinia post eventum.--Nothing but the determined endeavour

to vindicate the whole of the story of Balaam to the 'Sup-

plementer' (Erganzer), and to prove this writer not to have

lived later than the time, of Solomon, could have induced a

scholar of Tuch's critical tact and sound judgment to assert

that this section exhibits merely an acquaintance of the He-

brews with the existence of the Assyrians, not a hostile con-

flict between both nations, and that ‘the prophet, in these

verses, rises to a general prediction concerning that great

power advancing from the east, and as indefinitely opposes

to it a western power destined one day to break its influence’

(Tuch, Comment. uber die Genes., pp. lxxvi., lxxvii., 2nd ed.).

What can the sad exclamation, 'Woe, who may live, when

God doeth this! 'mean, if it does not refer to calamities

actually inflicted by the Assyrians? (comp. ver. 22, hm df

jbwt rvwx ).  And how can 'ships from the coast of Kittim'

be considered ideally to represent a power mighty enough to

crush the vast Assyrian empire?

 

                    20. CONCLUSION. xxiv. 25.

 

          25. And Balaam rose, and went away, and

returned to his place, and Balak also went his

way.

          Previous to the announcement of the tenth and last

Egyptian plague, Pharaoh said to Moses in vehement


                              CONCLUSION.                         305

 

anger: ‘Go away from me, take heed to thyself, see my face

no more;' upon which Moses replied: 'Thou hast spoken

right, I will see thy face again no more'a--the Divine

messenger and the obdurate heathen king could only

meet to come into terrible collision, and then for ever to

move in opposite directions. Like Moses and Pharaoh,

those great primeval types, Balaam and Balak are abso-

lutely without a real tie or bond. The former has been

employed as the mouthpiece of the God of Israel, the

latter does not comprehend this God and dares to defy

Him, although he dreads His power. The community of

the ‘righteous’ and the community of the worshippers of

falsehood cannot dwell together in harmony or sym-

pathy; therefore, ‘Balaam rose and went away. . . and

Balak also went his way.’

          Commenting on the statement of Deuteronomy, that

God changed Balaam's intended curse into a blessing for

Israel,' the Midrash observes: ‘The Lord gave power to

Balaam's voice, so that it is heard from one end of the

world to the other.' Taken in that figurative sense in

which this remark is no doubt intended, it implies an

incontestable truth. Balaam's words have passed from

age to age and from nation to nation, and they will

be read and admired as long as men shall delight in

sublimity of thought, largeness of soul, and perfection

of art.

 

          PHILOLOGICAL REMARKS.--How is it possible even to make

the attempt at reconciling the clear conclusion of this verse

with the later Elohistic account in the Book of Numbers?

(see xxxi. 8, 16; comp. Josh. xiii. 22). Language and logic

alike must be violently strained to effect the faintest appear-

ance of plausibility. Balaam is, in those later portions,

related to have given to the Moabites and Midianites the

fiendish advice to ensnare and corrupt the Hebrews by

licentious seduction, and subsequently, fighting in the ranks

 

a Exod. x. 28, 29.    b Deut. xxiii. 6.       c Midr. Rabb. Num. xx. 13.


306                         NUMBERS XXIV. 25.

 

of Israel's enemies, to have been killed in battle. Which

are the proposals made to harmonise these facts with the

verse before us? The words 'and he returned to his place'

(vmqml bwyv), it is contended, do not mean that Balaamu re-

paired to his home in Mesopotamia--which would be the

only possible interpretation, even if Balak had not, imme-

diately before, expressly bidden Balaam, ' Escape to thy

place' (jmvqm-lx) and Balaam himself had not distinctly

said, 'And now, behold, I go to my people' (ymfl jlvh ynnh,

vers. 11, 14; comp. Gen. xviii. 33; xxxii. 1; 1 Sam. xxvi.

25; 2 Sam. xix. 40)--but they mean, it is asserted, that

Balaam went back to the place in the east of the Jordan,

where he had been the day before; or they signify, 'he went

away whither he would,' or 'he went to hell,' which is ' his

place' (Talm. Sanhedr. 105a., etc.; comp. Acts i. 25); or 'he

resumed his sorceries,' since he prophesied this time only for

the honour of Israel (Bechai); or, 'he merely started to re-

turn,' or ' went in the direction of his home' (bwAy.Ava taken in

inchoative sense); or 'he intended to go and to return,' but was

kept back by the Midianites. It would be unnecessary to

refute interpretations which would never have been advanced

had this verse been explained from its own context, and not

in the light of heterogeneous accounts. But some maintain

that Balaam indeed returned to Mesopotamia, but came back

again to the plains of Moab. We will not stop to inquire

whether there was time for such a double journey, the war

against the Midianites being fought very soon afterwards, in

the same year, and the distance from Moab to the Euphrates

through the desert requiring not less than twenty days; nor

what object so shrewd a man as Balaam could have for this

waste of time and exertion, if he entertained the plan imputed

to him. But the exegetical question is not what the simple

words vmqml bwyv ought to mean if the unity of the Book of

Numbers is to be upheld, but what they really mean accord-

ing to all sound rules of interpretation--and in this respect

not the slightest doubt can prevail among men who have the

Scriptural text more at heart than their own theories or pre-

conceptions.--The Targ. Jon. inserts in these verses expli-

citly: 'Balak put the daughters of the Midianites in tavern


                              CONCLUSION.                         307

 

rooms at Beth-jeshimoth, by the snow-mountain, where they

sold various kinds of pastry (Nynsyk ynyz) below their value,

after the counsel of Balaam the wicked, at the parting of the

road' (seep. 247).--It is usually contended that Balaam, 'who,

as God's mouthpiece, had blessed the Hebrews with inward

repugnance, soon returned to his own hostile disposition and

joined the Midianites, another enemy of Israel' (so even

Winer, Real-Wort. i. 184, see supra, p. 50). In these chap-

ters, Balaam is neither represented as an unwilling instrument

of God, nor as an enemy of Israel, and his passive conduct in

reference to Balak is in direct contrast to the restless eager-

ness ascribed to him in his intercourse with the Midianites.

And if he indeed played so important and so fatal a part in

the following events, it is surprising why, after having once

been introduced so conspicuously as the proclaimer of these

prophecies, he is in the next sections either not mentioned at

all or mentioned quite incidentally. But still more astonish-

ing is the amicable intercourse in which, immediately after-

wards, we find the Hebrews engaged with the Moabites

(xxv. 1, 2, p. 69). Almost the only point of harmony be-

tween the chapters under discussion and those which follow is

the alliance or friendship which both the former and the latter        

state to have existed between Moab and Midian (xxii. 4, 7;

xxv. 1,  6, 14-18; xxxi. 1 sqq. ). All these circumstances can be

satisfactorily explained under no other supposition than that

the ' Book of Balaam,' having originally formed a complete

and separate work, was incorporated in the Book of Numbers

without being thoroughly amalgamated with the other parts

of the narrative. Even the Talmud, in declaring that 'Moses

wrote his own Book, and the section of Balaam, and the Book       

of Job' (Talm. Bab. Bathr. 15a.), seems to intimate that it

considers the 'section of Balaam' as a composition distinct

from the rest of the Pentateuch. Hence it is not sufficient

to say that 'the historian, as if touched with a feeling of the

greatness of the prophet's mission, drops the veil over its

dark close': the historian had, with respect to Balaam's life,

evidently nothing more to add that could be of interest to

Hebrew readers, or that was in direct connection with

Israel's destinies.


                   

 

                              APPENDIX.

 

        THE ORIGINAL FORM OF THE BOOK OF BALAAM.

 

IN order to exhibit the Book of Balaam in its admirable symmetry, we

subjoin it, in the English Translation, as we believe it to have been origi-

nally written.a--

 

          XXII--2. When Balak, the son of Zippor, king of Moab,

saw all that Israel had done to the Amorites [vers. 3, 4],

5. He sent messengers to Balaam, the son of Beor, to Pethor,

which is by the river (Euphrates), into the land of the

children of his people, to call him, saying, Behold, there is

a people come out from Egypt; behold, they cover the face

of the earth, and they abide over against me. 6. Come now,

therefore, I pray thee, curse me this people; for they are

too mighty for me; perhaps I shall prevail, that we may smite

them, and that I may drive them out of the land: for I

know that he whom thou blessest is blessed, and he whom

thou cursest is cursed. 7. And the elders of Moab and the

elders of Midian departed with the rewards of divination in

their hand; and they came to Balaam, and they spoke to

him the words of Balak.   8. And he said to them, Stay here

this night, and I will bring you word, as the Lord shall

speak to me. And the princes of Moab remained with

Balaam. 9. And God came to Balaam, and said, Who are

these men that are with thee? 10. And Balaam said to God,

Balak, the son of Zippor, king of Moab, has sent to me,      

saying, 11. Behold, the people that is come out of Egypt,

it covers the face of the earth; come now, curse me them;

perhaps I shall then be able to fight against them, and drive

them out. 12. And God said to Balaam, Thou shalt not go

 

a The additions we have made to the received Hebrew text are marked by

italics; the omissions from that 'text by square brackets []; and the

alterations by CAPITALS.


ORIGINAL FORM OF THE BOOK OF BALAAM. 309

 

with them, thou shalt not curse the people; for they are         ;

blessed. 13. And Balaam rose in the morning, and said to

the princes of Balak, Go to your country, for the Lord refuses

to give me leave to go with you. 14. And the princes of

Moab rose, and they went to Balak, and said, Balaam refuses

to come with us.

          15. And Balaam sent yet again princes, more numerous

and more distinguished than those. 16. And they came to

Balaam, and said to him, Thus says Balak, the son of Zip-

por, Do not, I pray thee, withhold thyself from coming to

me; 17. For I will honour thee greatly, and I will do

whatsoever thou sayest to me: come, therefore, I pray thee,

curse me this people. 18. And Balaam answered and said

to the servants of Balak, If Balak would give me his house

full of silver and gold, I cannot go against the command of

the Lord my God, to do a small or a great thing. 19. Now,

therefore, I pray you, remain you also here this night, that

I may know what the Lord will say to me more. 20. And

God came to Balaam at night, and said to him, If the men

are come to call thee, rise and go with them; but only that

which I shall tell thee, that shalt thou do. 21. And Balaam

rose in the morning, and saddled his ass, and went with        I

the princes of Moab.        

          [Vers. 22-35.]

          36. And when Balak heard that Balaam had come, he

went out to meet him to the city of Moab, which is at the

border of the Arnon, which is at the utmost boundary (of the

land). 37. And Balak said to Balaam, Did I not earnestly

send to thee to call thee ? wherefore didst thou not come to

me? am I not forsooth able to honour thee? 38. And Balaam

said to Balak, Behold, I am come to thee ; have I now any

power at all to say anything? the word that God shall put in

my mouth, that shall I speak. 39. And Balaam went with

Balak, and they came to Kirjath-huzoth. 40. And Balak       

killed oxen and sheep, and sent thereof to Balaam and to the

princes that were with him.         

   41. And on the next morning, Balak took Balaam, and

brought him up to Bamoth-Baal, and thence he saw the extreme

part of the people. XXIII-1. And Balaam said to Balak,


310                         APPENDIX.

 

Build for me here seven altars, and prepare for me here

seven bullocks and seven rams. 2. And Balak did as Balaam

had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar

a bullock and a ram. 3. And Balaam said to Balak, Stand by

thy burnt-offering, ant I will go, perhaps the Lord will

come to meet me; and whatsoever He will show me, I shall

tell thee. And he went to a solitude. 4. And God met Balaam,

and he said to Him, I have prepared the seven altars, and I

have offered upon every altar a bullock and a ram. 5. And

the Lord put words in Balaam's mouth, and said, Return to

Balak, and thus thou shalt speak.  6. And he returned to

him, and, behold, he was standing by his burnt-offering, he

and all the princes of Moab.

          7. And he took up his parable and said, From Aram hath

Balak brought me, the king of Moab from the mountains of

the east : come, curse me Jacob, and come, execrate Israel!

8. How shall I curse, whom God doth not curse? and how

shall I execrate, whom the Lord doth not execrate ? 9. For

from the summit of the rocks I see them, and from the hills

I behold them: lo, a people that dwelleth apart, and is not

reckoned among the nations. 10. Who counteth the dust of

Jacob, and by number the fourth part of Israel? Let me die

the death of the righteous, and be my end like them !

          11. And Balak said to Balaam, What hast thou done to

me? I took thee to curse my enemies, and, behold, thou hast

blessed them indeed. 12. And he answered and said, Must

I not take heed to speak that which the Lord puts in my

mouth? 13. And Balak said to him, Come, I pray thee,

with me to another place, whence thou mayest see them--only

the extreme part of them shalt thou see, but shalt not see

them all-- and curse me them from thence. 14. And he

brought him to the Field of Seers, to the top of Pisgah, and

built seven altars, and offered a bullock and a ram on every

altar. 15. And he said to Balak, Stand as before by thy

burnt-offering, while I go to meet (the Lord) as before.

16. And the Lord met Balaam, and put words in his mouth,

and said, Go back to Balak, and speak thus. 17. And when

he came to him, behold, he was standing by his burnt-offer-

ing, and the princes of Moab with him. And Balak said to

him, What has the Lord spoken?


ORIGINAL FORM OF THE BOOK OF BALAAM. 311

 

          18. And he took up his parable, and said, Rise, Balak,

and hear, hearken unto me, son of Zippor! 19. God is

not a man, that He should lie, nor the son of man, that He

should repent: hath He said and shall He not do it, and spo-

ken and shall He not fulfil it? 20. Behold, I have received

command to bless, and He bath blessed, and I cannot reverse

it. 21. He beholdeth no iniquity in Jacob, nor seeth dis-

tress in Israel; the Lord their God is with them, and the

trumpet-call of the King is among them. 22. God brought

them out of Egypt--they have the fleetness of the buffalo.

23. For there is no enchantment in Jacob, nor divination in

Israel; in due time it is told to Jacob and to Israel, what

God doeth. 24. Behold, they are a people that rise as the

lioness, and lift themselves up like the lion: they do not

lie down till they eat their prey, and drink the blood of

the slain.

          25. And Balak said to Balaam, Neither shalt thou curse

them, nor shalt thou bless them. 26. And Balaam answered

and said to Balak, Have I not told thee, saying, All that

the Lord speaks, that I must do? 27. And Balak said to

Balaam, Come, I pray thee, I will take thee to another

place; perhaps it will please God that thou mayest curse

me them from thence. 28. And Balak took Balaam to the

summit of Peor, that looks over the plain of the wilderness.

29. And Balaam said to Balak, Build me here seven

altars, and prepare me here seven bullocks and seven rams.

30. And Balak did as Balaam had said, and he offered a

bullock and a ram on every altar.  XXIV.--1. And when

Balaam saw that it pleased the Lord to, bless Israel, he went

not, as the first and second time, to meet GOD, and he turned

his face towards the wilderness. 2. And Balaam lifted up

his eyes, and he saw Israel encamped according to their

tribes; and the spirit of God came upon him.

          3. And he took up his parable, and said, So speaketh

Balaam, the son of Beor, and so speaketh the man of un-

closed eye; 4. So speaketh he who heareth the words of

God [rw,xE ] and knoweth the knowledge of the Most High, he

who seeth the vision of the Almighty, prostrate and with

opened eyes: 5. How goodly are thy tents, 0 Jacob, thy


312                                   APPENDIX.

 

tabernacles, 0 Israel!  6. As valleys that are spread out, as

gardens by the river's side; as aloe trees which the Lord

hath planted, as cedars beside the water. 7. Water floweth

from his buckets, and his seed is by many waters: and his

king is higher than Agag. 8. [tpofEtoK; Myirac;mi.mi OxyciOm lxe

Ol Mxer;] He devoureth nations, his enemies, and crusheth

their bones, and pierceth with his arrows. 9. He coucheth,

he lieth down like a lion and like a lioness; who shall stir

him up? Blessed are those that bless thee, and cursed those

that curse thee.

          10. And Balak's anger was kindled against Balaam, and

he smote his hands together; and Balak said to Balaam, I

called thee to curse my enemies, and, behold, thou hast ever

blessed them these three times. 11. Therefore now, flee thou

to thy place; I thought to honour thee indeed, but, behold,

the Lord has kept thee back from honour. 12. And Balaam

said to Balak, Did I not also speak to thy messengers, whom

thou hast sent to me, saying, 13. If Balak would give me

his house full of silver and gold, I cannot go against the

command of the Lord, to do either good or bad of my own

mind; but what the Lord says, that will I speak? 14. And

now, behold, I go to my people; come, I will tell thee, what

this people is destined to do to thy people in later days.

15. And he took up his parable, and said, So speaketh

Balaam the son of Beor, and so speaketh the man of unclosed

eye; 16. So speaketh he who heareth the words of God,

and knoweth the knowledge of the Most High; who seeth

the vision of the Almighty, prostrate and with opened eyes

17. I see him, but not now; I behold him, but not near

there cometh a star out of Jacob, and a sceptre riseth out of

Israel, and smiteth both sides of Moab, and shattereth all

the children of tumult.

          [Vers. 18-24.]

          25. And Balaam rose, and went away, and returned to his

place, and Balak also went his way.

 

||    Pope Shenouda    ||    Father Matta    ||    Bishop Mattaous    ||    Fr. Tadros Malaty    ||    Bishop Moussa    ||    Bishop Alexander    ||    Habib Gerguis    ||    Bishop Angealos    ||    Metropolitan Bishoy    ||

||    The Orthodox Faith (Dogma)    ||    Family and Youth    ||    Sermons    ||    Bible Study    ||    Devotional    ||    Spirituals    ||    Fasts & Feasts    ||    Coptics    ||    Religious Education    ||    Monasticism    ||    Seasons    ||    Missiology    ||    Ethics    ||    Ecumenical Relations    ||    Church Music    ||    Pentecost    ||    Miscellaneous    ||    Saints    ||    Church History    ||    Pope Shenouda    ||    Patrology    ||    Canon Law    ||    Lent    ||    Pastoral Theology    ||    Father Matta    ||    Bibles    ||    Iconography    ||    Liturgics    ||    Orthodox Biblical topics     ||    Orthodox articles    ||    St Chrysostom    ||   

||    Bible Study    ||    Biblical topics    ||    Bibles    ||    Orthodox Bible Study    ||    Coptic Bible Study    ||    King James Version    ||    New King James Version    ||    Scripture Nuggets    ||    Index of the Parables and Metaphors of Jesus    ||    Index of the Miracles of Jesus    ||    Index of Doctrines    ||    Index of Charts    ||    Index of Maps    ||    Index of Topical Essays    ||    Index of Word Studies    ||    Colored Maps    ||    Index of Biblical names Notes    ||    Old Testament activities for Sunday School kids    ||    New Testament activities for Sunday School kids    ||    Bible Illustrations    ||    Bible short notes

||    Pope Shenouda    ||    Father Matta    ||    Bishop Mattaous    ||    Fr. Tadros Malaty    ||    Bishop Moussa    ||    Bishop Alexander    ||    Habib Gerguis    ||    Bishop Angealos    ||    Metropolitan Bishoy    ||

||    Prayer of the First Hour    ||    Third Hour    ||    Sixth Hour    ||    Ninth Hour    ||    Vespers (Eleventh Hour)    ||    Compline (Twelfth Hour)    ||    The First Watch of the midnight prayers    ||    The Second Watch of the midnight prayers    ||    The Third Watch of the midnight prayers    ||    The Prayer of the Veil    ||    Various Prayers from the Agbia    ||    Synaxarium